Sindarin 

riss

adjective. cleft

_ adj. _cleft, cloven, separate. Q. rista, risse, rinse. >> Imladris

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _rinsa_ < RIS cut. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

riss

noun/adjective. cleft, cloven, separate; cleft

Sindarin [PE17/087] Group: Eldamo. Published by

riss

noun. ravine

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

criss

noun. cleft, cleft, [N.] cut, slash, [G.] gash; [N.] pass, [G.] gully, ravine

A word for a “cleft, cut, slash” (PE21/81; Ety/KIRIS) derived from √KIRIS, a blend of the roots √KIR and √RIS (PE17/87).

Conceptual Development: This word dates all the way back to G. criss “cleft, gash, gully” in the Gnomish Lexicon of the 1910s where it was probably already a derivative of the early root ᴱ√KIRISI as suggested by Christopher Tolkien (GL/27; LT2A/Cris Ilbranteloth). In the Name-list to The Fall of Gondolin Tolkien gave cris with the definition “a cleft, ravine, or narrow way of waters with high walls” (PE15/21), and in this period it typically appeared in this shorter form within names like G. Cris Ilbranteloth or G. Cris Thorn.

N. criss appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “cleft, cut, slash” under the root ᴹ√KIRIS “cut” (Ety/KIRIS). It also appeared under the root ᴹ√KIR with the gloss “cleft, pass”, but this instance was deleted (EtyAC/KIR). S. criss “cleft” was mentioned in passing in Common Eldarin: Noun Structure (EVS2) from the early 1950s as derived from primitive ✶kirissi (PE21/80-81), and it was mentioned as a blending of roots in notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s as described above (PE17/87). Its use in names diminished over time, however, the only remnant in the final version of The Silmarillion being S. Crissaegrim (S/121).

Neo-Sindarin: In The Etymologies of the 1930s it seems this word was principally used as for a “cleft, cut, slash” independent of geography. I would assume the same is true for purposes of Neo-Sindarin, since criss is used only in a single geographic name in Tolkien’s later writings; S. cirith was use more broadly in geographic features. I would also assume it was a larger and more violent cut (a “gash” or “slash”) compared to S. rest for simple cuts.

Sindarin [PE17/087; PE21/81] Group: Eldamo. Published by

riss

ravine

(construct ris), no distinct pl. except with article (idh riss)****

ress

ravine

(construct res), pl. riss (idh riss)

rist

cleft

(noun) 1) rist (-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”, 2) cirith (i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith), 3) cîl (i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”. 4) criss (i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”, 5) rest (ravine, cut), pl. rist (idh rist), 6) (deep cleft) falch (ravine[?]), pl. felch

rist

cleft

(-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”

criss

cleft

(i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”

criss

cut

(i griss, o chriss, construct cris) (cleft, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss)

iaw

ravine

1) iaw (cleft, gulf), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”. 2) ress (construct res), pl. riss (idh riss), 3) rest (cleft, cut), pl. rist (idh rist), 4) riss (construct ris), no distinct pl. except with article (idh riss)

Rest

cut

(noun) 1) rest (ravine, cleft), pl. rist (idh rist), 2) criss (i griss, o chriss, construct cris) (cleft, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss)

rîs

queen

1) rîs, no distinct pl. except with article preceding (idh rîs); coll. pl. ?rissath; 2) rían (”crown-gift”), pl. ríain (idh ríain); 3) bereth (i vereth) (spouse), pl. berith (i mberith), 4) ríen (crowned lady), pl. ?rîn (idh rîn). The adjective rîn ”crowned” may also be used as a noun ”crowned woman” = ”queen”, but with no distinct pl. form except when article precedes (idh rîn again); coll. pl. ríniath. Note: a homophone means ”remembrance”.

rîs

queen

no distinct pl. except with article preceding (idh rîs); coll. pl. ?rissath

Rest

noun. cut

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

bereth

noun. queen, spouse

Sindarin [Ety/351, RGEO/74] Group: SINDICT. Published by

cirith

noun. cleft, high climbing pass, narrow passage cut through earth or rock, ravine, defile

Sindarin [S/387, UT/426, TC/181, RC/334-335] Group: SINDICT. Published by

falch

noun. deep cleft, ravine

Sindarin [Orfalch Echor UT/468] Group: SINDICT. Published by

lisg

noun. reed, reed, [G.] sedge

A word appearing as an element in the name Lisgardh “Land of Reeds” (UT/34).

