An adjective for “of tongue, spoken with tongue” appearing in notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s (PE17/46). In Notes on Names (NN) from 1957 Tolkien instead gave lammen as the first singular possessive (“my”) form of S. lam “tongue” as part of a paradigm of possessive suffixes (PE17/46), which is more consistent with the translation “of my tongue” from The Lord of the Rings in the phrase fennas nogothrim, lasto beth lammen (LotR/307). The existence of the possessive form doesn’t necessarily preclude the existence of the adjective; see the discussion of Sindarin possessive pronouns for more information.
Sindarin
lammen
suffix. my tongue
lammen
adjective. of tongue, spoken with tongue
Cognates
- Q. lambina “of tongue, spoken with tongue” ✧ PE17/046
lammen
noun. my tongue
lammen
my tongue
lammen.
lammen
my tongue
.
-en
suffix. my
lam
tongue
_ n. _tongue. Q. lambe. >> lammen
nín
my
nín (following a noun with article: i adar nín, ”my father”). Not to be confused with nîn ”watery, wet” or as noun ”tear”, or the pl. form of nên ”water”. In a very few attested cases, the pronoun ”my” appears as an ending -en added to a noun (lammen ”my tongue”, guren ”my heart”).
nín
my
(following a noun with article: i adar nín, ”my father”). Not to be confused with nîn ”watery, wet” or as noun ”tear”, or the pl. form of nên ”water”. – In a very few attested cases, the pronoun ”my” appears as an ending -en added to a noun (lammen ”my tongue”, guren ”my heart”).
lam
noun. (physical) tongue; language, (physical) tongue; language, [G.] speech
Cognates
Derivations
Element in
- S. fennas nogothrim, lasto beth lammen “doorway of the Dwarf-folk listen to the word of my tongue” ✧ LotR/0307; PE17/046
- S. Lammas “Account of Tongues”
- S. lammen “of tongue, spoken with tongue” ✧ PE17/046
- ᴺS. tallam “conlang”
- ᴺS. úlam “dumb, unable to speak, (lit.) untongued”
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶lambē > lam(m) [lambē] > [lambe] > [lamb] > [lamm] > [lamm] > [lam] ✧ VT39/15 ✶lambē > lam [lambē] > [lambe] > [lamb] > [lamm] > [lamm] > [lam] ✧ WJ/394 ✶lambā > lam [lambā] > [lamba] > [lamb] > [lamm] > [lamm] > [lam] ✧ WJ/394 Variations
- lam ✧ PE17/046; WJ/394; WJ/394
- lam(m) ✧ VT39/15
lam
noun. physical tongue
nín
adjective. my
The acute accent in nín has sometimes been regarded as an error for a slanted macron in the manuscript, since all the other attested personal adjectives from Sauron defeated all have a circumflex accent. It was however noted that if the acute accent is confirmed, then this word is probably an enclitic, see HL/73. The acute accent is now confirmed by VT/44
nín
pronoun. my
Derivations
- ✶ni “I, me”
Element in
- S. ae Adar nín i vi Menel “our Father who [art] in Heaven” ✧ VT44/22
- S. alae! ered en Echoriath, ered e·mbar nín “[?behold!] the mountains of Echoriath, the mountains of my home!” ✧ UT/040; UT/054
lam
tongue
(both body-part and = ”dialect, language”) lam (pl. laim, coll. pl. lammath). (WJ:394, 416) Not: lam is also used = ”echo, voice, echoing voice”.
lam
tongue
(pl. laim, coll. pl. lammath). (WJ:394, 416) Not: lam is also used = ”echo, voice, echoing voice”.
lammas
account of tongues
_ n. & poss. suff. my tongue. fennas nogothrim lasto beth lammen _'doorway of the Dwarf-folk listen to the words of my tongue'. Q. lambenya. >> -en, lam