Quenya 

nand’ ondoluncava

place name. Stonewain Valley

A Quenya name of the hidden Stonewain Valley in the Druadan Forest (LotR/833, PE17/28). It is a compound of the elided form nand’ of nan(do) “valley” and the possessive form of ondolunca “stonewain”.

Cognates

Variations

  • Nand’ Ondolunkava ✧ PE17/028

ondoluncanan(do)

place name. Stonewain Valley

A Quenya name of the hidden Stonewain Valley in the Druadan Forest appearing in Tolkien’s Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s (PE17/28). It is a compound of ondolunca “stonewain” and nan(do) “valley”. A “qu” was placed above this form, indicating a variant form Ondolunquanan(do), as suggested by Christopher Gilson (PE17/28).

Cognates

Elements

WordGloss
ondolunca“stonewain”
nan(do)“(wide) valley, vale, (wide) valley, vale; [ᴹQ.] water-mead, watered plain; [ᴱQ.] woodland”

Variations

  • Ondolunkanan(do) ✧ PE17/028
  • Ondolunquanan(do) ✧ PE17/028

Sindarin 

Nan Gondresgion

'Stonewain Valley'

topon. 'Stonewain Valley', so named because of the great road for heavy drags (plateforms on wheels) and wains, used in the quarries of Min-Rimmon that ran through it. Q. Nand' Ondoluncava, Ondoluncavand(do), Ondolunquanan(do), O.E. Stānwægna Dæl.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nan gondresgion

place name. Stonewain Valley

Another Sindarin name for the Stonewain Valley (PE17/28), apparently a combination of nan(d) “valley”, gond “stone”, the plural of rasg “wagon” and the suffix -ion “-land”.

Cognates

Elements

WordGloss
nan(d)“vale, valley, vale, valley, [ᴱN.] dale; [N.] wide grassland; [G.] field acre”
gond“stone, rock, stone, rock, [N.] stone (as a material), [G.] great stone”
rasg“wain, *wagon, cart”
-ion“-region, -land”
Sindarin [PE17/028] Group: Eldamo. Published by

tum gondregain

place name. Stonewain Valley

Elements

WordGloss
tum“valley, vale, (deep) valley, vale; [ᴱN.] flat vale”
gond“stone, rock, stone, rock, [N.] stone (as a material), [G.] great stone”
rant“course, water-channel; lode, course, water-channel; lode, [N.] vein”

imrath gondraich

place name. Stonewain Valley

A Sindarin name for the Stonewain Valley, written as Imrath Gondraich by Christoper Tolkien in the index of the Unfinished Tales (UTI/Stonewain Valley), and as Imrath Gondraith by Hammond and Scull based on Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings (RC/558). The first word is imrath “valley with a road” (RC/558), and the initial element of the second word is clearly gond “stone”, so the final element raich/raith may be a plural of “wain”. This is perhaps from a variant (✱rach/rath) of the other attested Sindarin word for “wagon” rasg, which appeared as a plural in the other name for the Stonewain Valley: Nan Gondresgion (PE17/28).

Elements

WordGloss
imrath“long narrow valley with road or watercourse running through it lengthwise, *(lit.) valley course”
gond“stone, rock, stone, rock, [N.] stone (as a material), [G.] great stone”
rasg“wain, *wagon, cart”

Variations

  • Imrath Gondraith ✧ RC/558
Sindarin [RC/558; UTI/Stonewain Valley] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Rohirric

stānwægna dæl

place name. Stonewain Valley

Cognates

Rohirric [PE17/028] Group: Eldamo. Published by