Quenya 

ter

preposition. through

The word ter was the common Quenya word for “through” for most (but not all) of Tolkien’s life. The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. pen “through” under the early root ᴱ√PENE, a variant of ᴱ√PERE “go through, pierce; endure, undergo” (QL/73), so probably meaning “through” both spatially and temporally. In ᴱQ. Oilima Markirya drafts from around 1930, Tolkien instead had ᴱQ. ter “through” in the phrase ᴱQ. karnevaite úri kilde hīsen ter nie nienaite (PE16/62, 72), translated “when the sky was red; the Sun gazed through a haze of tears” (PE16/68); this new preposition may have been based on the early root ᴱ√TEŘE [TEÐE] “pierce” (QL/91; PME/91).

Indeed, in The Etymologies from about 1937 Tolkien had ᴹQ. tere or ter “through” under the root ᴹ√TER “pierce” (Ety/TER). This ter “through” continued to appear in Tolkien’s later writings from the 1950s and 60s, in phrases like et sillumello ter yénion yéni tenn’ ambarmetta “✱from this hour, through years of years until the ending of the world” (VT44/33) and nai amanya onnalya ter coivierya “✱may your child be blessed through his/her life” (VT49/41).

Most of the later uses for ter “through” seem to be temporal in nature, such as in the phrase vanda sina termaruva Elenna·nóreo alcar enyalien “This oath shall stand in memory of the glory of the Land of the Star” (UT/305), where the verb termar- “stand” is more literally ter + mar- = “through-abide” (UT/317 note #43). However, it I think it is reasonable to assume ter “through” retained its spatial sense as well, given its 1930s connection to the root ᴹ√TER “pierce”, indicating a physical penetration.

Quenya [UT/317; VT44/35; VT49/42] Group: Eldamo. Published by

ter

so

ter (2), also tér, prep. (?) ephemeral word for "so" (see ier), abandoned by Tolkien in favour of tambë (VT43:17)

ter

through

ter (1), also terë, prep. "through", "throughout" (Notes on CO, UT:317, TER/TERES, Narqelion, VT44:33, 35, VT49:41, 42). The preposition is used both with spatial and temporal reference: ter i·aldar "through the trees" (Narqelion, cf. VT49:42), ter coivierya "throughout his/her life", ter yénion yéni "through years of years" (VT49:42, VT44:33, 35)

tar-

stand

#tar- (3) vb. "stand", attested in the past tense: tarnë (PE17:71)

tar-

verb. to stand

The root √TAR is translated “stand” in notes from around 1967 (PE17/186), and its past form tarne “stood” appears in a sentence from the same document: sanome tarne Olórin, Aracorno... “there stood Gandalf, Aragorn...” (PE17/71).

Conceptual Development: Early Qenya Word-lists of the 1920s had ᴱQ. hyā- “stand” (PE16/132). The Quenya Verbal System (QVS) of 1948 had a past form ᴹQ. tolle “stood” (PE22/117) and an inceptive verb ᴹQ. tolu- “stand up” (PE22/114) clearly based on ᴹ√TOL (Ety/TOL²), but later in the same document had ᴹQ. thar- “stand” based on the root ᴹ√THAR (PE22/126), probably a precursor to later tar- “stand” < √TAR.

tier

preposition. *so

tér

preposition. *so

termar-

verb. stand

termar- vb. "stand" meaning last (ter-mar- "through-abide"); future tense termaruva in CO.

termar-

verb. to stand, *endure, last, (lit.) through-abide

Quenya [UT/305; UT/317] Group: Eldamo. Published by

ter-

verb. to pierce

-ldë

you

-ldë (1) pronominal suffix "you", 2nd person pl. (VT49:51; carildë *"you do", VT49:16). This ending Tolkien revised from -llë in earlier sources (VT49:48, cf. PE17:69).

-llo

you

[-llo (2) "you", dual; abandoned pronominal ending. Also written -illo. (VT49:49)]

-llë

you

-llë (2) abandoned pronominal ending "you", 2nd person pl. (VT49:48); Tolkien later revised this ending to -ldë.

-lto

they

-lto, "Qenya" pronominal ending "they"; see -ltë

-ltë

they

-ltë, 3rd person pl. pronominal suffix, "they" (VT49:51; cariltë "they do", VT49:16, 17). It alternates with -ntë in Tolkiens manuscripts (VT49:17, 57). In his early material, the ending also appears as -lto, occurring in Fíriel's Song (meldielto "they are beloved" and cárielto "they made"), also in LT1:114: tulielto "they have come" (cf. VT49:57). Compare -lta, -ltya as the ending for "their".

