Quenya 

illumë

always

illumë adv. "always" (VT44:9)

vora

always

vora, vorë adv. "always"; see voro

fána

adjective. white, white; [ᴹQ.] cloud

@@@ as suggested by Helge Fauskanger, the form fánë “white” in the Markirya poem may be a slip or misreading

Element in

Variations

  • fáne ✧ MC/221; MC/222
Quenya [MC/221; MC/222] Group: Eldamo. Published by

fána

white

fána, fánë (1) adj. "white" (Markirya - fánë as a sg. form in may be a misreading). Compare fanya.

fánë

adjective. white

ninquë

white, chill, cold, palid

ninquë adj. "white, chill, cold, palid" (WJ:417, SA:nim, PE17:168, NIK-W - spelt "ninqe" in Etym and in LT1:266, MC:213, MC:220, GL:60), pl. ninqui in Markirya. Compounded in Ninquelótë noun "White-Flower" (SA:nim), = Sindarin Nimloth, the White Tree of Númenor; ninqueruvissë ("q") "white-horse-on" _(MC:216; this is "Qenya", read _ninqueroccossë or *ninquiroccossë in LotR-style Quenya). Normally ninquë would be expected to have the stem-form ninqui-, given the primitive form ¤ninkwi; Ninquelótë rather than *Ninquilótë must be seen as an analogical form.

oiolossë

Oiolossë

Oiolossë (also spelled Oiolosse) is Quenya and means "Ever-snow-white", "Everwhite/snowy", or "Everlasting snow". The name seems to consist of oio "ever" (cf. root OY-) and losse "snow". In Eriol's Old English translations, Oiolossë is referred to as Sinsnaw, Sinsnaewen "Ever-snow". The Sindarin equivalent of Oiolossë was Amon Uilos.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

Sindarin 

uilos

noun/adjective. always white, ever white as snow

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun. ever-white snow

#ui (stem of uireb “eternal”) + loss (“snow”) Final s in loss is dropped at the end of a polysyllable [HKF].

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

uilos

'Everwhite/snowy'

topon. 'Everwhite/snowy', Mount Everwhite, a name of the Great Moutain of Aman, highest mountain in the world, the _Tániquetil _in the centre of the Pelóri. Q. Oiolosse. >> Fanuilos

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26:174:176] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

uilos

place name. Ever-snow

Sindarin name for Mount Q. Oiolossë (PE17/26), usually appearing in the fuller name Amon Uilos. It is a combination of ui “ever” and loss “snow”.

Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, this name first appeared as (rejected) N. Guilos from the root ᴹ√GEY (Ety/GEY), revised to Uiloss from the root ᴹ√EY (Ety/EY) and finally N. Uilos from the root ᴹ√OY (Ety/OY), with essentially the same derivation as its later Sindarin name.

Cognates

  • Q. Oiolossë “Ever (Snow) White” ✧ PE17/026; PE17/026; RGEO/62; RGEO/66

Element in

  • S. Amon Uilos “Hill of Ever-snow”
  • S. Fanuilos “Bright (Angelic) Figure upon Uilos” ✧ PE17/026; PE17/026; RGEO/66

Elements

WordGloss
ui“ever”
loss“snow”
Sindarin [PE17/026; RGEO/62; RGEO/66] Group: Eldamo. Published by

uilos

noun. white flower like a star

A flower in Middle-earth about which Tolkien said “like stars bloomed the white flowers of uilos, the Evermind” (UT/49). Elsewhere Evermind was the translation of the Rohirric flower name simbelmynë (LotR/507), so uilos may be its Elvish name but with a different meaning. This word also appears in Amon Uilos, the Sindarin name of Oiolossë “Ever (Snow) White” (S/37). Thus uilos seems to be a combination of ui “ever” and either loss “snow” or gloss “white”.

Element in

Elements

WordGloss
ui“ever”
gloss“(dazzling) white, (dazzling) white, [N.] snow-white, [G.] clear white; [N.] snow”
Sindarin [UT/049; UT/055; UTI/uilos] Group: Eldamo. Published by

fain

noun/adjective. cloud

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

silivren

adjective. (white) glittering

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] silif+-ren. Group: SINDICT. Published by

nim

white

_adj. _white. >> Nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] < T. _nimbi _white. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white (usual word). >> nimp, nimras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < _nimbĭ _< _nimpĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

adjective. white

Cognates

  • Q. ninquë “white; chill, cold; pallid” ✧ SA/nim

Derivations

  • At. nimbi “white” ✧ PE17/019
    • ninkwi “white, pale”
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
  • ninkwi “white, pale” ✧ PE17/168
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
  • S. nimp “pale, pallid, white, pale, pallid, white; small and frail, [ᴱN.] wan, sickly” ✧ SA/nim
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
    • nimpĭ “small” ✧ VT48/18
    • NIP “small (usually with connotation of weakness)” ✧ VT48/18