Conceptual Development: An earlier version of this name was G. Arlisgion or Garlisgion “Place of Reeds” (LT2/153; GL/67), which contained G. lisg or lisc “reed, sedge” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/54). This became ᴱN. lhesg “sedge” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/148).

rista-

verb. to cut

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rista-

verb. to rend, rip

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rían

noun. queen, queen, *(lit.) crowned-lady

rîs

noun. queen

Sindarin [Ety/383, X/RH] Group: SINDICT. Published by

thanc

adjective. cleft, split, forked

Sindarin [Orthanc S/415, Ety/388] Group: SINDICT. Published by

bereth

queen

(i vereth) (spouse), pl. berith (i mberith)

cirith

cleft

(i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith)

cîl

cleft

(i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”.

falch

cleft

(ravine[?]), pl. felch

falch

ravine

(deep cleft), pl. felch

iaw

ravine

(cleft, gulf), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”.

lisc

reed

lisc, no distinct pl. form.

lisc

reed

no distinct pl. form.****

rest

cleft

(ravine, cut), pl. rist (idh rist)

rest

ravine

(cleft, cut), pl. rist (idh rist)

rest

cut

(ravine, cleft), pl. rist (idh rist)

rían

queen

(”crown-gift”), pl. ríain (idh ríain)

ríen

queen

(crowned lady), pl. ?rîn (idh rîn). The adjective rîn ”crowned” may also be used as a noun ”crowned woman” =  ”queen”, but with no distinct pl. form except when article precedes (idh rîn again); coll. pl. ríniath. Note: a homophone means ”remembrance”.

rîs

noun. queen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

thanc

cleft

(adj.) thanc (forked, split), pl. thainc

thanc

cleft

(forked, split), pl. thainc

Quenya 

rissë

cut

rissë noun? The word is not clearly glossed but apparently means "cut" or "cleft" (ravine), the cognate of the final element of Imladris, Sindarin name of Rivendell. (PE17:87)

tári

queen

tári noun "queen", used especially of Varda (TĀ/TA3, LT1:264), etymologically "she that is high" (SA:tar). Dative tárin in the Elaine inscription (VT49:40), genitive tário in Namárië. Elentári "Starqueen", a title of Varda. (Nam, RGEO:67). Tarinya "my queen" (UT:179; sic, not *tárinya). Táris or tárissë "queenship" (PE17:155)

ciris

cleft, crack

ciris _("k")_noun "cleft, crack" (LT2:337 - obsoleted by cirissë?)

falqua

cleft, mountain pass, ravine

falqua ("q") noun "cleft, mountain pass, ravine" (LT2:341)

fen

reed

fen (feng-) noun "reed" (QL:38, stem feng- also in GL:34).

hyatsë

cleft, gash

hyatsë noun "cleft, gash" (SYAD), apparently changed by Tolkien from hyassë (VT46:16)

liscë

reed, sedge

liscë _("k")_noun "reed, sedge" (LT2:335)

rista

cut

rista (2) noun "cut" (RIS), cf. #1 above.

sanca

cleft, split

sanca (þ) ("k") noun? (or adj, or both?) "cleft, split" (STAK)

turinqui

queen

turinqui ("q") noun "queen" (LT1:260; apparently the fem. of tur. In Tolkien's later Quenya, "queen" is tári.)

tári

noun. queen, queen, [ᴱQ.] mistress, lady

Quenya [LotR/0377; PE17/067; PE17/076; PM/363; PM/364; RGEO/58; RGEO/59; SA/tar; UT/179; VT49/40] Group: Eldamo. Published by

varni

queen

varni noun "queen" (LT1:273; rather tári in Tolkien's later Quenya)

yáwë

ravine, cleft, gulf

yáwë noun "ravine, cleft, gulf" (YAG; according to VT46:22, the last gloss should perhaps be read as "gully" instead)

