(i daes, o thaes), no distinct pl. form except with article (i thaes).
Sindarin
tas
noun. index finger
tas
noun. index finger
taes
nail
taes
nail
tass
trouble
(noun) tass (i dass, o thass, construct tas), pl. tais (i thais)
tass
trouble
(i** dass, o thass, construct tas), pl. tais (i** thais)
tass
1,D adverb. then, there
A Quenya-influenced neologism meaning "there, then, in that (place/time)", from Q. tassë.
tast
noun. border, fringe
tasta-
verb. to (put to the) test, *verify
tastaith
noun. test
caw-, cewin
verb. taste, select, choose
caw-
verb. to taste
lebdas
noun. index finger
caudol
adjective. tasteful, endowed with good taste; discreet, circumspect
@@@ or codol
fass
noun. tassle
fathren
adjective. tasselled
cauda-
verb. to get flavour of, perceive, notice; to taste (of the taster or person)
@@@ or códa-/coda-;
caweth
noun. sense of taste, taste, judgement
edrain
noun. border
eneth
noun. name
ennas
adverb. there, in that place
ennas
adverb. there
esta-
verb. to name
genedia-
verb. to reckon
han
that
pl1. hain _pron. _that, the thing previously mentioned. Tolkien notes "hain = heinn (< san-)" (PE17:42). Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'.
lae
noun. great number
lebdas
noun. index finger
nedia-
verb. to count
rain
noun. border
san
pronoun. that
tathar
noun. willow-tree
tathar
noun. willow
tathren
adjective. of willow, having willows
taw
adverb. thither
edrain
border
edrain (no distinct pl. form)
edrain
border
(no distinct pl. form)
eneth
name
(noun) eneth (pl. enith)
eneth
name
(pl. enith)
ennas
there
ennas (SD:128-31)
ennas
there
(SD:128-31)
ess
noun. name
esta
name
(verb.) esta- (call) (i esta, in estar)
esta
name
(call) (i esta, in estar)
gamp
claw
gamp (i **amp) (hook, crook), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp = i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath**
gamp
claw
(i ’amp) (hook, crook), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp = i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath
genediad
count
(noun) genediad (i **enediad) (reckoning), pl. genediaid (i ngenediaid** = i ñenediaid) if there is a pl.
genediad
count
(i ’enediad) (reckoning), pl. genediaid (i ngenediaid = i ñenediaid) if there is a pl.
glân
border
glân (i **lân, construct glan) (hem), pl. glain (in glain**) (VT42:8) Note: a homophone means ”white, claer”.
glân
border
(i ’lân, construct glan) (hem), pl. glain (in glain) (VT42:8) Note: a homophone means ”white, claer”.
gonod
count up
(i ’onod, i ngenedir = i ñenedir) (reckon, sum up), pa.t. gonont
gwanod
number
(noun) gwanod (i **wanod) (tale), pl. gwenyd (in gwenyd**),
gwanod
number
(i ’wanod) (tale), pl. gwenyd (in gwenyd)
i
that
(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. gyrth i chuinar ”dead that live [cuinar]”, Letters:417). Sometimes i (+ soft mutation) is used in the singular as well. – The form ai (following by lenition) occurs in the phrase di ai gerir ✱”those who do” (VT44:23). Possibly it is a form of the relative pronoun that is used when the previous word ends in -i. Whether ai is both sg. and pl. is unclear; in its one attestation it is followed by a plural verb that is lenited.
iâf
noun. fruit
lav
lick
(i lâf, i levir)
lav-
verb. to lick
lebdas
index finger
lebdas, pl. lebdais, coll. pl. lebdassath (VT48:5). In childrens play also called emig ”little mother” (VT48:6, 17). Nobad, the dual form of naub ”thumb”, is used of the thumb and the index grouped together in the act of picking something (VT48:5, 6)
lhab
noun. sip
muda
labour
(verb.) muda- (i vuda, i mudar) (toil), pa.t. mudas
muda
labour
(i vuda, i mudar) (toil), pa.t. mudas
nedia
count
(verb) nedia- (reckon, number) (i nedia, in nediar). Cited in archaic form ”noedia” = nödia- (LR:378 s.v. NOT);
nedia
count
(reckon, number) (i nedia, in nediar). Cited in archaic form ”noedia” = nödia- (LR:378 s.v. NOT);
nedia
number
(verb) *nedia- (reckon, count) (i nedia, in nediar). Cited in archaic form ”noedia” = nödia- (LR:378 s.v. NOT).
nedia
number
(reckon, count) (i nedia, in nediar). Cited in archaic form ”noedia” = nödia- (LR:378 s.v. NOT).
noth
noun. number
presta
trouble
(verb) 1) presta- (i bresta, i phrestar) (affect, disturb); the passive participle prestannen is attested. 2) trasta- (i drasta, i thrastar) (harass)
presta
trouble
(i bresta, i phrestar) (affect, disturb); the passive participle prestannen is attested.
rain
border
(noun) rain; no distinct pl. form except with article (idh rain). Note: the adj. ”erratic, wandering” is a homophone of rain.
rain
noun. border
rain
border
; no distinct pl. form except with article (idh rain). Note: the adj. ”erratic, wandering” is a homophone of rain.
rim
great number
(crowd, host), no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”cold pool or lake”.
rîw
border
*rîw (construct riw) (hem, edge), no distinct pl. form except with article (idh rîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” rhîf.
rîw
border
(construct riw) (hem, edge), no distinct pl. form except with article (idh rîw). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” rhîf.
sa
pronoun. that
tachol
pin
(noun) tachol (i dachol, o thachol) (brooch), analogical pl. techyl (i thechyl)
tachol
pin
(i dachol, o thachol) (brooch), analogical pl. techyl (i thechyl)
tathar
willow
tathar, also tathor (i dathar/-or; o thathar/-or), pl. tethair (i thethair) or (if tathor has an analogical plural) tethyr (i thethyr). Adj.
tathar
willow
also tathor (i dathar/-or; o thathar/-or), pl. tethair (i thethair) or (if tathor has an analogical plural) tethyr (i thethyr). Adj.
tathren
of willow, having willows
(lenited dathren, pl. tethrin)
taw
that
(demonstrative pronoun) ?taw. _Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v. _
taw
pronoun. that
taw
that
. Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v.
trasta
trouble
(i** drasta, i** thrastar) (harass)
taes (i daes, o thaes), no distinct pl. form except with article (i thaes).