A noun translated “breath” and fully declined as an example of a Weak I noun (SD/431).
Adûnaic
manô
noun. spirit
pûh
noun. breath
manô
noun. spirit
pûh
noun. breath
A noun translated “breath” and fully declined as an example of a Weak I noun (SD/431).
phay
root. spirit, spirit; [ᴹ√] radiate, send out rays of light
When this root first appeared in The Etymologies (Ety/PHAY), it was glossed “radiate, send out rays of light” and its derivatives were consistent with this definition, most notably in N. Feanor “Radiant Sun”. In later writings, this root was instead glossed “spirit” (PM/352), which is the connotation of most of its later derivatives. For example, the later meaning of S. Fëanor was changed to “Spirit of Fire”.
The earlier sense “radiate” probably also survived in Tolkien’s later conception, however. On MR/250, the word Q. fairë “spirit” is said to originally have had the sense “radiance”, which is precisely the meaning that ᴹQ. faire had in The Etymologies. There is also a primitive monosyllable ✶phāy “flame, ray of light” in the Outline of Phonology from the early 1950s (OP2: PE19/102). If the root meaning “radiate” remains valid, then the word S. ✱fael “gleam of the sun”, an element of S. Faelivrin “gleam of the sun on the pools of Ivrin” (the second name of Finduilas), might be a derivative of this root.
hyōba
noun. spirit, shadow
phairi
noun. spirit (general)
phayanāro
masculine name. Spirit of Fire
phayā
noun. soul, indwelling spirit
fëa
spirit
fëa noun "spirit" (pl. fëar attested, MR:363). The Incarnates are said to live by necessary union of hroa (body) and fëa (WJ:405). In Airëfëa noun "the Holy Spirit", Fëanáro masc. name "Spirit of Fire" (Quenya-Sindarin hybrid form: Fëanor), Fëanturi noun "Masters of Spirits", name of the two Valar Mandos and Lórien (SA:tur), fëafelmë noun "spirit-impulse" (impulses originating with the spirit, e.g. love, pity, anger, hate) (VT41:19 cf. 13, VT43:37). In one source it is said to mean specifically a "spirit indwelling a body", i.e. "soul" (PE17:124), which contradicts such uses as Airefëa or Fëanturi. Cf. fairë.
vilissë
spirit
vilissë noun "spirit" (GL:23)
þúlë
noun. spirit
airefëa
proper name. Holy Spirit
A Quenya name for the Holy Spirit in Alcar i Ataren, Tolkien’s unfinished Quenya version of the Gloria Patri prayer (VT43/36). It is a compound of airë “holy, holiness” and fëa “spirit”.
alcar i ataren ar i yondon ar i airefëan
glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit
The first line of Alcar i Ataren, Tolkien’s translation of the Gloria Patri prayer. The first word is alcar “glory” followed by dative clauses: i Ataren “for the Father” (atar dative), ar i Yondon “and for the Son” (yondo dative), ar i Airefean “and for the Holy Spirit” (Airefëa dative).
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> alcar i Atar-en ar i Yondo-n ar i Aire-fea-n = “✱glory [be] Father-to and the Son-to and the holy-spirit-to”
Conceptual Development: Before airefean, Tolkien first wrote and rejected faire aistan, the first word meaning “spirit” and the second a dative form of the adjective aista “holy”.
fëanáro
masculine name. Spirit of Fire
The mother-name of Fëanor by which he was usually known, and from which his Sindarin name was derived (MR/217, PM/343). His name contains the elements fëa “spirit” and nár “fire”, but the name is actually an old compound, developed from ancient ✶Phayanāro (PE17/39, Ety/PHAY).
Conceptual Development: Curiously, in the Gnomish Lexicon from the 1910s, ᴱQ. Feanor was marked as Qenya (GL/35), corresponding to G. Fionor “Goblet Smith”, but it seems unlikely that this was a lasting idea. In the earliest Lost Tales, Feanor was probably so named in his own language, Gnomish (LT1/128). His later Quenya name ᴹQ. Feanáro first appeared in The Etymologies, where it is translated as “Radiant Sun” (Ety/PHAY). The interpretation as “Spirit of Fire” appears in texts from the 1950s and 1960s, as noted above (MR/217, PM/343).
súlë
noun. breath; (movement of) spirit, emission of power (of will or desire)
A word for “spirit” appearing in The Lord of the Rings appendices, where it was given as the name of tengwa #9 [3, “s” from older “th”] (LotR/1123). It also meant “breath” (PE17/124) and was originally derived from the primitive root √THŪ “puff, blow” (NM/237; PE17/124; Ety/THŪ). In this respect, súlë resembled the Ancient Greek word πνεῦμα (“pneuma”), which also originally meant “breath” but came to be used for the spirit or soul.
