Quenya 

quanta-

fill

quanta- (2) vb. "fill" (PE17:68), cf. enquantuva "will refill" in Namárië. This verb seems to spring from a secondary use of the adjective quanta "full" as a verbal stem, whereas the synonym quat- (q.v.) is the original primary verb representing the basic root KWAT.

quanta-

verb. to fill, to fill [something], *(lit.) make full; [ᴱQ.] to complete, *fulfill

Derivations

  • KWAT “fill; full” ✧ PE17/068
    • KWA “complete, full, whole, all, every, complete, full, whole, all, every; [ᴹ√] something” ✧ WJ/392

Element in

  • ᴺQ. anquantaina “complete, thoroughly filled”
  • Q. ataquanta- “*to refill, fill a second time, double fill”
  • Q. enquanta- “to refill” ✧ PE17/068; PE17/068

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
QUAT > quanta-[kwanta-]✧ PE17/068

enquanta-

refill

enquanta- vb. "refill" (PE17:167), enquantuva vb. "shall refill" (Nam); cf. see en-, quat-, quanta-

quat-

fill

quat- vb. "fill" (WJ:392), future #quantuva "shall fill" (enquantuva "shall refill") (Nam, RGEO:67) Irrespective of the prefix en- "re", the form enquatuva (VT48:11) displays the expected future tense of quat-. The Namárië form enquantuva seems to include a nasal infix as well, which is possibly an optional feature of the future tense. On the other hand, PE17:68 cites the verb as quanta- rather than quat-, and then the future-tense form quantuva would be straightforward.

quat-

verb. to fill, to fill, *be filled

Derivations

  • KWAT “fill; full” ✧ WJ/392
    • KWA “complete, full, whole, all, every, complete, full, whole, all, every; [ᴹ√] something” ✧ WJ/392

Element in

  • ᴺQ. amaquat- “to fulfill, (lit.) up fill”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
KWATA > quat-[kwat-]✧ WJ/392

ataquanta-

refall, fall second time, double fall

ataquanta- vb. "refall, fall second time, double fall" (sic in PE17:166). The correct gloss must be "refill, fill second time, double fill", which would connect with the verb quanta- "fill" and also make rather better sense.

-uva

fill

-uva future tense ending. In avuva, caluva, cenuva, hiruva, (en)quantuva, (en)tuluva, laituvalmet, lauva, maruvan, termaruva, tiruvantes. A final -a drops out before the ending -uva is added: quanta- "fill", future tense quantuva (PE17:68). A verbal stem in -av- may be contracted when -uva follows, as when avuva is stated to have become auva (VT49:13). Origin/etymology of the ending -uva, see VT48:32. In VT49:30, the future tense of the verb "to be" is given as uva, apparently the future-tense "ending" appearing independently, but several other sources rather give nauva for "will be" (see #1).