The word megil (q.v.), probably introduced by the Ñoldor, was also used
Noldorin
malt
noun. gold (as metal)
malt
noun. gold (as metal)
malthen
adjective. of gold, of gold [metal]
malthen
adjective. of gold, golden
magl
noun. sword
hmalt
noun. gold (as metal)
côl
noun. gold (metal)
A word appearing in The Etymologies of the 1930s as a derivative of ᴹ√KUL “gold (metal)” (Ety/KUL). Tolkien updated this entry to change the root’s gloss to “golden-red”, after which its Noldorin derivative became N. coll “red”, while elsewhere in The Etymologies the word for “gold (as metal)” became N. malt (Ety/SMAL).
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. †culu used poetically for “gold”, cognate to ᴱQ. kulu “gold” (GL/27) and thus derived from the same early root ᴱ√KULU (QL/49). G. culu was also given as an example noun for declensions in the contemporaneous Gnomish Grammar (PE11/14).
mallorn
noun. gold tree
malen
adjective. yellow, yellow, [ᴱN.] yellowish, pale, wan, sickly
mallen
adjective. of gold
ammarth
noun. fate, doom
côl
noun. gold (metal)
galadh
noun. tree
galadh
noun. tree
glaur
noun. gold
gloriel
adjective. golden
maethon
noun. sword
magol
noun. sword
The word megil (q.v.), probably introduced by the Ñoldor, was also used
magol
noun. sword
malen
adjective. yellow
mallen
adjective. of gold, golden
megil
noun. sword
megil
noun. sword
orn
noun. (any large) tree
orn
noun. tree
An adjective in The Etymologies of the 1930s glossed “of gold” based on N. malt “gold (as metal)” under the root ᴹ√SMAL “yellow” (Ety/SMAL). The form was revised to (h)malthen indicating an archaic voiceless hm that was the result of ancient sm (EtyAC/SMAL), but in Tolkien’s later writings the root became √MALAT (PM/366) so this would no longer be the case.
Neo-Sindarin: In Sindarin of the 1950s and 60s, medial lth became voiceless ll (VT42/27), as seen in the noun mallorn “gold tree” and (probably) the later adjective mallen “golden”. However Tolkien said:
> ... among those to whom Sindarin became a language of lore, as the men of Gondor who were or claimed to be of Numenórean race, the spirant [th] was reintroduced from the spelling. In true Sindarin of the Elves or Elf-friends of the early ages the final form [lt] was often introduced medially (VT42/27).
As such, I think malthen “of gold [metal]” may still be viable by analogy with its noun form malt “gold [metal]”, and the adjective mallen may be limited just to golden colors.
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had similarly formed G. maltha “golden yellow, rich, mellow” (GL/56) likely based on the early root ᴱ√MALA “yellow” (QL/63).