The meaning of the Quenya word was not quite the same, however. It was not used for a “soul” (which was fëa) or a disembodied spirit (which was fairë). Tolkien said:
> Eldar did not confound ordinary “breath” of the lungs with “spirit” ... the Eldar held that “spirits”, the more as they had native power, could emit their influence to make contact with or act upon things exterior to themselves: primarily on upon other spirits, or other incarnate persons (via the fëar), but also in the case of great spirits (such as the Valar or greater Maiar) directly upon physical things without the mediacy of bodies normally necessary in the case of fairondi or incarnates. To describe this, they used (but by deliberate symbolism taken e.g. from such cases as their breathing upon a cold or frosted surface, which was then melted) the √THŪ [“breath”] ... Hence [primitive Eldarin] thū́lē “blowing forth” was used = “spirit” in this special sense: the emission of power (of will or desire) from a spirit (PE17/124).
Thus súlë was used metaphorically as “spirit” in the sense of the movement of a spirit’s power or will upon the world, alongside its more ordinary meaning as “breath”.
Conceptual Development: This word first appeared in The Etymologies from the 1930s, already with the meaning and etymology given above (Ety/THŪ). Its appearance in compounds like Súlimë “March” (LotR/1110) and Súlimo “Breather” (S/26, PE21/85) imply a stem form of súli-, but in one place it was given a primitive form ✶thū́lē, which implies a stem form of súle-. The prefixal form súli- was due to blending with primitive ✶sūli, the basis of S. sûl “wind” (NM/237).
There are cases where, especially in his earlier writing, Tolkien used súle for “spirit” in a more traditional sense, as in the phrase ksaráre psare súle “longing frets the spirit” (PE22/119). Thus it may be that Tolkien originally conceived of a semantic evolution for súle closer to Greek πνεῦμα, before differentiating it more clearly as described above.
Ainu
holy one, angelic spirit
Ainu noun "holy one, angelic spirit"; fem. Aini (AYAN, LT1:248); "one of the 'order' of the Valar and Maiar, made before Eä"; pl. Ainur is attested. Adopted and adapted from Valarin ayanūz(WJ:399). In the early "Qenya Lexicon", ainu was glossed "a pagan god", and aini was similarly "a pagan goddess", but as Christopher Tolkien notes, "Of course no one within the context of the mythology can call the Ainur 'pagan' " (LT1:248). Ainulindalë noun "Music of the Ainur" (SA:lin #2), the First History (WJ:406), the Song of Creation (AYAN)
Fëanáro
spirit of fire
Fëanáro masc. name "Spirit of Fire", in Sindarized form Fëanor(SA:nár, PHAY, MR:206). The word apparently includes the masculine ending -o. Compare fëa, nár.
Nermi
field-spirit
Nermi noun "a field-spirit" (LT1:262)
a aina fairë, eru órava (o)messë
God, the Holy Spirit, have mercy on us
The eighth line of Tolkien’s Quenya translation of the Litany of Loreto prayer (VT44/12). The first word is the vocative a “O” followed by aina fairë = “holy spirit”. The fourth word Eru is Tolkien’s usual Quenya name for God. The phrase órava (o)messe “have mercy on us” is essentially the same as in the first line; see that entry for discussion.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> a Aina Fairë, Eru órava (o)me-sse = “✱o Holy Spirit, God have-mercy us-on”
Conceptual Development: As in the first line, Tolkien first used the dative ómen for “on us” before revising it to the locative (o)messe (VT44/12, notes on line 8).
fairë
phantom, disembodied spirit, when seen as a pale shape
fairë(1) noun "phantom, disembodied spirit, when seen as a pale shape" (pl. fairi in Markirya); compare ausa. The noun fairë was also used = "spirit (in general)", as a kind of being (MR:349, PE17:124). In VT43:37 and VT44:17, fairë refers to the Holy Spirit (fairë aista or Aina Fairë)
falmar
sea-spirit, nymph
falmar, falmarin (falmarind- or simply falmarin- as in pl. falmarindi [or falmarini]) noun "sea-spirit, nymph" (PHAL/PHÁLAS)
hó
spirit, shadow
hó noun "spirit, shadow" (PE17:86)
manu
departed spirit
manu noun "departed spirit" (MAN)
mánë
spirit that has gone to the valar or to erumáni
mánë noun "a spirit that has gone to the Valar or to Erumáni" (LT1:260)
súlë
spirit, breath
súlë (þ) noun "spirit, breath", also name of tengwa #9; originally thúlë (þúlë), before the shift th > s that occurred shortly before the rebellion of the Noldor (Appendix E, THŪ). Its gloss, "blowing forth", was metaphorically used as "the emission of power (of will or desire) from a spirit" (PE17:124). If the element súlë appears in Súlimë and Súlimo (q.v.), the stem-form may seem to be súli-.
