#nómë noun "place", isolated from Nómesseron, q.v. Cf. also sinomë.
Quenya
sinome
adverb. [in this place]
sinomë
this place
sinomë
adverb. here, (lit.) in this place
Changes
sinon→ sillumello ✧ VT44/35Element in
- Q. sinomë maruvan ar Hildinyar tenn’ Ambar-metta “In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the world” ✧ LotR/0967; PE17/103; PE22/147
Elements
Word Gloss sī “this (by me), now or here” nómë “place” Variations
- Sinome ✧ LotR/0967; PE17/103
- sinome ✧ PE17/067; PE22/147
- Sínome ✧ PE22/147
- sínome ✧ VT44/33
- sinon ✧ VT44/35 (
sinon)- sĭnome ✧ VT49/18
nómë
place
nómë
noun. place
Derivations
- √NOM “place”
Element in
- ᴺQ. ainomë “anyplace, anywhere”
- ᴺQ. ilinomë “everywhere”
- ᴺQ. istanómë “school, academy”
- ᴺQ. mancanómë “market, market-place”
- ᴺQ. minomë “instead, in place of, in exchange of”
- ᴺQ. nanomë “someplace, somewhere”
- ᴺQ. nómëa “local”
- ᴺQ. nómessëa “local”
- Q. nómessë “place-name” ✧ VT42/17
- ᴺQ. -non “-place, -spot (forms place-names, area nouns)”
- Q. Quentalë Ardanómion “*History of the Places of Arda” ✧ WJ/206
- Q. sinomë “here, (lit.) in this place”
- Q. tanomë “there, (lit.) in the place (referred to)”
Variations
- Nóme ✧ VT42/17 (Nóme)
simen
hither
simen adv. "hither" (VT49:33), símen "here" (FS; cf. sinomë in EO). Compare tamen.
simen
adverb. hither
tanomë
in the place (referred to)
tanomë adv. "in the place (referred to)" (VT49:11). Cé tulis, tanomë nauvan *"if (s)he comes, I will be there" (VT49:19). Compare sanomë, sinomë.
sissë
here
sissë adv. "here" (VT49:18), also sís
sissë
adverb. here
si
here
si adv. "here" (VT49:33; this may be a root or "element" rather than a Quenya word; see sissë, sinomë)
si
adverb. here
sir
hither
sir (2), also sira, adv. "hither" (primitive ¤sida, ¤sidā) (VT49:18)
sís
here
sís adv. "here" (VT49:18, 23), also sissë
sís
adverb. here
Element in
- Q. mennen sís “I arrive[d] here” ✧ VT49/23 (
tennen sís)- Q. sir(a) “hither” ✧ VT49/33
Variations
- sissë ✧ VT49/18
- si ✧ VT49/33
sir(a)
adverb. hither
Derivations
- ✶sidā̆ “hither” ✧ VT49/18
Element in
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶sidā̆ > sira [sidā] > [siðā] > [siða] > [sira] ✧ VT49/18 Variations
- sîmen ✧ PE22/147
- sir ✧ VT49/18
- sira ✧ VT49/18
- simen ✧ VT49/33
hí
here
hí adv. "here" (VT49:34)
hí
adverb. here
Derivations
- ✶khĭn- “*here, now” ✧ VT49/34
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶khĭn- > hí [kʰī] > [xī] > [hī] ✧ VT49/34
sinomë compound noun "this place" (EO), used as adverb (or uninflected locative) = "in this place" = "here" (VT49:18). Variant sínomë (VT44:36). Cf. sanomë, tanomë.