Sindarin 

glaur

noun. gold [light or colour]

Sindarin [PE17/017; PE17/159; UT/253; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

Glaurung

noun. Tolkien notes "Alter Glaurung > Angruin"

prop. n. Tolkien notes "Alter Glaurung > Angruin". FAngruin

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

glaurung

masculine name. Gold-worm

The first dragon (S/116), also called the “Gold-worm” (UT/75). The initial element of his name is clearly glaur “gold”, but the meaning of the second element is unclear.

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, his name was G. Glorund (LT2/19), appearing in the Gnomish Lexicon as Glorunn, a combination of G. glôr “gold” and an untranslated word gunn (GL/40). The word gunn does not appear elsewhere in the Gnomish Lexicon, but gund appears with the gloss “dragon” in Early Noldorin word lists as an element in the name Glorund (PE13/144, 145, 162).

The name Glorund was revised to Glómund in Lays of Beleriand from the 1920s (LB/208), and kept this form in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/32, LR/255). The name Glaurung emerged in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/46, 121). In these later forms of the name, the meaning of the final element is unclear.

Sindarin [LBI/Glómund; LRI/Glaurung; LT2/068; LT2I/Glaurung; LT2I/Glorund; MRI/Glaurung; NM/355; PE17/097; S/226; SI/Glaurung; SMI/Glaurung; UTI/Glaurung; WJ/121; WJI/Glaurung; WJI/Glómund] Group: Eldamo. Published by

glaur-

prefix. golden colour of sunshine or golden-flowers

_ pref. _golden colour of sunshine or golden-flowers. The application to gold of the stem was poetic and referred primarily to colour (as esp. of laburnum) not to material (Q. malta).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:159] < LAW, LAWAR. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

túrin turambar dagnir glaurunga

Túrin Turambar, Glaurung’s Bane

Sindarin [S/226; SA/dagor; SI/Dagnir Glaurunga; UT/145; WJ/103; WJI/Dagnir Glaurunga] Group: Eldamo. Published by

glaur

golden light

glaur (i **laur), pl. gloer (in gloer**)

glaur

golden light

glaur (i **laur), pl. gloer (in gloer**).

glaur

golden light

(i ’laur), pl. gloer (in gloer).

glaur

golden light

(i ’laur), pl. gloer (in gloer)

glawar

sunlight

(i ’lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) if there is a pl. (VT41:10)

calad

gerund noun. light

Sindarin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

noun. light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)

Sindarin [VT/45:13, PM/347, Letters/425] Group: SINDICT. Published by

galad

light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> calad, Caras Galadon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

glân

adjective. bright, shining white

The word is deduced from its mutated form, but it is worth mentioning that a stem GALÁN "bright", with glan "daylight" (and later "clear") as derivative, is listed in the Etymologies (not included in the published text, but see VT/45:13). Most of the words meaning "white" in the Indo-Eureopean languages come from the original notion of "brightness", e.g. Greek leukós "white" is cognate with Latin lucere "to shine", lux "light". This association of sense is also found in Gnomish, PE/11:39 (glan "clean, pure", from "bright" originally) and in Early Noldorin (PE/13:144, glann "clean"). The similarity with Welsh glan (where the vowel, incidentally, is also long, though this is concealed by Welsh orthographic convention) is also striking

Sindarin [Curunír 'Lân UT/390] Group: SINDICT. Published by

malt

noun. gold, gold (as metal)

Sindarin [PE17/050; VT42/27] Group: Eldamo. Published by

calad

light

_(noun) _1) calad (i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i **aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i **âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calad

light

(i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i ’aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i ’âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

gail

bright

gail (light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gail

bright

(light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gail

light

(adjective) 1) gail (bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18), 2) lim (clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

gail

light

(bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18)

glóren

shining with golden light

(glórin-) (golden), lenited ’lóren; pl. glórin

gîl

bright spark

(i ngîl = i ñîl, construct gil) (star, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath** (RGEO, MR:388)*

lim

light

(clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

malad

gold

(as metal) 1) malad (i valad), pl. melaid (i melaid) if there is a pl. 2) malt (i valt), pl. melt (i melt) if there is a pl. (VT42:27). ”Gold” in extended senses: glawar (i **lawar) (sunlight, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair**) (VT41:10) GOLD (COLOUR?) *mall (i vall), pl. mail (i mail) if there is a pl. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” malt.

malad

gold

(i valad), pl. melaid (i melaid) if there is a pl.

mall

gold

(i vall), pl. mail (i mail) if there is a pl. – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” malt.

malt

gold

(i valt), pl. melt (i melt) if there is a pl. (VT42:27). ”Gold” in extended senses: glawar (i ’lawar) (sunlight, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) (VT41:10)