tavaril
dryad, spirit of woods
tavaril noun "dryad, spirit of woods" (evidently fem.) (TÁWAR)
tavaro
dryad, spirit of woods
tavaro, tavaron noun "dryad, spirit of woods" (evidently masc.) (TÁWAR)
ëala
being, spirit
ëala noun "being, spirit" (pl. ëalar is attested), spirits whose natural state it is to exist without a physical body, like Balrogs (MR:165). The word apparently originates from the participle of ëa, q.v.
fëa
noun. (indwelling or incarnate) spirit, soul
fëafelmë
noun. *spirit-impulse
maia
noun. (angelic) spirit, the Beautiful
ainu
noun. holy one, spirit, holy one, angelic spirit (m.); [ᴱQ.] (pagan) god
cöacalina
noun. light of the house, indwelling spirit
maiya
noun. (angelic) spirit
máya
noun. angelic spirit
sustanë manwëo súlë ten i indo sindicollo ar he lastanë ar carnes
*the spirit of Manwe blew unto the heart of Thingol and he listened and did it
-ndur
friend
-ndur (also -dur), ending in some names, like Eärendur; as noted by Christopher Tolkien in the Silmarillion Appendix it has much the same meaning as -ndil "friend"; yet -ndur properly means "servant of" (SA:(noun)dil), "as one serves a legitimate master: cf. Q. arandil king's friend, royalist, beside arandur 'king's servant, minister'. But these often coincide: e.g. Sam's relation to Frodo can be viewed either as in status -ndur, in spirit -ndil." (Letters:286)
Rána
the wayward, the wanderer
Rána place-name "the Wayward, the Wanderer", a name of the moon (MR:198, MC:221, Silm); genitive Ráno in the phrase Ráno tië "the path of the Moon" (VT47:11). See also ceuran-, ránasta. According to one late source, Rána is not properly the Moon itself but is rather the "name of the spirit (Máya) that was said to abide in the Moon as its guardian" (VT42:13). The Etymologies gives Rana with a short vowel (RAN). In the pre-classical Tengwar system there presupposed, Rana was also the name of tengwa #25 (VT45:10), which letter Tolkien would later call Rómen instead.
aina
holy
aina (2) adj "holy" (AYAN), derived from Ainu. Adopted and adapted from Valarin. According to VT43:32, the word is "obsolete, except in Ainur", apparently suggesting that airë or airëa (q.v.) was the normal term for "holy" in later Quenya. However, Tolkien repeatedly used aina in his translation of the Litany of Loreto: Aina Fairë "Holy Spirit", Aina Neldië "Holy Trinity", Aina Maria "Holy Mary", Aina Wendë "Holy Virgin". He also used Aina Eruontari for "holy Mother" in his rendering of the Sub Tuum Praesidium(WJ:399, FS, SA, VT43:32, VT44:5, 12, 17-18)
airë
holy
airë (1) adj. "holy", #Airefëa "the Holy Spirit" (VT43:37, dative airefëan on the previous page), airetári or Airë Tári "holy queen" (a title of Varda, PM:363), genitive aire-tário "holy-queen's" (Nam, RGEO:67). However, according to PM:363, airë is the noun "sanctity", while aira is the adjective "holy". VT43:14 refers to an etymological note of "Sept.-Oct. 1957" where airë is said to be a noun "sanctity, holiness", and the adjective "holy" is given as airëa. However, the verb #airita- "hallow" seems to be formed from an adjective airë, airi- "holy". Evidently airë can function as both adjective ("holy") and noun ("holiness"); if so airë as adj. could represent a primitive adjective gaisi, whereas airë as noun may descend from gaisē. The former but not the latter would have the stem airi- (as observed in the derived verb #airita-), and compounds like airetári (rather than *airitári) would seem to contain properly the noun "holiness".
nárë
flame
nárë, also short nár, noun "flame" (NAR1, Narqelion). Translated "fire" in some names, see Aicanáro, Fëanáro (where nár apparently has the masculine ending -o, though in the latter name it may also be the genitive ending since Fëa-náro** is translated "Spirit of Fire"). At one point, Tolkien mentioned "nār-" as the word for "fire (as an element)" (PE17:183). Cf. ruinë** as the word for "a fire" (a concrete instance of fire) in the same source.
órë
heart
órë (1) noun "heart" (inner mind), also name of tengwa #21 (Appendix E), "premonition" (VT41:13), "nearest equivalent of 'heart' in our application to feelings, or emotions (courage, fear, hope, pity, etc.)" (VT41:13). The órë apparently defines a person's personality, cf. the description of Galadriel in PM:337, that "there dwelt in her the noble and generous spirit (órë) of the Vanyar". Órenya "my heart" (VT41:11).
-ndil
friend
-ndil (also -dil) ending occurring in many names, like Amandil, Eärendil; it implies devotion or disinterested love and may be translated "friend" (SA:(noun)dil); this ending is "describing the attitude of one to a person, thing, course or occupation to which one is devoted for its own sake" (Letters:386). Compare -ndur. It is unclear whether the names derived with the ending -ndil are necessarily masculine, though we have no certain example of a woman's name in -ndil; the name Vardilmë (q.v.) may suggest that the corresponding feminine ending is -(n)dilmë.
