Sindarin 

uilos

noun. white flower like a star

A flower in Middle-earth about which Tolkien said “like stars bloomed the white flowers of uilos, the Evermind” (UT/49). Elsewhere Evermind was the translation of the Rohirric flower name simbelmynë (LotR/507), so uilos may be its Elvish name but with a different meaning. This word also appears in Amon Uilos, the Sindarin name of Oiolossë “Ever (Snow) White” (S/37). Thus uilos seems to be a combination of ui “ever” and either loss “snow” or gloss “white”.

Sindarin [UT/049; UT/055; UTI/uilos] Group: Eldamo. Published by

uilos

place name. Ever-snow

Sindarin name for Mount Q. Oiolossë (PE17/26), usually appearing in the fuller name Amon Uilos. It is a combination of ui “ever” and loss “snow”.

Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, this name first appeared as (rejected) N. Guilos from the root ᴹ√GEY (Ety/GEY), revised to Uiloss from the root ᴹ√EY (Ety/EY) and finally N. Uilos from the root ᴹ√OY (Ety/OY), with essentially the same derivation as its later Sindarin name.

Sindarin [PE17/026; RGEO/62; RGEO/66] Group: Eldamo. Published by

uilos

'Everwhite/snowy'

topon. 'Everwhite/snowy', Mount Everwhite, a name of the Great Moutain of Aman, highest mountain in the world, the _Tániquetil _in the centre of the Pelóri. Q. Oiolosse. >> Fanuilos

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26:174:176] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

uilos

noun/adjective. always white, ever white as snow

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun. ever-white snow

#ui (stem of uireb “eternal”) + loss (“snow”) Final s in loss is dropped at the end of a polysyllable [HKF].

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

uilos

oioloss

Ë (”Ever-white”) Uilos (name of Mount Taniquetil, or its upper part)

uilos

oiolossë

(name of Mount Taniquetil, or its upper part)

uilos

always snow-white

Uilos (name of Mount Taniquetil, or Oiolossë)

uilos

always snow-white

(name of Mount Taniquetil, or Oiolossë)

fain

noun/adjective. white

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. cloud

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

glân

adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean

nim

white

_adj. _white. >> Nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] < T. _nimbi _white. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white (usual word). >> nimp, nimras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < _nimbĭ _< _nimpĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

adjective. white

Sindarin [PE17/019; PE17/168; SA/nim] Group: Eldamo. Published by

silivren

adjective. (white) glittering

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] silif+-ren. Group: SINDICT. Published by

faen

white

(radiant). No distinct pl. form.

fain

white

; no distinct pl. form.

falf

foam

(breaker), pl. felf, coll. pl. falvath

faltha

foam

(i faltha, i falthar)

gloss

white as snow, dazzling white

(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.

glân

white

1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.

glân

white

(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

gwing

foam

(i ’wing) (spindrift, spume, spray blown off wave-tops), no distinct pl. form except with article (in gwing)

nimp

white

(nim-) (pale); no distinct pl. form.

ross

foam

(construct ros) (rain, dew, spray [of fall or fountain]), pl. ryss (idh ryss) (Letters:282). Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”polished metal, glitter”

silivren

glittering white

(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb

ui

always

ui (ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.

ui

always

(ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.

Noldorin 

uilos

place name. Everlasting Snow

Noldorin [Ety/EY; Ety/GOLÓS; Ety/OY] Group: Eldamo. Published by

guilos

place name. ever-snow

brassen

adjective. white-hot

Noldorin [Ety/351] Group: SINDICT. Published by

fein

noun/adjective. white

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fein

noun/adjective. cloud

Noldorin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

Quenya 

oiolossë

Oiolossë

Oiolossë (also spelled Oiolosse) is Quenya and means "Ever-snow-white", "Everwhite/snowy", or "Everlasting snow". The name seems to consist of oio "ever" (cf. root OY-) and losse "snow". In Eriol's Old English translations, Oiolossë is referred to as Sinsnaw, Sinsnaewen "Ever-snow". The Sindarin equivalent of Oiolossë was Amon Uilos.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

falasta-

to foam

falasta- vb. "to foam", participle falastala "foaming, surging" in Markirya

fána

white

fána, fánë (1) adj. "white" (Markirya - fánë as a sg. form in may be a misreading). Compare fanya.