-ltë

suffix. they

Quenya [PE17/075; PE17/190; VT49/16; VT49/17; VT49/51] Group: Eldamo. Published by

-lyë

you, thou

-l or -lyë (VT49:48, 51), pronominal endings for 2nd person sg. polite/formal "you, thou": caril or carilyë *"you do" (VT49:16), hamil "you judge" (VT42:33), anel "you were" (see #1); see -lyë for further examples. These endings may also be added to pronouns (etel/etelyë or mil, milyë; see et, mi). In one source, -l is rather used as a reduced affix denoting plural "you"; see heca! (WJ:364)

-ndë

you

[#-ndë (2) pronominal suffix for dual "you", as in carindë *"you (two) do". Tolkien changed the ending to -stë (VT49:33)]

-ntyë

you

[-ntyë "you", abandonded pronominal ending for 2nd person pl. familiar (VT49:49)]

-ntë

they

-ntë "they", pronomimal ending, inflexion of 3rd person plural when no subject is previously mentioned (CO; see also VT49:49). This ending competes with -ltë (q.v.) in Tolkiens conception (VT49:57; for "they do", both carintë and cariltë are attested, VT49:16 vs. 17). The corresponding pronominal possessive suffix appears as -ntya or -nta in various sources.

-ntë

suffix. they

Quenya [PE17/057; PE17/190; UT/317; VT49/17] Group: Eldamo. Published by

-stë

you

-stë "you", 2nd person dual pronominal ending (VT49:51, 53), e.g. caristë "the two of you do" (VT49:16). Tolkien first wrote carindë, but changed the ending (VT49:33). The ending -stë is derived from earlier -dde (VT49:46, 51). An archaic ending of similar form could also be the third person dual, "the two of them" (but see -ttë #1).

-ttë

they

-ttë (1) "they", dual 3rd person pronominal ending ("the two of them") (VT49:51), replacing (also within the legendarium) the older ending -stë (which was later used for the second person only). This older ending -stë corresponds to a possessive ending -sta "their" (VT49:16), but this was presumably likewise altered to *-tta as the new ending for dual "their" = "of the two of them".

-tyë

you

-t (3) reduced pronominal affix of the 2. person, "you" (sg.), the long form being -tyë (both endings are listed in VT49:48). See heca regarding the example hecat (WJ:364). However, in a later source, Tolkien denies that -tyë has any short form (VT49:51, 57). The status of the ending -t is therefore doubtful.

-tyë

you, thou

-tyë pronominal ending "you, thou" (VT49:48, 51), 2nd person familiar/intimate: carityë *"you do" (VT49:16; the corresponding formal/polite ending is -l, -lyë, cf. PE17:135 where Tolkien states that hiruvalyë "thou shalt find" from Namárië would be hiruvatyë if the polite pronoun were replaced by the familiar one). Compare the independent pronoun tye. In VT49:51, Tolkien denies that the ending -tyë has any short form (see, however, -t # 3). Cf. natyë "you are"; see #1. Compare tye, -tya.

-vë

as, like

-, (3) apparently an ending used to derive adverbs from adjectives (see andavë under anda and oiavë under oia). May be related to the preposition ve "as, like".

alyë

you

alyë imperative particle with ending -lyë "you"; see a #3.

cemendë tambe erumandë

on Earth as [it is] in Heaven

The fifth line of Átaremma, Tolkien’s Quenya translation of the Lord’s Prayer. The first word cemendë “on Earth” is an assimilated locative form of cemen “earth”. The word tambë likely corresponds to “as”, while Erumandë “in Heaven” is an assimilated locative form of Eruman “Heaven”. The English words “it is” are not represented in the Quenya phrase.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> cemen-dë tambe Eruman-dë = “✱earth-on as [it is] Heaven-in”

Conceptual Development: In earlier versions of this phrase (I-V), Tolkien used menel for “Heaven”. Elsewhere, Tolkien said that menel referred to the dome of the sky or “the firmament”, and therefore was not proper for “Heaven” (MR/387, PE17/152), which is probably why he changed the word to Eruman in version VI of the prayer.