-ser
friend
-ser noun "friend" (SER)
Aino
god
Aino noun "god", within Tolkien's mythos a synonym of Ainu (but since Aino is basically only a personalized form of aina "holy", hence "holy one", it could be used as a general word for "god") (PE15:72)
aira
holy
aira (2) adj. "holy"; see airë #1
airëa
holy
airëa adj. "holy"; see airë.
aista
holy
aista (1) adj. "holy" (VT43:37)
elwen
heart
elwen noun "heart" (LT1:255; rather hón or enda in LotR-style Quenya)
enda
heart
enda noun "heart", but not referring to the physical organ; it literally means "centre" (cf. endë) and refers to the fëa (soul) or sáma (mind) itself. (VT39:32)
foa
breath, puff of breath
foa (1) noun "breath, puff of breath" (VT47:35, 36)
fúmë
noun. breath
A word for “breath” in the Löa Yucainen poem, perhaps related to föa “(puff of) breath”.
heldo
friend
[heldo, also helmo, fem. heldë, noun "friend" (VT46:3)]
hón
heart
hón noun "heart" (physical) (KHŌ-N); hon-maren "heart of the house", a fire (LR:63, 73; this is "Qenya" with genitive in -en, not -o as in LotR-style Quenya read *hon-maro?)
indo
heart, mood
indo (1) noun "heart, mood" (ID), "state" (perhaps especially state of mind, given the other glosses) (VT39:23), "mind, region/range of thought, mood" (PE17:155, 179), "inner thought, in fea as exhibited in character or [?personality]" (PE17:189). In another post-LotR source, indo is translated "resolve" or "will", the state of mind leading directly to action (VT41:13). Indo is thus "the mind in its purposing faculty, the will" (VT41:17). Indo-ninya,a word occurring in Fíriels Song, translated "my heart" (see ninya). In the compound indemma "mind-picture", the first element would seem to be indo.
larma
raiment
#larma (1) noun "raiment", attested in pl. form larmar (PE17:175)
larma
noun. raiment
A word from the late 1960s for “raiment” appearing only its plural form in the phrase Valar ar Maiar fantaner nassentar fanainen ve quenderinwe coar al larmar “Valar and Maiar cloaked their true-being in veils, like to Elvish bodies and raiment” (PE17/175). It’s derivation is unclear, but it might be tied to ᴹ√LAD “lie flat” from the 1940s (PE22/126).
meldo
friend, lover
meldo noun "friend, lover". _(VT45:34, quoting a deleted entry in the Etymologies, but cf. the pl. #_meldor in Eldameldor "Elf-lovers", WJ:412) **Meldonya *"my friend" (VT49:38, 40). It may be that meldo is the distinctly masculine form, corresponding to feminine #meldë** (q.v.)
meldë
friend
#meldë noun "friend", feminine (meldenya "my friend" in the Elaine inscription [VT49:40], Tolkien referring to Elaine Griffiths). Compare meldo.
málo
noun. friend
friend, comrade
málo
friend
málo noun "friend" (MEL, VT49:22)
nildo
friend
nildo noun "friend" (apparently masc.; contrast nildë) (NIL/NDIL)
nildë
friend
nildë noun "friend" (fem.) (NIL/NDIL)
nilmo
friend
nilmo noun "friend" (apparently masc.) (NIL/NDIL)
nár
flame
nár noun "flame", also nárë (NAR1).Translated "fire" in some names, see Aicanár(o), Fëanáro (where nár apparently has the masculine ending -o added to it). According to PE17:183, nár- is "fire as an element" (a concrete fire or blaze is rather called a ruinë).
návë
being
návë "being", *"to be", infinitive (or gerund) of ná; see ná #1. (PE17:68)
návë
noun. being
The gerund (verbal noun) of ná- “to be” (PE17/68), so “being” as in “the state of being” rather than “a living being”.
sermo
friend
sermo noun "friend" (evidently masc., since sermë is stated to be fem.) (SER)
sermë
friend
sermë noun "friend" (fem.) (SER)
seron
friend
seron noun "friend" (SER)
sondo
friend
[sondo noun "friend" (VT46:15)]
sára
fiery
sára (2) adj. "fiery" (LT1:248; this "Qenya" word may have been obsoleted by # 1 above)
uruitë
fiery
uruitë adj. "fiery" (UR; thisstem was struck out in Etym, but several words that must be derived from it occur in LotR, so it seems that Tolkien restored it.)
uruvoitë
fiery
uruvoitë adj. "fiery" (LT1:271)
velca
flame
velca ("k") noun "flame" (LT1:260; nár, nárë would be the normal word in Tolkien's later Quenya)
úruva
fiery
úruva adj. "fiery" (from UR; this stem was struck out in Etym, but several words that must be derived from it occur in LotR, so it seems that Tolkien restored it. The word úruva also occurred in early "Qenya"; in LT1:271 it is glossed "like fire".)
