Quenya 

Lórien

lórien

Lórien (from lor-, q.v.), place-name also used as the name of a Vala, properly the place where he dwells, whereas his real name is Irmo (WJ:402, LOS (ÓLOS, SPAN) ). Alternative forms Lorien (with a short o) and Lorion, MR:144.

lórien

proper name. *Dream Lands

The gardens of Irmo in Valinor, often used as the name of that Vala as well (S/28). Its initial element is lórë “dream”. Its final element -ien is seen in the names of other lands, such as Arvernien and Hildórien. This name was also used as the Quenya name for the forest-kingdom of Galadriel, S. Lórien, which appeared in the Quenya subtitle of the Namárië poem: Altariello nainië Lóriendesse “Galadriel’s lament in Lórien” (RGEO/58). This example also indicates that the stem form of this name was Lóriend-.

Conceptual Development: This name dates back to the earliest Lost Tales, but in its earliest manifestation, ᴱQ. Lórien was only the name of the Vala (LT1/66), glossed “King of Dreams” (QL/56). In Silmarillion drafts from the 1930s, ᴹQ. Lórien was still only the name of the Vala (LR/205) and the name appeared in The Etymologies as a derivative of ᴹ√LOS “dream” (Ety/LOS). His true name Irmo did not emerge until Silmarillion revisions from the 1950s-60s (MR/150), at which point Lórien became the name of his lands.

Quenya [MRI/Lórien; PE17/048; PE17/049; RGEO/58; S/028; SI/Lórien¹; UT/253; UTI/Lórien¹; WJI/Lórien] Group: Eldamo. Published by

Irmo

desirer

Irmo masc. name "Desirer", name of a Vala; normally called Lórien, properly the place where he dwells (WJ:402)

-ssë

at

-ssë (1) locative ending (compare the preposition se, "at", q.v.); in Lóriendessë, lúmessë, máriessë, yalúmessë (q.v. for reference); pl. -ssen in yassen, lúmissen, mahalmassen, símaryassen, tarmenissen, q.v. Pronouns take the simple ending -ssë, even if the pronoun is plural by its meaning (messë "on us", VT44:12). The part. pl. (-lissë or -lissen) and dual (-tsë) locative endings are known from the Plotz letter only.

se

at, in

se (2), also long , preposition "at, in" (VT43:30; compare the "locative prefix" se- possibly occurring in an early "Qenya" text, VT27:25)

Sindarin 

lórien

place name. *Golden Lands

The forest ruled by Galadriel, originally named in Nandorin Lórinand “Valley of Gold(en Light)” (UT/253) but adapted into Sindarin (LotR/1127) in imitation of Q. Lórien (UT/253), the realm of Irmo in Aman.

Possible Etymology: In English, it was often called the “Golden Wood” (LotR/337), so its initial element is likely a variant of the prefixal form glor- of glaur “gold” (without the “g” due to its Nandorin origin), while its final element could be the plural -ien “lands” of the suffix -ian(d), hence: “✱Golden Lands”.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, the Gnomish equivalent of ᴱQ. Lórien was G. Luriel >> Lûrien (GL/55) while in The Etymologies from the 1930s, its Noldorin equivalent was N. Lhuien (Ety/LOS). When the forest was first named in Lord of the Rings drafts from the 1940s it was Lórien (TI/234), which Tolkien indicated was a Lemberin name in drafts of the Lord of the Rings appendices (PM/36). The derivation given above was described in Tolkien’s later writings on the history of Galadriel (UT/253).

Sindarin [LotR/1127; LotRI/Lórien; MR/201; NM/350; PMI/Lórien; SI/Lórien²; UT/253; UTI/Lórien²; UTI/Lothlórien] Group: Eldamo. Published by

luien

lórien

(suggested Sindarin form of ”Noldorin” Lhuien)

na

preposition. at

prep. at (a point of time or place). Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

at

na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

at

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

Adûnaic

-zê

preposition. at

A prepositional suffix translated “at” (SD/429), but not appearing in any example sentences. It is perhaps a later repurposing of the draft-dative case suffix -s, since the other draft-cases became prepositional suffixes in later versions of the Adûnaic grammar: draft genitive versus later preposition “from”, draft instrumental -ma versus later preposition -mâ “with”.


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

lórien

proper name. Lórien

Qenya [Ety/LOS; LRI/Lórien; SMI/Lórien] Group: Eldamo. Published by

ye

preposition. at

Lemberin

lórien

place name. Lórien

Lemberin [PM/036; SDI1/Lórien; TII/Lórien; WRI/Lórien] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

lórien

proper name. King of Dreams

Early Quenya [GL/18; GL/55; GL/58; LBI/Lórien; LT1A/Eriol; LT1A/Lórien; LT1I/Lórien; LT2I/Lórien; PE14/012; QL/037; QL/056] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

olosphantur

masculine name. Lórien

Middle Primitive Elvish [Ety/ÓLOS; EtyAC/ÓLOS] Group: Eldamo. Published by

preposition. at

Middle Primitive Elvish [PE21/27] Group: Eldamo. Published by

Rohirric

dwimordene

place name. Lórien, (lit.) Phantom-vale

Rohirric [LotRI/Dwimordene; LotRI/Lothlórien; PE17/048; PE17/085; UTI/Dwimordene; WRI/Dwimordene] Group: Eldamo. Published by