talta- vb. "slip, slide down, collapse, slope" (TALÁT); reduplicated stem in the participle talta-taltala in Markirya, simply translated "falling" in MC:215. Strong intransitive conjugation: present talta, aorist talt- [derived from talati > talti, hence presumably *talti*- with endings and taltë without any], past talantë, perfect ataltië. Weak transitive conjugation: present taltëa, aorist talta, past taltanë**. This is said to be the conjugation type of a certain class of verbs, namely "√TALAT stems" (PE17:186).
Quenya
talta-
verb. to slip, slide down, collapse, fall, to slip, slide down, collapse, fall, [ᴹQ.] slip down, slope
talta-
slip, slide down, collapse, slope
talta-
verb. slip, fall
talat-
slipping, sliding, falling down
talat- vb. a stem used for "slipping, sliding, falling down" (Letters:347), cf. atalta-, talta- and talantië
A verb derived from the root √TALAT, with various glosses like “slip, slide down, collapse” (MC/223), “slope, slip, slide down” (Ety/TALÁT), or “slip, fall” (PE22/113). In the Markirya poem of the 1960s it was translated “fall(ing)” in the phrase elenillor pella talta-taltala “beyond the stars falling”, but this seems to be a loose translation since in the glossary of the poem talta- was translated “slip, slide down, collapse” (MC/222-223). However, in Late Notes on Verb Structure (LVS) written in 1969, talta was simply glossed “fall” (PE22/164).
Tolkien used this verb as the primary example for the class of talat-stem verbs.
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had a similar but transitive verb ᴱQ. tilt- “make slope, incline (tr.), decline, shake at foundations, make totter, etc.” under the early root ᴱ√TḶTḶ (QL/80). Its past tense form talte is the result of differing phonetic developments for long ḹ vs. short ḷ in Early Qenya.