aino
noun. god
hû
spirit
_ n. _spirit, shadow.
faer
noun. spirit
faen
noun. vapour; [disembodied] spirit
A word for “vapour” in some 1957 notes derived from √PHAY “spirit”, also referring to disembodied spirits as the equivalent of Q. fairë for “spirit” (NM/237).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d use better-known S. faer for a disembodied spirit (MR/349), a more direct cognate of Q. fairë, but I see no reason why faen can’t be used for vapour.
faenor
masculine name. Spirit of Fire
fân
noun. (white) cloud; veil, curtain; form or vision of a spiritual being; spirit [embodied]
The usual Sindarin word for “cloud” (PE17/36, 174; RGEO/66). As Tolkien explained it “The S. form fân, fan- was usually applied to clouds, as veils over the blue sky or the sun or moon, or resting hills” (RGEO/66). This use meant it was largely limited to white clouds in fair weather (PE17/36; Let/278); a dark or stormy cloud would be [ᴺS.] lum (see that entry for discussion). In an essay written around 1967 Tolkien indicated that fân had a second meaning:
> In Sindarin ✱phanā > fân meant a “veil”: a covering concealing what lay within or behind. It was frequently used of clouds in the sky, as veils over the blue heaven or the sun, moon, stars. This indeed became its leading sense, so that when it was still used of lesser and handmade things this was felt to be a transference of the sense “cloud” and fân was seldom applied to any but things of soft textures, such as woven veils, mantles, or curtains (PE17/173).
Thus in addition to “cloud”, fân applied to soft handmade veils or curtains (from its original sense). But the word had a third meaning as well, with a more complex origin:
> √PHAN-. The basic sense of this was “cover, screen, veil”, but it had a special development in the Eldarin tongues ... In Quenya, owing to close relations of the Eldar in Valinor with the Valar, and other lesser spirits of their order, fana developed a special sense. It was applied to the visible bodily forms adopted by these spirits, when they took up their abode on Earth, as the normal “raiment” of their otherwise invisible being ... This Quenya meaning of fana after the coming of the Exiles to Middle-earth was also assumed by Sindarin fân, at first in the Sindarin as used by the exiled Noldor, and eventually also by the Sindar themselves, especially those in close contact with the Noldor or actually mingled with them (PE17/174-176).
Thus, owing to the Quenya meaning of the word, the Sindar also used fân to referred physical form of the Valar and other spiritual beings, as well as visions of such beings (PE17/26), since the Sindar had relatively little direct experience of the Valar. For spirits, being embodied was not their natural state, so their fân was like “clothing” a spirit could wear to interact with the physical world.
Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s this word was N. faun “cloud” derived from primitive ᴹ✶spāna based on the root ᴹ√SPAN “white” (Ety/SPAN). In one note from around 1957 Tolkien considered using S. fân for an embodied spirit or soul, the equivalent of Q. fëa (NM/237), but elsewhere this was S. fae (MR/165; PM/343). For the most part in later writings, Tolkien used fân for “cloud” and related senses, as discussed above. Furthermore, in later writings it was a derivative of √PHAN rather than 1930s ᴹ√SPAN.
fëanor
masculine name. Spirit of Fire
Greatest of the Noldor and crafter of the Silmarils (LotR/657). His Sindarin name is a partial adaptation of his mother-name Q. Fëanáro “Spirit of Fire”, as opposed to a pure Sindarin translation, which would have been Faenor (MR/217, PM/343). As such, it is a combination of Q. fëa “spirit” and the suffixal form -nor of S. naur “fire”.
Conceptual Development: The earliest mention of this name is in the Gnomish Lexicon from the 1910s, where ᴱQ. Feanor is explicitly marked Qenya, with a cognate G. Fionor (< Fionaur) “Goblet Smith” in Gnomish (GL/35). The language of the name Feanor in earliest Lost Tales is not specified, but it is probable that Tolkien re-imagined the name as Gnomish at an early stage, since both Feanor and his father Bruithwir were of the Noldoli (LT1/128, 145).
In the Silmarillion drafts and The Etymologies from the 1930s, the name N. Feanor is explicitly marked as Noldorin, with a Qenya equivalent ᴹQ. Feanáro, both developed from primitive ᴹ✶Phayanāro “Radiant Sun” (Ety/PHAY). However, the phonetic developments leading from ᴹ✶Phaya- to N. Fea- are obscure, and the combination [ea] does not occur in any other Noldorin word. This is likely the reason Tolkien developed the mix-language derivation discussed above, which appears in notes associated with the Silmarillion revisions from the 1950s-60s.
huorn
noun. ?spirit tree
Ent-like creatures from the forest of Fangorn (LotR/705).
