Sindarin 

rig-

verb. to try, strive

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

rig-

verb. to twist, contort; *to confuse, disarrange, upset

ritha-

verb. to try, strive

A verb for “to strive, ✱try” based on the root √RIK in notes from the 1960s (PE17/167). As suggested by Christopher Gilson, this appears to be a draft of Tolkien’s attempt to define the phrase “try harder” in Quenya (ultimately á ricë amrícië). This Sindarin verb has a number of difficult-to-interpret forms. The base verb was given as {reitha >>} raitha, cognate to Q. rihta and thus probably derived from ✶riktā-. However the expected result of primitive ✶riktā- would be S. rítha- or ritha- because of how spirants vocalized and became vowels, so that [ikt] > [ixθ] > [īθ] > [iθ]; compare [N.] critha- “reap” < ᴹ✶k’rikta- (Ety/KIRIK).

Indeed, Tolkien gave several inflicted forms of this verb, all showing ritha-: rithant, rithas, rithessin, rithanen, apparently various transitive and intransitive past forms. Perhaps the uninflected verb form {reitha >>} raitha indicates some kind of a-affection occurring only in the uninflected verb form: [-ikta] > [-ixθa] > [-exθa] > [-eiθa], but if so the expected result would be the deleted {reitha} and not raitha, since [[s|[ei] > [ai] only in final syllables]] in Sindarin.

Neo-Sindarin: Given the rather tenuous nature of this verb, various Neo-Sindarin alternatives have been proposed, including ᴺS. rítha- by Elaran and ᴺS. rig- by myself [Paul Strack] as a direct cognate of Q. ric- “try”. However, I have gradually become more comfortable using S. ritha- as given by Tolkien, since I retain the use of some similarly derived Noldorin verbs such as [N.] critha- “reap” and ᴺS. ritha- “jerk, twitch, snatch” [from N. rhitha-].

Sindarin [PE17/167] Group: Eldamo. Published by

rían

feminine name. Crown-gift

Wife of Huor and mother of Tuor (S/148), her name seems to be a compound of “crown” and ann “gift”, though it could also be rían “queen” used as a name.

Conceptual Development: When it first appeared in Silmarillion drafts from the 1930s, this name was N. Rían (SM/35) but in later drafts it appeared as N. Rian with a short i (LR/131), which was its usual form in this period. In The Etymologies it appeared as N. Rhian glossed “Crown-gift”, which is the source of the gloss and derivation given above (Ety/RIG). In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, the form S. Rían with a long í was restored (WJ/52).

Sindarin [Minor-Doc/1964-03-05; PMI/Rían; SI/Rían; UTI/Rían; VT50/20; WJI/Rían] Group: Eldamo. Published by

dev-

verb. to try, to try, *seek opportunity, experiment

A verb for “to try” based on the root √NDEB in notes from the 1960s (PE17/167). As suggested by Christopher Gilson, this appears to be a draft of Tolkien’s attempt to define the phrase “try harder” in Quenya. Of the root √NDEB, Tolkien said it “too obviously = endeavor”, and he wrote another root √RIK below it, with a Sindarin verb form ritha- or raitha. It seems Tolkien here changed √NDEB >> √RIK, but in later notes from 1969 Tolkien had the root √NDAB “endeavor, try, seek opportunity” (PE22/151), indicating that the concept of √NDEB was not entirely abandoned.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would mainly use ritha- for “to try (put forth effort)”, but I think dev- is worth retaining with a different connotation: “to try, ✱seek opportunity, experiment”. In other words, you use ritha- “try” when you are uncertain whether you are capable of performing the action, and dev- “try” when you know you are capable, but are uncertain what the result of the action will be.

Sindarin [PE17/167] Group: Eldamo. Published by

raitha-

verb. to try, strive

reitha-

verb. to try, strive

rítha-

verb. to try, strive

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

wreath

(construct ri) (crown, garland), no distinct pl. form except with article (idh rî), coll. pl. ríath

wreath

(construct ri) (crown, garland), no distinct pl. form except with article (idh rî), coll. pl. ríath