Tolkien experimented with various ways of comparing Earth to Heaven: ier ... ar tér (I), ier ... tier (IIa), ya(n) ... ar san (IIb) and san ... ya (III-IV), each probably meaning something like “as ... so ...”, as suggested by Wynne, Smith and Hostetter (VT43/16-7). In versions V and VI Tolkien switched to a single word “as”: sívë (V) and tambë (VI).

The English words “it is” are only expressed in version III-IV, with the Quenya verb na, appearing at the end of the phrase as is typical of declarative statements.

| |  I  |IIa|IIb|III|IV|V|VI| |{yé >> ye >>}|ier|ya(n)|san| | |menelle|menelze|menelde|cemende| |ar tér|tier|ar san|ya|sívë|tambe| |{kemenze >>}|cemenze|cemende|menelde|Erumande| | |na| |

Quenya [VT43/08; VT43/09; VT43/10; VT43/11; VT43/12] Group: Eldamo. Published by

et sillumello ter yénion yéni tenn’ ambarmetta

*from this hour, through years of years until the ending of the world

ier

as

ier prep. "as" (VT43:16, probably rejected in favour of sívë, q.v.). In an abandoned version of the Quenya Lord's Prayer, Tolkien used ier...ter for "as...so" (VT43:17).

ilcë

you

ilcë ("k") (2) *"you", emphatic pronoun of the 2nd person pl. familiar, apparently a form abandoned by Tolkien. An alternative form incë was also listed; a query appears between the forms (VT49:48).

incë

you

incë ("k") *"you", emphatic pronoun for 2nd person pl. familiar, apparently a form abandoned by Tolkien. It is listed as an alternative to ilcë in the source, a query appearing between the forms (VT49:48, 49). The word could also be read as intë (VT49:49)

laituvalmet

them

-t (2) "them", pronominal ending; seen in the word laituvalmet "we shall bless them" (lait-uva-lme-t "bless-shall-we-them"). According to PE17:110, this -t covers both sg. and dual. Also independent word te pl. and dual (possibly *tu when unstressed).

le

you

le, pronominal element "you", (originally) the "reverential 2nd person sing" (RGEO:73, VT49:56). However, singular le was apparently altered to lye (q.v.), and le took on a plural significance (le for pl. "you" is apparently derived from de, the ancient 2nd person pl. stem, VT49:50-51). Stressed (VT49:51), dual let "the two of you" (ibid.). At certain points in Tolkiens conception, le was still sg. "thou" rather than pl. "you". It is attested as an ending in the imperative form antalë "give thou" (VT43:17); see anta-. The form ólë in VT43:29 apparently means *"with thee"; according to Tolkiens later system, it would rather mean "with you" (pl.) Compare aselyë "with thee" (sg.) in a later source (see as).

nai amanya onnalya ter coivierya

*may your (sg.) child be blessed throughout his/her life

nai calambar onnalda ter coivierya

*may your (pl.) child be light-fated throughout his/her life

onna

creature

onna noun "creature" (ONO), "child" (PE17:170), also translated "child" in the plural compound Aulëonnar "Children of Aulë", a name of the Dwarves (PM:391), and apparently also used = "child" in the untranslated sentence nai amanya onnalya ter coivierya ("k") "be it that your child [will be] blessed thoughout his/her life" (VT49:41). The form onya (q.v.), used as a vocative "my child", is perhaps shortened from *onnanya.

san

so

san (2) adv. ephemeral word for "so" (ya(n)...san "as...so"; san na "thus be" = let it be so, "amen"); this form was apparently quickly abandoned by Tolkien (VT43:16, 24, VT49.18)

sívë

as

sívë (1) prep. "as", apparently ve of similar meaning with the prefix - "this, here, now"; sívë therefore makes a comparison with something close, whereas tambë (q.v.) refers to something remote. Sívë...tambë "as...so" (VT43:17). Elided sív' in VT43:12, since the next word begins in the vowel e-.

ta

they, them

ta (3) pron. "they, them", an "impersonal" 3rd person pl. stem, referring "only to 'abstracts' or to things (such as inanimates) not by the Eldar regarded as persons" (VT43:20, cf. ta as an inanimate Common Eldarin plural pronoun, VT49:52). Compare te, q.v. The word ta occurring in some versions of Tolkien's Quenya Lord's Prayer may exemplify this use of ta as an "impersonal" plural pronoun: emmë avatyarir ta** "we forgive them" (VT43:8, 9; this refers to trespasses, not the trespassers). However, since Tolkien also wanted ta to mean "that" (see #1 above), he may seem to be somewhat dissatisfied with ta "they, them", introducing variant forms like tai (VT49:32) to free up ta as a sg. pronoun. In one document, tai was in turn altered to te (VT49:33), which could suggest that the distinction between animate and inanimate "they, them" was abandoned and the form te (q.v.) could be used for both. In some documents, Tolkien seems to use tar as the plural form (VT49:56 mentions this as an uncertain reading in a source where the word was struck out; compare ótar under ó**-).