Possible Etymology: Clearly the final element of this word is orn “tree”, but Tolkien was unsure of the initial element. In notes on Words, Phrases and Passages from The Lord of the Rings, Tolkien considered first considered hû “spirit, shadow” < ✶hyōba (PE17/86). He then considered hû derived from ✶khōgo with a new gloss that might be “hound” or might be “heart” according to Christopher Gilson; compare N. hû “dog” from The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√KHUG (Ety/KHUG). This was followed by unglossed forms hôn or hûn derived from primitive ✶khōn-, which obviously resemble N. hûn “heart” from The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KHŌ-N (Ety/KHŌ-N).
Thus Tolkien may have considered the possible meanings: “spirit-tree”, “shadow-tree”, “hound-tree”, “heart-tree”.
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts of the 1940s, Tolkien gave these creatures Quenya names ᴹQ. Lamorni >> ᴹQ. Ornómi “Talking Trees” (WR/50).
gorthad
noun. wraith, spirit of Dead
A word for “wraith, spirit of Dead” in the name Tyrn Gorthad “Barrow-downs”, more literally “✱mounds of wraith/spirit of the dead” (LotR/1040; PE17/116). The initial element of this word is clearly gorth “dead” and its second element might just be the abstract noun ending -ad; hat-tip to Vyacheslav Stepanov for this suggestion. Hammond and Scull suggested it might instead be gorth “dread” + sad “place”, or “dread place = barrow” (RC/691), but they did not cite a source for this etymology.
fae
noun. incarnate spirit, incarnate spirit, *soul
faer
noun. spirit (in general)
hû
noun. spirit, shadow
fanuilos, le linnathon
and now to thee, Fanuilos, bright spirit clothed in ever-white, I will ... sing
thû
noun. movement of spirit
fae
spirit
- fae (soul, radiance). No distinct pl. form. 2) faer (radiance). No distinct pl. form. (MR:349)
fae
spirit
(soul, radiance). No distinct pl. form.
faer
spirit
(radiance). No distinct pl. form. (MR:349)
Fëanor
Spirit of Fire
Fëanor's father-name was Curufinwë, "Skillful Finwë", by adding curu, the Quenya noun for "skill", to his father's name . He later gave his favorite son Curufin the same father-name. His mother-name was Fëanáro, which translates as "Spirit of Fire", being formed by adding fëa, a Quenya noun for "spirit" and nár, "flame". Apparently, the masculine ending -o is also present. The name Fëanor is the Sindarin version of his mother-name.
faergol
noun. depression, grief, (lit.) spirit-burden
hûr
fiery spirit
hûr (i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.
hûr
fiery spirit
hûr (i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.
mân
departed spirit
mân (i vân, construct man), pl. main (i main)
hûr
fiery spirit
(i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.
hûr
fiery spirit
(i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.
mân
departed spirit
(i vân, construct man), pl. main (i main)
gorthad
noun. wraith
n. wraith, spirit of Dead. >> Tyrn Gorthad
fae
soul
fae (spirit, radiance). No distinct pl. form.: No general word for ”sound” is attested, but there are the following terms:
hûr
readiness for action
hûr (i chûr, o chûr, construct hur) (vigor, fiery spirit), pl. huir (i chuir) if there is a pl.
Fëanor
Fëanor
Fëanor's father-name was Curufinwë, "Skillful Finwë", by adding curu, the Quenya noun for "skill", to his father's name . He later gave his favorite son Curufin the same father-name. His mother-name was Fëanáro, which translates as "spirit of fire", being formed by adding fëa, a Quenya noun for "spirit" and nár, "flame". Apparently, the masculine ending -o is also present. The name Fëanor is the Sindarized version of his mother-name; the proper Sindarin form of his name was Faenor.
fae
soul
(spirit, radiance). No distinct pl. form.
Eru
god
(the One) #Eru, isolated from Eruchín** **"children of the One" (= Elves and Men; sg. *Eruchen).
bara
fiery
- bara (eager), lenited vara, pl. berai, 2) nórui (sunny). No distinct pl. form.
gaer
holy
gaer (awful, fearful); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".
gwanwen
departed
- (past participle) gwanwen (lenited wanwen; pl. gwenwin), also as noun: a ”departed” one, one of the Elves of Aman: Gwanwen (i **Wanwen), pl. Gwenwin (in Gwenwin) (WJ:378), 2) gwann (dead), lenited wann; pl. gwain**;
hûn
heart
- (physical heart) hûn (i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin), 2) (inner mind) gûr (i **ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11). 3) ind (inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath. 4) nest (core, center), pl. nist. Also notice the prefix hû**- apparently meaning ”heart”..
lach
flame
(noun) 1) lach (leaping flame), pl. laich; 2) naur (in compounds nar-, -nor) (fire, sun), pl. noer, coll. pl. norath, 3) rill (construct ril) (brilliance, glittering reflected light), no distinct pl. form except with article (idh rill).
lacha
flame
(verb) *lacha- (i lacha, i lachar). Only the imperative form lacho is attested.
mellon
friend
- (masc.) mellon (i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath. 2) (fem.) meldis (i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.
thûl
breath
- thûl (pl. thuil), 2) hwest (i chwest, o chwest) (puff, breeze), pl. hwist (i chwist)
aer
adjective. holy
gwanwen
proper name. Departed
A term the Sindar used for the Elves who left Beleriand for Aman, derived from the same root as Q. vanwa: √WĀ/AWA (WJ/366, 378). Another variation was Gwanwel (WJ/378), perhaps incorporating †Ell “Elf”.
