Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

niogrim

noun. swarm

A word appearing as niogrim or nigrim “smarm” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, a collective form of G. nio “bee” with a suffix G. grim “host” (GL/60). It is not clear why the suffix did not become -rim as in other collective words.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin I would adapt this words as ᴺS. niwrim “swarm”, a class plural of ᴺS. nîw “bee”.

niost

noun. hive

A word appearing as G. niost “hive” in the Gnomish Lexicon of the 1910s based on G. nio(s) “bee” (GL/60). The second element might be G. ost “enclosure; town”.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin I would adapt this words as ᴺS. níwost “hive”, a combination of ᴺS. nîw “bee” and S. ost “city, town”.

niosturwin

noun. queen bee

A word for “queen bee” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, a combination of G. nio(s) “bee” and turwin “queen” (GL/60).

nio(s)

noun. bee

Gnomish [GL/60; LT1A/Nielluin] Group: Eldamo. Published by

nion

noun. grandson

nion

noun. bee

niothluimi

proper name. the Bee of Azure

Gnomish [GL/60; LT1A/Nielluin] Group: Eldamo. Published by

niwin

noun. female bee

nîn

noun. tear

Gnomish [GL/60; LT1A/Nienna; LT2A/Níniel] Group: Eldamo. Published by

nien(n)

noun. tear

sion

noun. grandson

A noun appearing as G. sion “grandson” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/67), probably related to ᴱQ. or yond- “son” in the Qenya Lexicon (QL/106), though where the initial s came from is unclear.

Neo-Sindarin: Since there are no other attested alternatives, I would use ᴺS. sion for “grandson” in Neo-Sindarin, as a now-obscure modification of S. -ion “son”.

Gnomish [GL/49; GL/67] Group: Eldamo. Published by