Quenya 

er

one, alone

er cardinal "one, alone" (ERE, VT48:6, VT49:54), in an early source also adv. "only, but, still" (LT1:269); Eru er "one God" (VT44:17; er was here emended by Tolkien from erëa, which seems to be an adjectival form *"one, single".)

er

adverb/adjective. one, alone, one, alone; [ᴱQ.] only, a single

Quenya [PE17/095; PE23/142; SA/er; VT44/17; VT48/06; VT49/45] Group: Eldamo. Published by

er-

remain

#er- "remain", verb (LT1:269; given in the form erin and glossed "remains"; erin would have to mean "I remain" in Tolkien's later Quenya, if this word is to be adapted. However, the later synonym lemya- may be preferred.)

erëa

cardinal. one

erëa adj.? "one" or *"single", apparently an adjectival form (see er) (VT44:17)

erinqua

single, alone

erinqua adj. "single, alone" (VT42:10)

erya

single, sole

erya adj. "single, sole" (ERE)

a aina neldië eru er órava (o)messë

Holy Trinity, one God, have mercy on us

The ninth line of Tolkien’s Quenya translation of the Litany of Loreto prayer (VT44/12). The first word is the vocative a “O” followed by aina Neldië = “holy Trinity”. The fourth word Eru is Tolkien’s usual Quenya name for God. The fifth word is er “one”, emphasizing the one-ness of the Trinity. The phrase órava (o)messe “have mercy on us” was abbreviated o.o. in the original, but presumably was the same as in earlier lines of the prayer; see the entry for the first line for discussion.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> a Aina Neldië Eru Er órava (o)me-sse = “✱o Holy Trinity, God one have-mercy us-on”

Conceptual Development: Tolkien first wrote an adjectival form Erea before changing it to Er as a way of emphasizing the one-ness of the Trinity (VT44/17).

nertë

cardinal. nine

nertë cardinal "nine" (NÉTER, VT42:26, VT48:6); nertëa ordinal "ninth" (VT42:25)

nertë

cardinal. nine

Quenya [PE17/095; VT42/26; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

mer-

verb. wish (for), want

Quenya [PE 22:103n, 118] Group: Mellonath Daeron. Published by

Ellairë

summer

Ellairë alternative name of June (PM:135); evidently incorporating lairë "summer"; the el- part is probably an assimilated form of er-, an element meaning one or first, June being the first summer month.

sanomë

adverb. there

A word for “there” appearing in notes from mid-1960s in the phrase sanome tarne Olórin, Aracorno, Eomer, Imrahil “There stood Gandalf, Aragorn, Eomer and Imrahil” (PE17/71). A similar form ᴹQ. sanome(s) appeared in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from the late 1940s, where it was based on ᴹ√NOM “spot, place” (PE23/112).

The word can be contrasted with tanome “there” in different notes from the late 1960s (VT49/11, 19), and also in DRC from the 1940s. DRC made the distinction between these two words clear, in that tanome was “demonstrative there” pointing to a place not previously mentioned, while sanome was “anaphoric there” referring back to a place mentioned before. So “go there” would be á mene tanome, but “I went to the city and found Aragorn there” would be mennen i ostonna ar hirnen Aracorno sanome.

Lokyt originally suggested this distinction to me in a Discord conversation from 2022, and was eventually proven right by the publication of DRC in 2024.

tassë

adverb. there

The words tās and tasse “there” appeared in a list of demonstratives from 1968 (VT49/11), combinations of ta “that” and the locative suffix -ssë. Short form tas appeared in the phrase tas kennen nótime eldali “I saw a few elves there” in notes from 1969 (PE22/155). Similarly formed ᴹQ. tasse “there” appeared in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948, also with a short variant tas (PE23/97, 111).

