Tarannon masc. name; ?"High-gift"? Or, if -annon is a Sindarin-influenced form of andon "great gate" rather than a masculinized form of anna "gift", "Lord of the Gate"??? (Appendix A)
Quenya
anna
gift
anna, anwa
noun. gift
anwa
noun. gift
Tarannon
high-gift
anna
noun. gift, (orig.) thing handed, brought or sent to a person, gift, (orig.) thing handed, brought or sent to a person, *present
Cognates
- S. ann “gift” ✧ PE22/163
Derivations
- √NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus” ✧ PE17/091; PE17/146
- Q. anta- “to give, present; †to add to” ✧ PE22/163
- ✶antā- “to give, cause a thing/person to go to an object, send, to give, cause a thing/person to go to an object, send, [ᴹ✶] present” ✧ PE17/091; PE22/163
- √NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus” ✧ PE17/091; PE22/163
- ✶amtā- “to enlarge, increase” ✧ PE17/091
- √AMA “addition, increase, plus” ✧ PE17/091
- √NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus” ✧ PE17/146
- ✶annā “gift” ✧ SA/anna
- √NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus”
Element in
- Q. Andor “Land of Gift” ✧ SA/anna
- Q. Annatar “Lord of Gifts” ✧ SA/anna
- Q. Eruanna “[God’s] Grace”
- Q. vardarianna “fragrant evergreen tree”
- Q. Yavanna “Giver of Fruits, (lit.) Fruit-gift” ✧ SA/anna
Phonetic Developments
Development Stages Sources √ANA > anna [anna] ✧ PE17/091 √ANA/NĀ > anna [anna] ✧ PE17/146 ✶anna > anna [anna] ✧ SA/anna Variations
- anwa ✧ PE22/163
anna noun "gift" (ANA1, SA), "a thing handed, brought or sent to a person" (PE17:125), also name of tengwa #23 (Appendix E); pl. annar "gifts" in Fíriel's Song. Masc. name Annatar "Lord of Gifts, *Gift-lord", name assumed by Sauron when he tried to seduce the Eldar in the Second Age (SA:tar). Eruanna noun "God-gift", gift of God, i.e. "grace" (VT43:38)