Quenya 

man tiruva rácina cirya?

Who shall heed a broken ship?

The thirty-second line of the Markirya poem (MC/222). The first word is man “who” followed by the future tense of the verb tir- “to heed”. The object of the phrase is the noun cirya “ship”, preceded by the adjective rácina “broken”, itself the passive-particle of the verb rac- “to break”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> man tir-uva rácina cirya = “✱who heed-(future) broken ship”

Element in

Variations

  • Man tiruva rákina kirya? ✧ MC/222