palantír noun *"Far-seer", used = "Seeing Stone" (pl. palantíri is attested); see palan-. The form palantir (with a short i) appears in Letters:110.
Quenya
palan
adverb/adjective. far (and wide), afar, distant, far (and wide), afar, distant; [ᴹQ.] to a great extent, over a wide space, to a distance
palantír
far-seer
palla
wide, expansive
palla adj. "wide, expansive" (PAL)
Palarran
far-wanderer
Palarran ship-name "Far-wanderer"; see palan
haia
adverb. afar, afar, [ᴹQ.] far (off), far away
The adverb ᴹQ. hāya “far off, far away” appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KHAYA “far, distant, remote” (Ety/KHAYA; EtyAC/KHAYA). It reappeared as haiya “far” in a phrase from the Lament of Atalante of the 1940s: haiya vahaiya sín Atalante “far far away now (is) the Downfallen” (SD/247). It appeared again as haia in the first draft of Löa Yucainen from in 1958: Ai loar melle yassen ekkennen haia palantírielya yárie andavanwer “Alas beloved years in which looking afar I saw in the distance the ages long-departed” (CPT/1296). It is likely that háya, haiya, and haia are just variant spellings of the same word; compare Máya, Maiya vs. Maia.
haiya
far
haiya adj. "far" (SD:247). Also háya.
háya
far off, far away
háya adj. "far off, far away" (KHAYA). Also haiya.
landa
wide
landa (2) adj. "wide" (LAD). Maybe in landatavárë = *"wide-wood"? (TI:415)
yanda
wide
yanda adj. "wide" (PE17:115); variant of yána #1, q.v.
yonda
wide, roomy, extensive
yonda adj."wide, roomy, extensive" (PE17:43), also (as alternative form of yonna) glossed "enclosed", with the latter meaning perhaps intended as the passive participle of the verb yor-
landa
adjective. wide, wide, [ᴱQ.] broad
yanda
adjective. wide
A Quenya word for “far and wide” appearing regularly in Tolkien’s writings, most notably in palantír “far gazer”. It was derived from the root √PAL “wide, broad, extended” (PE17/65; VT47/8; Ety/PAL). In The Etymologies of the 1930s Tolkien contrasted with word with ᴹQ. hāya “far off, far away”, saying that palan more properly means “wide, over a wide space, to a distance” (EtyAC/KHAYA). Thus palan is “far” in extent (far and wide) as opposed to haia which is “far” in distance only.