Conceptual Development: Notes on Names (NN) from 1957 had a similar form Gwenedhel, with deleted variants {gwenieðel} and {gweineðel} ultimately revised to Caleðel “✱Light Elf” (PE17/140).
gwanwen
adjective. departed, departed, *gone, lost [to time], past
A word for “departed” in the Quendi and Eldar (Q&E) essay from 1959-60 (WJ/378), clearly derived from the root √WĀ “away”. It might be related to the verb gwae- from Definitive Linguistic Notes (DLN) of 1959 (PE17/148). That verb had an irregular passive participle gwawn or gwanu. The word gwanwen may be a modification of (archaic?) gwanu from DLN to more strongly resemble other passive participles like govannen (LotR/209) or onnen (WJ/387). Alternately, it could be a simple adjective, the Sindarin equivalent of Q. vanwa.
Neo-Sindarin: I would assume that, like its Quenya equivalent, gwanwen has the added connotation of “✱gone, lost [to time], past” for purposes of Neo-Sindarin.
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. haim or haithin “gone, departed, lost”, the latter based on the verb G. haitha- “hie, go, fare, walk” (GL/47).
gûr
noun. heart (in the moral sense), counsel
lach
noun. (leaping) flame
lacha-
verb. to flame
lacho
verb. flame!
mellon
noun. friend
mellon
noun. friend
_ n. _friend. Pedo mellon a minno! 'Say friend and enter'.
mellon
noun. friend
naur
noun. flame
naur
noun. fire
aenor
noun. god
bara
fiery
(eager), lenited vara, pl. berai
eru
noun. God
eru
god
isolated from Eruchín "children of the One" (= Elves and Men; sg. ✱Eruchen).
gaer
holy
(awful, fearful); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".
gwann
departed
(dead), lenited ’wann; pl. gwain
gwanwen
departed
(lenited ’wanwen; pl. gwenwin), also as noun: a ”departed” one, one of the Elves of Aman: Gwanwen (i ’Wanwen), pl. Gwenwin (in Gwenwin) (WJ:378)
gûr
heart
(i ’ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11).
hwest
breath
(i chwest, o chwest) (puff, breeze), pl. hwist (i chwist)
hûn
heart
(i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin)
iaun
holy place
(fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath
ind
heart
(inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
lach
flame
(leaping flame), pl. laich; 2) naur (in compounds nar-, -nor) (fire, sun), pl. noer, coll. pl. norath, 3) rill (construct ril) (brilliance, glittering reflected light), no distinct pl. form except with article (idh rill).
lacha
flame
(i lacha, i lachar). Only the imperative form lacho is attested.
lachenn
flame-eyed
pl. lachinn *(WJ:384, there cited in archaic form lachend)*.
meldis
friend
(i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.
mellon
friend
(i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath.
nest
heart
(core, center), pl. nist. Also notice the prefix hû- apparently meaning ”heart”..
nórui
fiery
(sunny). No distinct pl. form.
ruin
red flame
(no distinct pl. form except with article: idh ruin) (blazing fire). Also used as an adj. ”fiery red, burning”. (Silm app, entry ruin; PM:366)
ruin
fiery red
(burning); no distinct pl. form. Also used as noun ”red flame, blazing fire”. (Silm app, entry ruin; PM:366) Note: a homophone means ”slot, spoor, track, footprint”.
thûl
breath
(pl. thuil)
mân
noun. departed spirit
hûr
noun. readiness for action, vigour, fiery spirit
hûr
noun. readiness for action, vigour, fiery spirit
mân
noun. departed spirit
thûl
noun. breath
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “breath” derived from the root ᴹ√THŪ “puff, blow” (Ety/THŪ). As written in The Etymologies, the actual form was thūl (EtyAC/THŪ).
