alda noun "tree" (GALAD, GÁLAD, SA, Nam, RGEO:66, LR:41, SD:302, LT1:249, LT2:340, VT39:7), also name of tengwa #28 (Appendix E). Pl. aldar in Narqelion; gen. pl. aldaron "of trees" in Namárië. Etymology of alda, see Letters:426 and UT:266-7. The latter source states that primitive ¤galadā, whence Quenya alda, originally applied to stouter and more spreading trees such as oaks or beeches, while straighter and more slender trees such as birches were called ¤ornē, Quenya ornë - but this distinction was not always observed in Quenya, and it seems that alda became the general word. According to PE17:25, primitive galada (sic) referred to "a plant (large) and was a general term". Place-name Aldalómë ""tree-night" or "tree-shade-night" (LotR2:III ch. 4, translated in PE17:82); Aldarion masc. name, *"Son of (the) Trees" (Appendix A), Tar-Aldarion a Númenorean King (UT:210). Aldaron a name of Oromë (Silm); aldinga "tree-top" (VT47:28), aldarembina (pl. aldarembinë attested) adj. "tree-tangled", the cognate of Sindarin galadhremmin**(PM:17:26).Aldúya fourth day of the Eldarin six-day week, dedicated to the Trees (Appendix D). The word seems to include Aldu, a dual form referring to the Two Trees. The Númenóreans altered the name to Aldëa (presumably < aldajā), referring to one tree (the White) only. The dual Aldu seems to occur also in Aldudénië** "Lament for the Two Trees" (a strange word, since Quenya does not permit intervocalic d as in this word perhaps the Vanyarin dialect of Quenya did) (Silm)
Quenya
alda
noun. tree, tree, [ᴱQ.] branch
Cognates
Derivations
Element in
- Q. Aldalómë “Tree-twilight” ✧ RC/385
- Q. Aldamir “*Tree Jewel”
- Q. Aldanil “Lover of Trees”
- Q. aldarembina “tree-meshed” ✧ PE17/135
- Q. Aldarion “*Son of Trees”
- Q. Aldaron “Lord of Forests, (lit.) Of Trees” ✧ SA/alda
- Q. Aldëa “*Tuesday, Tree-day (Númenórean)”
- ᴺQ. aldeon “avenue (of trees)”
- Q. aldinga “tree-top”
- Q. Aldudénië “Lament for the Two Trees” ✧ MR/100; SA/alda
- Q. Aldúya “*Tuesday, Day of the Two Trees”
- Q. culumalda “laburnum, *(lit.) orange-tree”
- ᴺQ. eccalda “cactus, (lit.) spine tree”
- Q. Malinalda “Tree of Gold” ✧ SA/alda
- ᴺQ. milpialda “olive tree”
- Q. Nísimaldar “Fragrant Trees” ✧ UT/167
- ᴺQ. paltalda “palm tree”
- ᴺQ. relyávalda “fig-tree”
- Q. yéni únótimë ve rámar aldaron “long years numberless as the wings of trees” ✧ LotR/0377; RGEO/58
- Q. yéni únótimë ve aldaron rámar “long-years not-countable as trees’ wings” ✧ RGEO/58
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶galadā > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ Let/426 ✶galada > alda [galada] > [galda] > [ɣalda] > [alda] ✧ NM/352 ✶galadā > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ PE17/025 ✶galadā > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ PE17/050 ✶galadā > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ PE17/063 ✶galadā > ʒalaðā > ʒalðā > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [ɣalðā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ PE17/135 ✶galadā́ > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ PE17/153 ✶galadā > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ PE17/153 √GAL > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ PE22/160 ✶ʒalda > alda [galadā] > [galdā] > [ɣaldā] > [aldā] > [alda] ✧ VT39/07 Variations
- Alda ✧ RC/385
alda
tree
alda
noun. tree
culumalda
culumalda
culumalda noun: a kind of tree (evidently orange-tree, culuma + alda) (SA:mal-)
lavaralda
(golden) blossom
lavaralda (changed by Tolkien from lavarin) noun some kind of tree (alda) (LR:57). The initial element lavar- seems to connect with the root LAWAR having to do with golden colour; cf. lávar "(golden) blossom" (PE17:159).
malda
yellow, of golden colour
malda adj. "yellow, of golden colour" (PE17:51), variant of malina. An earlier source (the Etymologies, entry SMAL) has malda as the noun "gold" but LotR gives malta, q.v., and according to VT46:14 the form malta originally appeared in the Etymologies as well. Since Quenya sometimes uses adjectives as nouns (see for instance fanya), malda could still be regarded as a valid side-form of the noun malta "gold".
