adj. mortal. >> firen
Sindarin
firin
adjective. mortal, dying, dying, mortal; [N.] human
firin
adjective. mortal
firion
noun. mortal man
firin
mortal
?firin. No distinct pl. form.
firin
mortal
. No distinct pl. form.
Fíriel
noun. mortal maid
baw
interjection. no, don't!
edennil
masculine name. Friend of Men
fair
noun. mortal
feir
noun. mortal
feir
noun. Mortal, Mortal, [N.] mortal man
A term used for Men meaning “Mortal”, appearing in the Quendi and Eldar essay of 1959-60, cognate to Q. Firya of the same meaning, both derived from √PHIR which was the basis of words for natural death (WJ/387). According to Tolkien this word was borrowed from Quenya, since the Noldor had pre-knowledge of the nature of Men having learned of them from the Valar. The plural form of Feir was Fîr and its class plural Firiath, the latter also appearing in contemporaneous Silmarillion drafts (WJ/219 footnote). It is unclear why this word did not become ✱Fair, since ei became ai in Sindarin monosyllables. Perhaps it remained Feir because it was an adaptation from Quenya, or it could be a conceptual remnant of its Noldorin form (see below).
Conceptual Development: Probably the first precursor to this word was ᴱN. fion “man, human being” from Index of Names for The Lay of the Children of Húrin compiled in the early 1920s (PE15/62), also appearing with the gloss “mortal man” in Early Noldorin Word-lists of the same period (PE13/143). In The Etymologies of the 1930s Tolkien gaven N. {fîr “man, mortal” >>} feir pl. fîr “mortals” under the root ᴹ√PHIR (Ety/PHIR; EtyAC/PHIR), hence with basically the same form, meaning and etymology as it had in later Sindarin.
fern
noun/adjective. dead, dead person; [N.] dead (of mortals)
An adjective in The Etymologies of the 1930s glossed “dead (of mortals)” under the root ᴹ√PHIR “die of natural causes”, used as a plural noun in the name Dor Firn i Guinar “Land of the Dead that Live” (Ety/PHIR). Christopher Tolkien choose to include the name Dor Firn-i-Guinar in the published version of The Silmarillion (S/188), and most Sindarin writers accept its ongoing validity.
firiath
noun. mortals, human beings
firieth
noun. mortal woman
fíreb
adjective. mortal
fíreb
noun. Mortal
fíreb
adjective. mortal
An adjective meaning “mortal”, more literally “those apt to die”, a Sindarin adaptation of Q. fírima of the same meaning, both based on the root √PHIR having to do with natural death (WJ/387). It was also used as Fíreb to refer to Mortal Men, a variant of Feir of similar meaning. Tolkien said “Fíreb as compared with Fírima shows the use of a different suffix, since the S equivalent of Q -ima (✱-ef) was not current” (WJ/387).
gorth
noun. a dead person
gorthrim
noun. the dead
nauglamír
proper name. Necklace of the Dwarves
The Necklace of the Dwarves holding a Silmaril (S/114), a combination of [N.] naugol “Dwarf” and mîr “jewel” (SA/mîr), the middle a perhaps being the archaic genitive suffix -a.
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this name was G. Nauglafring (LT2/221), a form that was retained in the early Silmarillion drafts (SM/33, SM/134), but was replaced with Ilk. Nauglamír later in the 1930s (SM/313, LR/141). In The Etymologies, this name was designated Doriathrin [Ilkorin], with its initial element being the genitive of Dor. naugol “dwarf” (Ety/NAUK, MIR). This form was not updated in the Silmarillion revisions from the 1950s-60s, but no longer fit the phonology of later Sindarin (the expected form would be Nauglavir). Either it was dialectical or (more likely) Tolkien never got around to revising it.
sigil
noun. necklace
A word for “necklace” in the name Sigil Elu-naeth “Necklace of the Woe of Thingol” in Silmarillion notes from the late 1950s (WJ/258).
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. fring “carcanet, necklace” (GL/59), an element in the early name G. Nauglafring “Necklace of the Dwarves” (LT2/221). ᴱN. fring “necklace” reappeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/143), but in Silmarillion drafts of the 1930s the “Necklace of the Dwarves” was renamed to Nauglamír (SM/135), a name it retained thereafter (S/114). The element mîr in the later name means “jewel” (Ety/MIR; LotR/1115), and Tolkien coined a new word sigil for “necklace” in the 1950s, as noted above.
ú
prefix. no, not (negative prefix or particle)
û
interjection. no
adv. or interj. no, not (of fact).
baw!
no
! (interjection expressing refusal or prohibition, not denying facts) baw! (dont!) Prefix
baw!
no
(don’t!) Prefix
fair
mortal man
(fír-), pl. fîr, coll. pl. firiath. Archaic sg. feir (WJ:387). Wheareas the above-mentioned terms are apparently gender-neutral, the following are gender-specific:
firieth
mortal woman
(pl. firith).
fíreb
mortal
(adj. and noun) fíreb (pl. fírib), coll. pl. firebrim. The literal meaning is "apt to die" (WJ:387).
fíreb
mortal
(pl. fírib), coll. pl. firebrim. The literal meaning is "apt to die" (WJ:387).
gorth
dead
(adj.) 1) gorth (lenited ngorth; pl. gyrth), also fern, pl. firn. These adjectives may also be used as nouns ”dead person(s)”. According to LR:381 s.v. _
gú
no, not
also ú
sigil
necklace
sigil (i higil, o sigil), no distinct pl. form except with article (i sigil), coll. pl. sigiliath. (WJ:258) Note: a homophone means ”knife, dagger”.
sigil
necklace
(i higil, o sigil), no distinct pl. form except with article (i sigil), coll. pl. sigiliath. (WJ:258) Note: a homophone means ”knife, dagger”.
An adjective glossed “mortal, dying” with variant forms firin or firen appearing as an element in alfirin “immortal” (PE17/101).
Conceptual Development: The adjective [N.] firen had the gloss “human” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√PHIR (Ety/PHIR).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin I would use this adjective largely for “one in the process dying”, and for “mortal (= one capable of dying)” I would use fíreb.