Sindarin 

lammen

suffix. my tongue

_ n. & poss. suff. my tongue. fennas nogothrim lasto beth lammen _'doorway of the Dwarf-folk listen to the words of my tongue'. Q. lambenya. >> -en, lam

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lammen

adjective. of tongue, spoken with tongue

An adjective for “of tongue, spoken with tongue” appearing in notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s (PE17/46). In Notes on Names (NN) from 1957 Tolkien instead gave lammen as the first singular possessive (“my”) form of S. lam “tongue” as part of a paradigm of possessive suffixes (PE17/46), which is more consistent with the translation “of my tongue” from The Lord of the Rings in the phrase fennas nogothrim, lasto beth lammen (LotR/307). The existence of the possessive form doesn’t necessarily preclude the existence of the adjective; see the discussion of Sindarin possessive pronouns for more information.

Sindarin [PE17/046] Group: Eldamo. Published by

lammen

noun. my tongue

There was a long controverse between linguists, as to know whether this form was an adjective ("of the tongue, related to the tongue") or the word lam.1 with a suffixed possessive ("my"). See guren for a similar form

Sindarin [LotR/II:IV] Group: SINDICT. Published by

lammen

my tongue

lammen.

lammen

my tongue

.

-en

suffix. my

_1st sg. poss. suff. my.See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Later -nin_. >> lammen, -nin

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lam

tongue

_ n. _tongue. Q. lambe. >> lammen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nín

my

nín (following a noun with article: i adar nín, ”my father”). Not to be confused with nîn ”watery, wet” or as noun ”tear”, or the pl. form of nên ”water”. In a very few attested cases, the pronoun ”my” appears as an ending -en added to a noun (lammen ”my tongue”, guren ”my heart”).

nín

my

(following a noun with article: i adar nín, ”my father”). Not to be confused with nîn ”watery, wet” or as noun ”tear”, or the pl. form of nên ”water”. – In a very few attested cases, the pronoun ”my” appears as an ending -en added to a noun (lammen ”my tongue”, guren ”my heart”).

lam

noun. (physical) tongue; language, (physical) tongue; language, [G.] speech

Sindarin [LotR/0307; PE17/046; SA/quen; VT39/15; WJ/394] Group: Eldamo. Published by

lam

noun. physical tongue

Sindarin [Ety/367, WJ/394, X/LH] Group: SINDICT. Published by

nín

adjective. my

The acute accent in nín has sometimes been regarded as an error for a slanted macron in the manuscript, since all the other attested personal adjectives from Sauron defeated all have a circumflex accent. It was however noted that if the acute accent is confirmed, then this word is probably an enclitic, see HL/73. The acute accent is now confirmed by VT/44

Sindarin [UT/40, VT/44:22] Group: SINDICT. Published by

nín

pronoun. my

Sindarin [UT/040; UT/054; VT44/22] Group: Eldamo. Published by

lam

tongue

(both body-part and = ”dialect, language”) lam (pl. laim, coll. pl. lammath). (WJ:394, 416) Not: lam is also used = ”echo, voice, echoing voice”.

lam

tongue

(pl. laim, coll. pl. lammath). (WJ:394, 416) Not: lam is also used = ”echo, voice, echoing voice”.

lammas

account of tongues

Noldorin 

lamben

place name. Tongue

A transient name for the Naith in Lord of the Rings drafts from the 1940s, glossed “Tongue” (TI/280). It seems to be an elaboration or variant form of N. lham(b) “tongue”.

Noldorin [TI/280; TII/Lamben] Group: Eldamo. Published by

lham

noun. physical tongue

Noldorin [Ety/367, WJ/394, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lham(b)

noun. tongue

Noldorin [Ety/LAB; PE22/035] Group: Eldamo. Published by

lhamb

noun. physical tongue

Noldorin [Ety/367, WJ/394, X/LH] Group: SINDICT. Published by

Quenya 

lambe

noun. tongue

Quenya [PE 22:102] Group: Mellonath Daeron. Published by

lambë

tongue, language

lambë noun "tongue, language" (the usual word for 'language' in non-technical use) (WJ:368, 394, ÑGAL/ÑGALAM), "the language or dialect of a particular country or people...never used for 'language' in general, but only for particular forms of speech" (VT39:15); also name of tengwa #27 (Appendix E). (In early "Qenya", lambë was defined as "tongue" of body, but also of land, or even = "speech" [LT2:339]. In LotR-style Quenya lambë only means "tongue = speech", whereas the word for a physical tongue is lamba.) Lambë Valarinwa "Valarin tongue" (WJ:397), lambë Quendion "the language of the Elves" (PM:395), Lambengolmor pl. noun "Loremasters of Tongues", a school founded by Fëanor (WJ:396); sg. #Lambengolmo. Spelt Lambeñgolmor in VT48:6.

lambina

adjective. of tongue, spoken with tongue

-nya

my

-nya pronominal suffix, 1st person sg. possessive, "my" (VT49:16, 38, 48), e.g. tatanya "my daddy" (UT:191, VT48:17), meldonya "my [male] friend" (VT49:38), meldenya "my [female] friend" (Elaine inscription), omentienya "my meeting" (PE17:68), tyenya "my tye" (tye being an intimate form of "you"), used = "dear kinsman" (VT49:51, 56). This ending seems to prefer i as its connecting vowel where one is needed, cf. Anarinya "my sun" in LR:72, so also in hildinyar "my heirs". It was previously theorized by some that a final -ë would also be changed to -i- before -nya, but the example órenya "my heart [órë]" indicates that this is not the case (VT41:11).

-nya

suffix. my

Quenya [PE17/057; PE17/067; PE17/132; PE17/190; VT49/16; VT49/38; VT49/48] Group: Eldamo. Published by

lamba

tongue

lamba (1) noun "tongue" (physical tongue, while lambë = "language") (WJ:394, LAB; according to VT45:25, Tolkien first wrote lambe, but as noted, this alternative form is rather used for "tongue" in the sense of "language")

lamba

noun. (physical) tongue

A word for the physical tongue appearing in the Quendi and Eldar essay from 1959-60, derived from primitive ✶lab-mā = “✱lick-thing” (WJ/394, 416). It was distinct from Q. lambë “tongue” = “language” (WJ/394). ᴹQ. lamba “tongue” also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√LAB “lick” (Ety/LAB), where it was likewise distinct from ᴹQ. lambe “language”, as in ᴹQ. parmalambe “book-language” (Ety/PAR).

Quenya [WJ/394; WJ/416] Group: Eldamo. Published by

lambina

of tongue, spoken with tongue

lambina adj. "of tongue, spoken with tongue" (PE17:46). Cf. lambë.

ninya

my

ninya _possessive pron _occurring in Fíriel's Song, evidently meaning "my"; see indo-ninya. It may be derived from the dative form nin "for me" by adding the adjectival ending -ya. Compare menya, q.v.

quetil

tongue, language

quetil ("q")noun "tongue, language" (KWET)

Telerin 

nia

pronoun. my


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Noldorin

lham(b)

noun. tongue

Early Noldorin [PE13/120; PE13/148] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

lamba

noun. tongue

Qenya [Ety/LAB; EtyAC/LAB] Group: Eldamo. Published by

ninya

pronoun. my, my; [ᴺQ.] mine

Qenya [LR/072; PE22/123] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

lamanǝ

noun. lamanǝ

Middle Primitive Elvish [PE21/28] Group: Eldamo. Published by