ui-
verb.
to not be, to not do
ui
interjection.
no, it is n[ot]
u-
verb.
not do, not be
ui
no
-ya
suffix.
adjective suffix
Túna
hill, mound
ambo
hill, rising ground
ambona
noun.
hill
amun
hill
amya-
verb.
[unglossed]
arra
adjective.
[unglossed]
assa
hole, perforation, opening, mouth
atta
cardinal.
two
atta
cardinal.
two
cairë
?.
[unglossed]
conta-
verb.
[unglossed]
cúma
noun.
[unglossed]
ecca
hole
felca
adjective.
[unglossed]
felehta-
verb.
[unglossed], *to excavate, tunnel, mine
finca
noun.
[unglossed]
hendas
?.
[unglossed]
hindo
noun.
[unglossed]
hindë
noun.
[unglossed]
holdë
noun.
[unglossed]
hríva
place name.
[unglossed]
háro
?.
[unglossed]
ia
ever
il-
verb.
no, *un-
illumë
always
la
no, not
latta
hole, pit
lenda
journey
lenda
noun.
journey, journey, *travel, trip
lingi-
verb.
[unglossed]
lá
no, not
lá-
verb.
to not be
maitya
?.
[unglossed]
malsa
?.
[unglossed]
melya-
verb.
[unglossed], *to be in love
mesta
journey
máriel
feminine name.
[unglossed]
naue
?.
[unglossed]
níva
?.
[unglossed]
oi
ever
oia
everlasting
sal-
verb.
[unglossed]
satto
cardinal.
two
sélo
?.
[unglossed]
sóla
?.
[unglossed]
thar-
verb.
[unglossed]
tomba
noun.
[unglossed]
tompë
noun.
[unglossed], *pulse, beat
tundo
hill, mound
tuo
muscle, sinew, vigour, physical strength
ua-
not do, not be
ua-
verb.
to not be, to not do
uinen
feminine name.
Uinen
uito
it is not that
uito
interjection.
it is not that
um(ba)-
prefix.
[unglossed]
umbacarin
noun.
[unglossed]
umbo
hill, lump, clump, mass
unquë
hole, hollow
vaia
envelope
vaiya
envelope
vor
ever
vora
always
voro
ever, continually
waia
envelope
waiya
envelope
yu-
verb.
twi-
yu-
prefix.
both, both, [ᴱQ.] twice
yúyo
both
yúyo
adjective.
both
éna
?.
[unglossed]
úlumë
ever
úpa-
verb.
[unglossed]
þúna
?.
[unglossed]
lana
no, not any, not (a); none
lendë
noun.
journey
ohte
noun.
egg
ohtë
noun.
egg
ui(y)a
no, not any, not (a); none
yuitë
adjective.
dual
A noun appearing as N. ui “envelope” in The Etymologies of the 1930s derived from ON. uia < wōia [wǭia] < ᴹ✶wāyā under the root ᴹ√WAY of similar meaning (Ety/WAY). It was used “especially of the Outer Sea or Air enfolding the world within the Ilurambar or world-walls”. In Noldorin of the 1930s, it seems the normal development of ancient āy was ui, with the initial w vanishing before u: wāyā > wǭia > uia > ui.
Neo-Sindarin: In Sindarin of the 1950s and 60s it seems ancient āy became oe, as with goe < ✶gāyā (PM/363). As such the initial w- from ✶wāya would survive to become gw-. Indeed, Tolkien had ancient ✱wāya become gwoe in notes from around 1957 attempting to derive an etymology for gwae “wind” (PE17/34). As such, I would adapt this Noldorin word as ᴺS. gwoe “envelope” for purposes of Neo-Sindarin. I would use it in the more general sense of “a thing enveloping something else”, and not just limited to envelopes used for letters.