ta

so, like that, also

ta (2) adv. "so, like that, also", e.g. ta mára "so good" (VT49:12)

tai

they, them

tai (2) pron. "they, them", 3rd person pl., used with reference to inanimates rather than persons or living things (VT49:32, see ta #3 above). Perhaps to avoid the clash with tai "that which", the pronoun tai "they, them" was altered to te in at least one manuscript (VT49:33), so that it would merge with the pronoun used of living beings and the distinction between animate and inanimate would be abandoned (see te).

tambë

so

tambë prep. (1) "so" or "as" (referring to something remote; contrast sívë). Sívë...tambë "as...so" (VT43:17).

te

they, them

te pron. "they, them", 3rd person pl. (VT49:51, LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308). The pronoun te represents an original stem-form (VT49:50). Dative ten, téna or tien "for them, to them" (q.v.) Stressed (VT49:51). Ótë "with them", q.v. VT43:20 connects te "them" with a discussion of Common Eldarin pronominal stems (ca. 1940s), where te is the "personal" 3rd person pl. stem, referring to persons rather than abstracts or inanimates (which are denoted by ta instead; see, however, the entry ta #3 regarding the problems with this form, and the hints that te may possibly be used with reference to inanimates as well)). Also consider the reflexive pronoun intë "themselves", the final element of which is apparently this pronoun te; see also for the dual form.

tereva

fine, acute

tereva adj. "fine, acute" (TER/TERES), "piercing"_ (LT1:255; though glossed "fine, acute" in the Etymologies, the stem _TER is defined as "pierce")

toi

they

toi pron. "they" (FS; replaced by te in LotR-style Quenya?)

tye

you, thou, thee

tye pron. "you, thou, thee", 2nd person intimate/familar (LR:61, 70, Arct, VT49:36, 55), corresponding to formal/polite lye. According to VT49:51, tye was used as an endearment especially between lovers, and (grand)parents and children also used it to address one another ("to use the adult lye was more stern"). Tyenya "my tye", used = "dear kinsman" (VT49:51). The pronoun tye is derived from kie, sc. an original stem ki with an added -e(VT49:50). Stressed tyé; dual tyet "the two of you" (VT49:51 another note reproduced on the same page however states that tye has no dual form, and VT49:52 likewise states that the 2nd person familiar "never deleloped" dual or plural forms). Compare the reflexive pronoun intyë "yourself". Possibly related to the pronominal stem KE (2nd person sg.), if tye represents earlier *kye.

they, them

pron. "they, them", 3rd person dual ("the two of them"), both "personal and neuter" (the pronoun can be used of persons and things alike). (VT49:51) Tolkien also considered tet for the same meaning, listing it alongside in one source (VT49:56), but this form was apparently abandoned.

ve

as, like

ve (1) prep. "as, like" (Nam, RGEO:66, Markirya, MC:213, 214, VT27:20, 27, VT49:22); in Narqelion ve may mean either "in" or "as". Ve fírimor quetir *"as mortals say" (VT49:10), ve senwa (or senya) "as usual" (VT49:10). Followed by genitive, ve apparently expresses "after the manner of": ve quenderinwë coaron ("k") "after the manner of bodies of Elven-kind" (PE17:174). Tolkien variously derived Quenya ve from older , or vai(VT49:10, 32, PE17:189)

ya

as

ya (2) or yan, prep. "as" (VT43:16, probably abandoned in favour of sívë)

ye

as

[ye (3), also , prep. "as" (VT43:16, struck out; in the text in question Tolkien finally settled on sívë, q.v.)]

tyul-

verb. to stand

A neologism coined by Alex Grigny de Castro in PPQ (PPQ) from the early 2000s, based on the root ᴹ√TYUL “stand up (straight)”, along with an intransitive variant ᴺQ. tyulya- and a transitive form ᴺQ. tyulta- (inspired by ᴱQ. tyulta-) suggested by Helge Fauskanger. I’d stick to attested tar- instead for “stand (intr.)”, which was published in 2007.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by