fána

adjective. white, white; [ᴹQ.] cloud

@@@ as suggested by Helge Fauskanger, the form fánë “white” in the Markirya poem may be a slip or misreading

Quenya [MC/221; MC/222] Group: Eldamo. Published by

fánë

adjective. white

illumë

always

illumë adv. "always" (VT44:9)

ninquë

white, chill, cold, palid

ninquë adj. "white, chill, cold, palid" (WJ:417, SA:nim, PE17:168, NIK-W - spelt "ninqe" in Etym and in LT1:266, MC:213, MC:220, GL:60), pl. ninqui in Markirya. Compounded in Ninquelótë noun "White-Flower" (SA:nim), = Sindarin Nimloth, the White Tree of Númenor; ninqueruvissë ("q") "white-horse-on" _(MC:216; this is "Qenya", read _ninqueroccossë or *ninquiroccossë in LotR-style Quenya). Normally ninquë would be expected to have the stem-form ninqui-, given the primitive form ¤ninkwi; Ninquelótë rather than *Ninquilótë must be seen as an analogical form.

vora

always

vora, vorë adv. "always"; see voro

Telerin 

nimbi

adjective. white

Telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by

nimbi

adjective. white

About Nimrodel: "Nim is evidently the Telerin word nimbi 'white'." >> Nimrais >> Nimrodel

Telerin [PE17/49] Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

uilosse

noun. foam

A (rejected) noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/139). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/139] Group: Eldamo. Published by

falmo

noun. foam

Early Quenya [LT1A/Falman; QL/037] Group: Eldamo. Published by

hoiye

noun. foam

A noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/136). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/136] Group: Eldamo. Published by

lossa

adjective. white

Early Quenya [MC/213; MC/216; PE16/092] Group: Eldamo. Published by

ninqe

adjective. white

Early Quenya [GL/60; LT1A/Nielíqui; LT1A/Taniquetil; MC/213; MC/220; PE13/164; PE14/045; PE14/048; PE14/077; PE14/080; PE15/78; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/064; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/081; PE16/100; PE16/140; PME/066; QL/066] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

uigolosse

place name. Everlasting snow

Old Noldorin [Ety/OY; EtyAC/OY] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

iolosse

place name. ever-snow, Everlasting Snow

Qenya [Ety/EY; Ety/GEY; LRI/Ialassë] Group: Eldamo. Published by

falle

noun. foam

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “foam” derived from the root ᴹ√PHAL of the same meaning (Ety/PHAL).

ninqe

adjective. white

Qenya [Ety/NIK-W; PE21/15] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

geigolosse

place name. ever-snow

Middle Primitive Elvish [Ety/EY; Ety/GEY; EtyAC/GEY] Group: Eldamo. Published by

phal

root. foam

Middle Primitive Elvish [Ety/NYEL; Ety/PHAL; Ety/SPAL; EtyAC/SPAL] Group: Eldamo. Published by

span

root. white

Middle Primitive Elvish [Ety/LEP; Ety/ÑGUR; Ety/ÓLOS; Ety/PHAY; Ety/SPAN; Ety/TĀ] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

osp(a)

noun. foam

A noun “foam” in the Gnomish Lexicon of the 1910s with variants osp and ospa (GL/63), probably derived from the root ᴱ√Palas (QL/72).

Early Primitive Elvish

niqi

root. white

Early Primitive Elvish [LT1A/Taniquetil; QL/066] Group: Eldamo. Published by

Ancient telerin

nimbi

adjective. white

Ancient telerin [PE17/019; PE17/049] Group: Eldamo. Published by