A word for “cow” in the Gnomish Lexicon of the 1910s with deleted variant {mui}, a feminine form of G. mû “ox” (GL/58).
Gnomish
gach
noun. milch cow
Changes
gacha→ gach “cow” ✧ GL/36Cognates
- Eq. yaksi “cow” ✧ GL/36; GL/36
Derivations
- ᴱ√ẎAKA “a head of cattle”
Element in
- G. gagron “yoke ox, bullock” ✧ GL/36
Variations
- gacha ✧ GL/36 (
gacha)
mûs
noun. cow
Cognates
- Eq. mui “cow”
Variations
- mui ✧ GL/58 (
mui)
A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s appearing as {gacha “cow” >>} G. gach “a milch cow”, cognate to ᴱQ. yakse of the same meaning (GL/36), which was derived from the early root ᴱ√Ẏak “a head of cattle” (QL/105).
Neo-Sindarin: I would retain this word in Neo-Sindarin as ᴺS. gach “cow” (< ✱gyaksē) based on the Neo-Root ᴺ√GYAK, with the sound changes (a) gy- > g- and (b) ks > ch.