Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
This root was connected to Elvish words for foaming waves for much of Tolkien’s life. It first appeared as unglossed ᴱ√FALA in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. falas “shore, beach”, ᴱQ. falmar “wave as it breaks” and ᴱQ. falmo “foam” (QL/37). It had a similar set of derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. falm “a breaker, a wave” and G. falos “sea-marge, surf, coast, line, beach; margin, fringe, edge” (GL/33).
In The Etymologies of the 1930s the root appeared as ᴹ√PHAL “foam” with extended form ᴹ√PHÁLAS and derivatives like ᴹQ. falasse/N. falas “beach” and ᴹQ. falma/N. falf “(crested) wave, breaker” (Ety/PHAL). The root appeared a couple of times in Tolkien’s later writings with glosses like “foam” (PE17/62) and “splash” (PE17/73).