Element in

  • S. Barad Nimras “White Horn Tower” ✧ SA/nim
  • S. Ered Nimrais “White Mountains, (lit.) White-horns Mountains” ✧ SA/nim
  • S. Nimbrethil “Silver-birches” ✧ PE17/019; PE17/019; SA/nim
  • S. Nimloth “White Blossom, Pale Blossom” ✧ SA/nim
  • S. Nimras “White Horn” ✧ PE17/168
  • S. Nimrodel “Lady of the White Cave”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
At. nimbi > nim[nimbi] > [nimbe] > [nimb] > [nimm] > [nimm] > [nim]✧ PE17/019
Sindarin [PE17/019; PE17/168; SA/nim] Group: Eldamo. Published by

fain

noun/adjective. white

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

glân

adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean

Derivations

Element in

uilos

always snow-white

(name of Mount Taniquetil, or Oiolossë)

uilos

oiolossë

(name of Mount Taniquetil, or its upper part)

uilos

always snow-white

Uilos (name of Mount Taniquetil, or Oiolossë)

uilos

oioloss

Ë (”Ever-white”) Uilos (name of Mount Taniquetil, or its upper part)

gloss

white as snow, dazzling white

(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.

ui

always

ui (ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.

ui

always

(ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.

silivren

glittering white

(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb

fain

white

; no distinct pl. form.

nimp

white

(nim-) (pale); no distinct pl. form.

faen

white

(radiant). No distinct pl. form.

glân

white

1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.

glân

white

(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

Telerin 

nimbi

adjective. white

Derivations

  • At. nimbi “white”
    • ninkwi “white, pale”
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168
Telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by

nimbi

adjective. white

About Nimrodel: "Nim is evidently the Telerin word nimbi 'white'." >> Nimrais >> Nimrodel

Telerin [PE17/49] Published by

Noldorin 

uilos

place name. Everlasting Snow

Cognates

  • ᴹQ. Oiolosse “Everlasting Whiteness” ✧ Ety/OY
  • ᴹQ. Iolosse “ever-snow, Everlasting Snow” ✧ Ety/EY

Derivations

Element in

Elements

WordGloss
ui“ever”
gloss“snow, snow-white”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶Eigolosse > Uiloss[eigolosse] > [oigolosse] > [uigolosse] > [uiɣolosse] > [uiɣoloss] > [uioloss] > [uiloss]✧ Ety/EY
On. Uigolosse > Uilos[uigolosse] > [uiɣolosse] > [uiɣoloss] > [uioloss] > [uiloss] > [uilos]✧ Ety/OY

Variations

  • Uiloss ✧ Ety/EY (Uiloss)
Noldorin [Ety/EY; Ety/GOLÓS; Ety/OY] Group: Eldamo. Published by

guilos

place name. ever-snow

Cognates

  • ᴹQ. Iolosse “ever-snow, Everlasting Snow” ✧ Ety/GEY

Derivations

Elements

WordGloss
ui“ever”
gloss“snow, snow-white”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶Geigolosse > Guilos[geigolosse] > [goigolosse] > [guigolosse] > [guiɣolosse] > [guiɣoloss] > [guioloss] > [guiloss] > [guilos]✧ EtyAC/GEY

fein

noun/adjective. cloud

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

brassen

adjective. white-hot

Noldorin [Ety/351] Group: SINDICT. Published by

fein

noun/adjective. white

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Ancient telerin

nimbi

adjective. white

Derivations

  • ninkwi “white, pale”
    • NIK(W) “(also of) snow, ice, snow, ice; *white” ✧ PE17/168

Derivatives

  • S. nim “white” ✧ PE17/019
  • T. nimbi “white”

Element in

  • S. Nimrodel “Lady of the White Cave” ✧ PE17/049
Ancient telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

iolosse

place name. ever-snow, Everlasting Snow

Cognates

  • N. Uilos “Everlasting Snow” ✧ Ety/EY
  • N. Guilos “ever-snow” ✧ Ety/GEY

Derivations

Elements

WordGloss
ia“ever”
olos(se)“snow, fallen snow”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶Geı̯golosse > Iolosse[geigolosse] > [ɣeiɣolosse] > [ɣīɣolosse] > [iolosse]✧ Ety/GEY
Qenya [Ety/EY; Ety/GEY; LRI/Ialassë] Group: Eldamo. Published by

ninqe

adjective. white

Cognates

  • N. nimp “pale” ✧ Ety/NIK-W

Derivations

  • ᴹ✶ninkwi “white, pale” ✧ Ety/NIK-W
    • ᴹ√NIK(W) “*snow; white” ✧ Ety/NIK-W

Element in

  • ᴹQ. nieninqe “snowdrop, (lit.) white tear” ✧ Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Ninqendi “White-elves”
  • ᴹQ. ninqeri “*white (female thing or personification)” ✧ PE21/15
  • ᴹQ. ninqeru “white man, white male swan, white ship, white (male thing or personification)” ✧ PE21/15
  • ᴹQ. ninqisse “whiteness” ✧ Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Ninqelóte “Pale Blossom”
  • ᴹQ. ninqita- “to whiten, make white; to shine white” ✧ Ety/NIK-W; Ety/NIK-W
  • ᴹQ. Taniqetil “High White Horn” ✧ Ety/NIK-W

