ringë adj. "cold", also ringa (which form is to be preferred; cf. Ringarë in LotR). In the Etymologies as printed in LR, ringë is also given as a noun "cold pool or lake (in mountains)", but according to VT46:11 this noun should read ringwë. (RINGI)
Quenya
ringa
cold
ringa
adjective. cold, cold, [ᴱQ.] chilly; damp
Cognates
- S. ring “cold, chill, cold, chill, [G.] cool”
Derivations
Element in
- Q. Ringarë “December, *Coldness”
- Q. ringa súmaryassë “in her cold bosom” ✧ MC/222
- Q. yá hríve menë, ringa ná “when winter comes/arrives/is with us, it is cold” ✧ VT49/23 (
yá hríve tene, ringa ná)
ringë
cold
niquë
noun. cold, cold; [ᴹQ.] snow
Derivations
- √NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
Element in
- Q. taniquelassë “*high-white-leaf”
- Q. Taniquetil “High White Peak” ✧ PE17/168; PE17/168
Phonetic Developments
Development Stages Sources √NIK > nī̆que [nikwe] ✧ PE17/168 Variations
- nī̆que ✧ PE17/168
- nique ✧ WJ/417
yelwa
cold
yelwa (2) adj. "cold" (LT1:260 this "Qenya" word is apparently obsoleted by # 1 above. In LotR-style Quenya, the regular term for "cold" seems to be ringa.)
ringa adj. "cold" (Markirya); the Etymologies gives ringë (RINGI), but it seems that ringa is to be preferred (cf. Ringarë below). Yá hrívë tenë, ringa ná "when winter comes, it is cold" (VT49:23). According to VT46:11, Tolkien originally used the form ringa in Etym as well; later he would restore it. - In early "Qenya", ringa is glossed "damp, cold, chilly" (LT1:265)