lambina adj. "of tongue, spoken with tongue" (PE17:46). Cf. lambë.
Quenya
lambe
noun. tongue
lambë
tongue, language
lambina
of tongue, spoken with tongue
lambina
adjective. of tongue, spoken with tongue
Cognates
- S. lammen “of tongue, spoken with tongue” ✧ PE17/046
Elements
Word Gloss lambë “language, tongue, dialect” -ina “adjective suffix; passive participle”
lamba
tongue
lamba (1) noun "tongue" (physical tongue, while lambë = "language") (WJ:394, LAB; according to VT45:25, Tolkien first wrote lambe, but as noted, this alternative form is rather used for "tongue" in the sense of "language")
lamba
noun. (physical) tongue
A word for the physical tongue appearing in the Quendi and Eldar essay from 1959-60, derived from primitive ✶lab-mā = “✱lick-thing” (WJ/394, 416). It was distinct from Q. lambë “tongue” = “language” (WJ/394). ᴹQ. lamba “tongue” also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√LAB “lick” (Ety/LAB), where it was likewise distinct from ᴹQ. lambe “language”, as in ᴹQ. parmalambe “book-language” (Ety/PAR).
Cognates
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶lambā > lamba [lambā] > [lamba] ✧ WJ/394 ✶lab-mā > lamba [labmā] > [lambā] > [lamba] ✧ WJ/416
quetil
tongue, language
quetil ("q")noun "tongue, language" (KWET)
-nya
my
-nya pronominal suffix, 1st person sg. possessive, "my" (VT49:16, 38, 48), e.g. tatanya "my daddy" (UT:191, VT48:17), meldonya "my [male] friend" (VT49:38), meldenya "my [female] friend" (Elaine inscription), omentienya "my meeting" (PE17:68), tyenya "my tye" (tye being an intimate form of "you"), used = "dear kinsman" (VT49:51, 56). This ending seems to prefer i as its connecting vowel where one is needed, cf. Anarinya "my sun" in LR:72, so also in hildinyar "my heirs". It was previously theorized by some that a final -ë would also be changed to -i- before -nya, but the example órenya "my heart [órë]" indicates that this is not the case (VT41:11).
-nya
suffix. my
Element in
ninya
my
ninya _possessive pron _occurring in Fíriel's Song, evidently meaning "my"; see indo-ninya. It may be derived from the dative form nin "for me" by adding the adjectival ending -ya. Compare menya, q.v.
lambë noun "tongue, language" (the usual word for 'language' in non-technical use) (WJ:368, 394, ÑGAL/ÑGALAM), "the language or dialect of a particular country or people...never used for 'language' in general, but only for particular forms of speech" (VT39:15); also name of tengwa #27 (Appendix E). (In early "Qenya", lambë was defined as "tongue" of body, but also of land, or even = "speech" [LT2:339]. In LotR-style Quenya lambë only means "tongue = speech", whereas the word for a physical tongue is lamba.) Lambë Valarinwa "Valarin tongue" (WJ:397), lambë Quendion "the language of the Elves" (PM:395), Lambengolmor pl. noun "Loremasters of Tongues", a school founded by Fëanor (WJ:396); sg. #Lambengolmo. Spelt Lambeñgolmor in VT48:6.