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶ninkwi > ninqe[niŋkwi] > [niŋkwe]✧ Ety/NIK-W
Qenya [Ety/NIK-W; PE21/15] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

uigolosse

place name. Everlasting snow

Changes

  • UiolosseUigolosse ✧ Ety/OY

Cognates

  • ᴹQ. Oiolosse “Everlasting Whiteness” ✧ Ety/OY

Derivatives

  • N. Uilos “Everlasting Snow” ✧ Ety/OY

Variations

  • Uiolosse ✧ EtyAC/OY (Uiolosse)
Old Noldorin [Ety/OY; EtyAC/OY] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

geigolosse

place name. ever-snow

Derivatives

  • ᴹQ. Iolosse “ever-snow, Everlasting Snow” ✧ Ety/GEY
  • N. Uilos “Everlasting Snow” ✧ Ety/EY
  • N. Guilos “ever-snow” ✧ EtyAC/GEY

Variations

  • Eigolosse ✧ Ety/EY (Eigolosse)
  • Geı̯golosse ✧ Ety/GEY (Geı̯golosse)
Middle Primitive Elvish [Ety/EY; Ety/GEY; EtyAC/GEY] Group: Eldamo. Published by

span

root. white

Derivatives

  • Dan. spenna “white fog” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹ✶spāna “cloud” ✧ Ety/SPAN
    • N. faun “cloud” ✧ Ety/SPAN
    • ᴹT. spania “cloud” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹQ. fána “cloud; white” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹQ. fanya “sky; white” ✧ Ety/SPAN
  • N. fein “white, radiant” ✧ Ety/SPAN
  • N. Fannor “Cloud-lord” ✧ Ety/SPAN

Element in

  • ᴹ✶Olosphantur “Lórien” ✧ Ety/ÓLOS
  • ᴹ✶Spanturo “lord of cloud” ✧ Ety/SPAN
  • ᴹQ. Are Fanturion “Day of the Fanturi, fourth day of the Valian week” ✧ Ety/LEP
  • ᴹQ. Nurufantur “Lord of Death-cloud” ✧ Ety/ÑGUR
  • ᴹQ. Olofantur “Lord of Dream-cloud” ✧ Ety/ÓLOS
  • N. Fannor “Cloud-lord” ✧ Ety/TĀ
  • N. Gurfannor “Lord of Death-cloud” ✧ Ety/ÑGUR
Middle Primitive Elvish [Ety/LEP; Ety/ÑGUR; Ety/ÓLOS; Ety/PHAY; Ety/SPAN; Ety/TĀ] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

niqi

root. white

Derivatives

  • Eq. ninqa- “to shine white”
  • Eq. ninqe “white” ✧ LT1A/Taniquetil; QL/066
  • Eq. nikte- “to whiten, cleanse” ✧ QL/066
  • Eq. niqilis “fine snow” ✧ QL/066
  • Eq. niqis “snow” ✧ LT1A/Taniquetil; QL/066
  • G. nib “snowflake”
  • G. nigor “rain, rainy weather”
  • G. nimp “pallid”
  • G. nictha- “to rain, hail, snow”

Element in

Early Primitive Elvish [LT1A/Taniquetil; QL/066] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

lossa

adjective. white

Derivations

Element in

Early Quenya [MC/213; MC/216; PE16/092] Group: Eldamo. Published by

ninqe

adjective. white

Cognates

  • G. nimp “pallid” ✧ GL/60
  • En. nimp “wan, pale, sickly” ✧ PE13/164

Derivations

  • ᴱ√NIQI “white” ✧ LT1A/Taniquetil; QL/066

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√NIQI > ninqe[niŋkʷi] > [niŋkʷe]✧ QL/066

Variations

  • ninqë ✧ LT1A/Nielíqui; LT1A/Taniquetil
  • ninkve ✧ PE16/072; PE16/072; PE16/077
Early Quenya [GL/60; LT1A/Nielíqui; LT1A/Taniquetil; MC/213; MC/220; PE13/164; PE14/045; PE14/048; PE14/077; PE14/080; PE15/78; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/064; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/081; PE16/100; PE16/140; PME/066; QL/066] Group: Eldamo. Published by