palda
adjective. wide, broad, wide, broad, *expansive
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶palnā > palda [palnā] > [paldā] > [palda] ✧ VT47/08
alda
alda
The word derives from the Primitive Quendian root GALÁD.
inga
top, highest point
inga (1) noun "top, highest point" (PM:340), "only applied to shapes pointing upwards...[it] referred primarily to position and could be used of tops relatively broad". Compounded in the nouns aldinga "tree-top" (alda + inga) (VT47:28), ingaran "high-king" (PM:340)
malina
yellow
malina adj. "yellow" (SMAL, Letters:308), "yellow, of golden colour" (PE17:51). Malinalda *"Yellow-tree", a name of Laurelin (SA:mal-; evidently malina + alda), translated "Tree of Gold" in the Silmarillion index. Cf. also malinornë.
ornë
tree
ornë noun "tree" _(Letters:308, SD:302: "when smaller and more slender like a birch or rowan", Etym stem ÓR-NI: "tree, high isolated tree"). For the etymology, see Letters:426; for (original) difference in meaning between ornë and alda, see alda. In ornemalin "tree-yellow"; see laurelindórenan lindelorendor... (LotR2:III ch. 4; cf. Letters:308), also as final element in malinornë "yellow-tree, mallorn" (q.v.) Masc. name Ornendil *"Tree-friend" (Appendix A)_, compound Ornelië "tree-folk" (Quenya name of the Galadhrim, the tree-people of Lórien) (TI:239).
lávar
noun. (golden) blossom
A word in notes from the 1960s for a “(golden) blossom” with variants löar and lávar, both based on the √LAWAR having to with the colour “gold” (PE17/159). The element ᴹQ. lavar also appeared as an element in the name for a Númenorean tree ᴹQ. lavaralda in stories from the 1930s which Tolkien described as having “long green leaves [that] were golden on the undersides” and whose “flowers were pale with a yellow flush” (LR/57-68). For purposes of Neo-Quenya, I would use lávar for “(golden) blossom”, since that form is more distinctive.
Derivations
- √(G)LAWAR “golden light” ✧ PE17/159
Phonetic Developments
Development Stages Sources √LAWAR > löar [lawar] > [loar] ✧ PE17/159 √LAWAR > lávar [lāwar] > [lāβar] > [lāvar] ✧ PE17/159 Variations
- löar ✧ PE17/159
landa
wide
landa (2) adj. "wide" (LAD). Maybe in landatavárë = *"wide-wood"? (TI:415)
loar
(golden) blossom
loar noun "(golden) blossom" (not to be confused with the pl. form of loa). Also lávar. (PE17:159)
lávar
(golden) blossom
lávar noun "(golden) blossom". Also loa. (PE17:159)
löar
noun. (golden) blossom
palla
wide, expansive
palla adj. "wide, expansive" (PAL)
tulca
yellow
tulca (3) ("k") adj. "yellow". Adopted and adapted from Valarin; the normal Quenya word for "yellow" is rather malina (WJ:399)
yanda
wide
yanda adj. "wide" (PE17:115); variant of yána #1, q.v.
yanda
adjective. wide
Cognates
- S. iand “wide” ✧ PE17/115
yonda
wide, roomy, extensive
yonda adj."wide, roomy, extensive" (PE17:43), also (as alternative form of yonna) glossed "enclosed", with the latter meaning perhaps intended as the passive participle of the verb yor-
ingëa
adjective. top
@@@ Discord 2022-05-23
Elements
Word Gloss inga “top, highest point, top, highest point, [ᴹQ.] first”
The basic Quenya word for “tree” (LotR/1113), derived from primitive ✶galadā and very well attested. This word dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. alda “tree” appeared under the early root ᴱ√ALA “spread” (QL/29). Tolkien seems to have switched its derivation to ✱galadā in The Etymologies of the 1930s, where ᴹQ. alda “tree” appeared under the root ᴹ√GALAD of the same meaning (Ety/GALAD). See also ornë “(tall) tree” for a discussion of another similar word.
Conceptual Development: There were a few instances where the word alda had a different meaning. In Early Qenya Word-lists of the 1920s, alda was glossed “branch” (PE16/139). In notes from 1959 Tolkien said “✱galadā, originally only large flourishing plant, as tree, and especially one that flowered, Q alda, S galað; the general word for ‘tree’ was Q orne ‘upstanding plant’ (PE17/153)”. But in its numerous appearance elsewhere, alda was simply a general word for “tree”.