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, Tolkien gave G. fest “breath, breathing” (GL/35), likely derived from the early root ᴱ√ǶEHE “breathe” (QL/41) with ƕ becoming f.
bara
adjective. fiery
bara
adjective. eager
cûl
noun. flame
A word for “flame” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KUL “golden-red”, but this word was deleted (EtyAC/KUL).
elf
noun. friend
gwann
adjective. departed, dead
hûn
noun. heart (physical)
lhach
noun. (leaping) flame
meldir
noun. friend
meldis
noun. friend
mellon
noun. friend
mellon
noun. friend
naur
noun. flame
naur
noun. fire
naur
noun. flame
thond
noun. friend
thûl
noun. breath
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
manaw
noun. spirit
The primitive form of manô “spirit” (SD/424). Its plural form manaw+yi is also attested.
blaith
noun. spirit
gumlaith
noun. weariness of spirit, depression, grief
sulus
noun. air-spirit
manos
noun. spirit that has gone to the Valar
sulus
proper name. air-spirit
tavros
masculine name. the Blue Spirit of the Woods
ain
noun. god
cantha
noun. flame
A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “flame” (GL/25), probably based on the early root ᴱ√KṆŘṆ [KṆÐṆ] “shine” (QL/47).
eirin
adjective. holy
elf
noun. heart
honn
noun. heart
ilf
noun. heart
vilisse
noun. spirit
súru
noun. air-spirit; wind, gale
máne
noun. spirit of the air
oroman
noun. wood-spirit
nermi
noun. field spirit, fay of the meads
olme
noun. emanation; apparition, spirit
elben
noun. heart
elwen
noun. heart
A word appearing as ᴱQ. Elben “heart” in the Name-list to the Fall of Gondolin of the 1910s (LT2/202; PE15/23), but as ᴱQ. Elwen “heart” in the contemporaneous Qenya Lexicon under the early root ᴱ√LEFE (QL/35, 52). These words were connected to the character G. Elfrith who vanished from later versions of the legendarium.
hon
noun. heart
honde
noun. heart
hondo
noun. heart
londa
noun. heart
nandin
noun. dryad
nanwa
adjective. being
qímar
noun. phantom
sár(e)a
adjective. fiery
An adjective in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “fiery” with variants sāra and sārea (the second added later) derived from the early root ᴱ√SAH(Y)A “be hot” (QL/81).
vala
noun. God
velka
noun. flame
A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “a flame” derived from the early root ᴱ√(M)BELEKE (GL/22).
aini
noun. holy one, angelic spirit (f.), holy one, angelic spirit (f.); [ᴱQ.] (pagan) goddess
ainu
noun. holy one, angelic spirit
manu
noun. departed spirit
súle
noun. breath; spirit
tavaril
noun. dryad, spirit of woods (f.)
tavaron
noun. dryad, spirit of woods (m.)
falmar(in)
noun. sea-spirit, nymph, sea-spirit, nymph, [ᴱQ.] sea-fay (male), spirit of the sea foam
ksaráre psare súle
(proverbial) longing frets the spirit
-el
suffix. friend
-ser
suffix. friend
aina
adjective. holy
helde
noun. friend
heldo
noun. friend
helmo
noun. friend
kulo
noun. flame
A word for “flame” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KUL “golden-red”, but this word was deleted (EtyAC/KUL).
málo
noun. friend
nilmo
noun. friend
nár(e)
noun. flame
sermo
noun. friend
seron
noun. friend
sondo
noun. friend
uruite
adjective. fiery
A word in The Etymologies of the 1930s glossed “fiery”, an adjectival form of ᴹQ. úr “fire” under the root ᴹ√UR “be hot”, but these words were deleted when the meaning of the root was revised to “wide, large, great” (Ety/UR).
Conceptual Development: A similar word ᴱQ. uruvoite “fiery, having fire” appeared in the Qenya Lexicon under the early root ᴱ√URU (QL/98).
Neo-Quenya: The word úr “fire” was restored in some later writings, and this adjective may have been restored with it, but I prefer ᴺQ. úruva for “fiery”; see that entry for discussion.
úruva
adjective. fiery
A word in The Etymologies of the 1930s appearing as ᴹQ. úruva “fiery”, an adjectival form of ᴹQ. úr “fire” under the root ᴹ√UR “be hot”, but these words were deleted when the meaning of the root was revised to “wide, large, great” (Ety/UR).
Conceptual Development: The word ᴱQ. urūva “like fire” also appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√URU (QL/98).
Neo-Quenya: The word úr “fire” was restored in some later writings, and this adjective may have been restored with it. I personally would use ᴺQ. úruva “fiery” for purposes of Neo-Quenya. See the entry on ᴹQ. úr for further discussion on the viability of “fire” words based on √UR.
man
root. holy spirit
manō
noun. departed spirit
tawārē̆
noun. dryad, spirit of woods (f.)
tawārō̆
noun. dryad, spirit of woods (m.)
aı̯an-
adjective. holy
khōn
noun. heart
mālō
noun. friend
yel
root. friend
lhacha
noun. flame
lhonn
noun. heart
A noun translated “spirit” and fully declined as an example of a Weak II noun (SD/438). It appeared with both a short a (SD/424) and long â (SD/438). Given its ending -ô, it might be a masculine-noun, but it seems unlikely that spirits would only be male. This entry assumes it is a common-noun instead. It is probably related to ᴹQ. manu “departed spirit” as suggested by various authors (AAD/19, AL/Adûnaic, EotAL/MAN).