Quenya [PE22/155; VT49/11] Group: Eldamo. Published by

en

there, look! yon (yonder)

en (1) interjection "there, look! yon (yonder)" (EN, VT45:12)

lairë

summer

lairë (1) noun "summer" (Letters:283, VT45:26), in the calendar of Imladris a precisely defined period of 72 days, but also used without any exact definition (Appendix D). Oiolairë "Eversummer", name of a tree (UT:167), see also Coron Oiolairë. Lairelossë noun *"Summer-snow", name of a tree (UT:167), perhaps with white flowers.

quén

one, (some)body, person, individual, man or woman

quén (quen-, as in pl. queni; as final element in compounds -quen) noun "one, (some)body, person, individual, man or woman", pl. queni = "persons", "(some) people", "they" with the most general meaning (as in "they [= people in general] say that..."). The element is combined with noun and adjective stems in old compounds to denote habitual occupations or functions, or to describe those having some notable (permanent) quality; examples include roquen, ciryaquen, arquen, q.v. Also in aiquen "whoever", ilquen "everybody" (WJ:361 cf. 360, 372).

sanomë

there

sanomë adv. "there" (PE17:71). Cf. sinomë, tanomë.

ta

there

ta (5) adv. "there" (VT49:33; this may be an Elvish root or "element" rather than a Quenya word; see tanomë; see however also tar, tara, tanna under ta #1).

tassë

there

tassë adv. "there" (VT49:11), short form tás. These seem to be properly locative forms of ta "that, it", hence "in that [place]". Compare allative tanna "thither" and ablative talo "thence".

tás

there

tás adv. "there" (VT49:11); also tassë, q.v.

yára

ancient, belonging to or descending from former times

yára adj. "ancient, belonging to or descending from former times" (YA); evidently it can also simply mean "old", since Tolkien used the intensive/superlative form #anyára to describe Elaine Griffiths as his "oldest" or "very old" friend in a book dedication (see an-).

lairë

noun. summer

Quenya [Let/282; LotR/1107; LotR/1111; PE17/159; PE22/167; PM/136] Group: Eldamo. Published by

min

cardinal. one, one, [ᴱQ.] one (in a series), the first

Quenya [PE17/095; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

laire

noun. summer

Quenya [PE 22:125; PE 22:167] Group: Mellonath Daeron. Published by

tasse

there

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

tás

adverb. there

calima

bright

calima adj. "bright" (VT42:32); cf. ancalima; in PE17:56, arcalima appears as another superlative "brightest" (see ar- #2).

huë

cardinal. nine

huë "Qenya" cardinal "nine" (in Tolkiens later Quenya nertë) (VT49:54)

latin

open, free, cleared (of land)

latin, latina adj. "open, free, cleared (of land)" (LAT). According to VT41:5, the adjective latina "is used rather of freedom of movement, of things not encumbered with obstacles".

min

cardinal. one

min numeral "one", also minë (VT45:34, VT48:6)

minë

cardinal. one

minë numeral "one", also min (MINI, VT45:34)

mir

cardinal. one

mir (2) cardinal "one" (LT1:260; in LotR-style Quenya rather minë)

olma

cardinal. nine

olma cardinal "nine" (LT1:258; in Tolkien's later Quenya nertë)

rië

adverb. only

rëa

adjective. single

a

cardinal. one

Quenya [PE 22:94; PE 22:124f] Group: Mellonath Daeron. Published by

lemya-

verb. remain, tarry

lemya- vb. "remain, tarry" (VT45:27)

lenu-

verb. stretch

lenu- vb. "stretch" (LT2:341)

láta

open

láta adj. "open" (VT39:23), "open, not closed" (PE17:159, VT41:5)

mo

one, someone, anyone

mo, indefinite pronoun "one, someone, anyone" (VT42:34, VT49:19, 20, 26)

panta

open

panta adj. "open" (PAT)

rea

adjective. single

Quenya [PE 22:158] Group: Mellonath Daeron. Published by

rie

adverb. only

Quenya [PE 22:158] Group: Mellonath Daeron. Published by

tehta

mark, sign

tehta noun "mark, sign" (TEK, VT39:17, Appendix E), especially diacritics denoting vowels in Fëanorian writing (pl. tehtar is attested); these diacritics are explicitly called ómatehtar "vowel-marks", q.v.