rianna

noun. queen

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Noldorin 

rhis

noun. ravine

Noldorin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

rhis

noun. ravine

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

criss

noun. cleft, cut, slash

Noldorin [Ety/365, VT/45:23] Group: SINDICT. Published by

rhest

noun. cut

Noldorin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

bereth

noun. queen, spouse

Noldorin [Ety/351, RGEO/74] Group: SINDICT. Published by

bereth

noun. queen

Noldorin [Ety/BARATH; Ety/EL] Group: Eldamo. Published by

cîl

noun. cleft, pass between hills, gorge

Noldorin [Ety/365] Group: SINDICT. Published by

iau

noun. ravine, cleft, gulf

Noldorin [Ety/400, VT/46:22] Group: SINDICT. Published by

osgar-

verb. to cut round, to amputate

Noldorin [Ety/379] Group: SINDICT. Published by

rhess

noun. ravine

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhess

noun. ravine

rhest

noun. cut

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhista-

verb. to cut

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhista-

verb. to rend, rip

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhîs

noun. queen

Noldorin [Ety/383, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhîs

noun. queen

thanc

adjective. cleft, split, forked

Noldorin [Orthanc S/415, Ety/388] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

kirissi

noun. cleft

Primitive elvish [PE21/80] Group: Eldamo. Published by

barathī

noun. queen

Primitive elvish [MR/387; PE17/023; PE17/066] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

risse-

noun. a ravine

Middle Primitive Elvish [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

kiris

root. cut

Middle Primitive Elvish [Ety/KIRIS; Ety/RIS²; EtyAC/KIR; EtyAC/KIRIS] Group: Eldamo. Published by

rista-

verb. cut

Middle Primitive Elvish [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

lisge

noun. reed

Middle Primitive Elvish [PE19/051] Group: Eldamo. Published by

tārī

noun. queen

Middle Primitive Elvish [Ety/TĀ; PE21/58] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

rista

noun. cut

liske

noun. reed, reed, [ᴱQ.] sedge

A word mentioned in the Outline of Phonetic Development (OP1) of the 1930s, with the gloss “reed” and derived from primitive ᴹ✶lisge (PE19/51).

Conceptual Development: The word/root ᴱQ. LISKE “sedge, reeds” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/55). In the contemporaneous Name-list to the Fall of Gondolin, [ᴱQ.] liske was given as a cognate to G. lisg “reed” (PE15/28).

noun. reed, grass-stem

A word appearing in the Declension of Nouns (DN) of the early 1930s glossed “grass-stem, reed” and derived from the root ᴹ√RĪI̯ as an example of a monosyllabic vocalic noun (PE21/38). In drafts of this section it was glossed only “reed” (PE21/41 note #147).

Qenya [PE21/38; PE21/41] Group: Eldamo. Published by

tári

noun. queen

Qenya [Ety/TĀ; PE21/14] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

rest

noun. cut

A noun meaning “a cut” derived from the root ᴹ√RIS (Ety/RIS²). Its Quenya cognate ᴹQ. rista suggests a primitive form ✱✶ristā, where the [i] became [e] due to Ilkorin a-affection, as noted by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/rest).

Doriathrin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

tóril

noun. queen

A noun for “queen”, a combination of tôr “king” with the feminine suffix -il, though according to Tolkien it was used only as a title for Melian (Ety/TĀ).

Doriathrin [Ety/TĀ; EtyAC/TĀ] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

dori

noun. queen

fagin

adjective. cut

fanc

noun. cut

turwin

noun. queen

Gnomish [GL/72; LT1A/Meril-i-Turinqi; PE13/095; PE15/08] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

fen

noun. reed

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “reed” under the early root ᴱ√FEŊE (QL/38). It appeared as its stem form feng- “reed” in the contemporaneous Gnomish Lexicon as a cognate of G. feng “(war) arrow” (GL/34).

Early Quenya [GL/34; QL/038] Group: Eldamo. Published by

kisin

adjective. cleft

Early Quenya [QL/047] Group: Eldamo. Published by

turinqi

noun. queen

Early Quenya [LT1A/Meril-i-Turinqi; LT2I/Meril-i-Turinqi; PE15/08; PME/096; QL/095] Group: Eldamo. Published by

turqin

noun. queen

Early Quenya [PME/096; QL/095] Group: Eldamo. Published by

túrani

noun. queen

Early Quenya [QL/095] Group: Eldamo. Published by

varni

noun. queen

Early Quenya [LT1A/Varda; QL/087; QL/102] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

faka Speculative

root. cut

A hypothetical early root to explain words in the Gnomish Lexicon of the 1910s such as G. fag- “cut” and G. fanc “cut” (GL/33). It might be related to ᴱ√FḶKḶ “cleave, hew”. There are no signs of this root in Tolkien’s later writing.

Early Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by