Sindarin 

main

ordinal. first, (only in the sense of) prime, chief, pre-eminent

Sindarin [VT/42:10, VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

main

adjective. prime, chief, pre-eminent

Derivations

  • minya “first” ✧ VT42/25

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
minya > mein > main[minjā] > [minja] > [menja] > [menia] > [meni] > [mein] > [main]✧ VT42/25

mein

ordinal. first, (only in the sense of) prime, chief, pre-eminent

Sindarin [VT/42:10, VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

mein

ordinal. first

Cognates

  • Q. minya “first; eminent, prominent” ✧ VT42/10

minui

ordinal. first

Sindarin [VT/42:10, VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

minui

ordinal. first

Cognates

  • Q. minya “first; eminent, prominent” ✧ VT42/25
Sindarin [VT42/10; VT42/25] Group: Eldamo. Published by

maw

noun. hand

Sindarin [VT/47:6] Group: SINDICT. Published by

maw

noun. hand

The Sindarin equivalent of Q. , likewise derived from the root √MAH or √MAƷ “hand; handle, wield” (PE17/162; VT47/6). However, in Sindarin this word was archaic, used only in poetry, having been replaced in ordinary speech by other words like S. mâb and (less often) cam. Other remnants of this word can be seen in compounds like molif “wrist, (orig.) hand link” and directional words like forvo and harvo for left and right hand side.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. from the early root ᴱ√MAHA was the normal word for “hand”, replacing mab “hand” (< ᴱ√MAHA) which in this document Tolkien decided was instead an irregular dual form of (GL/55). It had also had an irregular plural mabin based on this dual, replacing an older plural †maith. In the Gnomish Grammar, its archaic form was †, with the usual Gnomish sound change of ā to ō (GG/14), as opposed to later Sindarin/Noldorin ā to au, spelt -aw when final. Tolkien seems to have abandoned as a non-archaic word for “hand” early on, preferring ᴱN. mab “hand” by the 1920s and introducing N. cam “hand” in the 1930s.

Cognates

  • Q. “hand” ✧ PE17/162; VT47/06
  • T. “hand” ✧ VT47/18

Derivations

  • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ PE17/162
  • “hand” ✧ VT47/06
    • maha “hand, the manager” ✧ PE19/074; PE19/102; VT47/06; VT47/07; VT47/35
    • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ VT47/18; VT47/18
    • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18
    • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ PE21/70
    • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18
  • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18

Element in

  • S. forvo “right hand, right side” ✧ VT47/06
  • S. harvo “left hand, left side” ✧ VT47/06
  • S. maed “handy, skillful, handy, skillful, [N.] skilled” ✧ VT47/06
  • ᴺS. mawedh “glove”
  • S. molif “wrist, (lit.) hand-link” ✧ VT47/06

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
MAƷ > maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ PE17/162
> maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ VT47/06
mag > maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ VT47/18
Sindarin [PE17/162; VT47/06; VT47/18] Group: Eldamo. Published by

cam

noun. hand

Sindarin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

camm

noun. hand

dôr

noun. land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land

Cognates

  • Q. -ndor “land, country” ✧ SA/dôr

Derivations

  • ndorē “land” ✧ PE17/164; SA/dôr; WJ/413
    • NDOR “land; hard, firm; [ᴹ√] dwell, stay, rest, abide” ✧ PE17/106; PE17/107
    • DOR “hard, tough, dried up, unyielding”
    • DOR “hard, tough, dried up, unyielding” ✧ WJ/413

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ndor > -dor[-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-dor]✧ PE17/164
ndor > dôr[ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr]✧ SA/dôr
ndorē > dôr[ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr]✧ WJ/413
ndorē > -ndor > -nor/-nnor[-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-nnor]✧ WJ/413

Variations

  • Dor ✧ Let/417; MR/200; PE17/133; S/121; S/188; SI/Doriath; UT/245; UTI/Doriath; WJ/192
  • dor ✧ Let/427; RC/384
  • -dor ✧ PE17/164
  • Dôr ✧ WJ/370
Sindarin [Let/417; Let/427; MR/200; PE17/133; PE17/164; RC/384; S/121; S/188; SA/dôr; SI/Doriath; UT/245; UTI/Doriath; WJ/192; WJ/370; WJ/413] Group: Eldamo. Published by

mab-

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

mâb

noun. hand, hand, [N.] grasp

The typical Sindarin word for “hand” (VT47/7, 20), usable in almost any context. It is most notable as an element in the name Mablung “Heavy Hand” (VT47/8). See below for a discussion of its etymology.

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where G. mab “hand” appeared as a derivative of the early root ᴱ√MAPA “seize” (GL/55). Tolkien then revised the gloss to “hands”, saying instead it was an irregular dual of G. “hand”. The word reverted to singular ᴱN. mab “hand” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/149). These early versions of the word were already an element of Mablung “Heavy Hand(ed)” (LT2/38; LB/311), but also of Ermabwed “One-handed” (LT2/34; LB/119).

In the 1930s it seems Tolkien decided Ilk. mâb “hand” was primarily an Ilkorin word, and the usual word for “hand” in Noldorin was N. cam. Compare Ilkorin Ermabuin “One-handed” and Mablosgen “Empty-handed” with Noldorin Erchamion and Camlost of the same meaning. In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. mab “grasp” under the root ᴹ√MAPA “seize”, but the version of the entry with that word was overwritten (EtyAC/MAP), leaving only the Ilkorin form mâb. In this period, Mablung may also have been an Ilkorin name.

After Tolkien abandoned Ilkorin in the 1950s, he kept S. Erchamion and Camlost based on cam, but also kept Mablung “Heavy Hand” which must have become Sindarin. In his later writings Tolkien again revisited the etymology of S. mâb “hand”. In a note from Jan-Feb 1968, he wrote:

> It [Q. = “hand”] did not survive in Telerin and Sindarin as an independent word, but was replaced by the similar-sounding but unconnected C.E. makwā, Q. maqua, T. mapa, S. mab, of uncertain origin, but probably originally an adjectival formation from MAK “strike” ... (VT47/19).

This sentence was struck through, however. In drafts of notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals written in or after 1968, Tolkien again derived mâb from √MAP (VT47/20 note #13), but in the final version of these notes he made the remarkable decision to discard this root despite it being a stable part of Elvish for nearly 50 years, declaring it was used only in Telerin and not Quenya or Sindarin (VT47/7). He coined a new etymology for S. mâb “hand” based on ✶makwā “handful” = ✶ + ✶kwā (VT47/6-7), a variation on the above etymology from √MAK.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to ignore Tolkien’s 1968 removal of √MAP “seize”, and so would continue to derive S. mâb “hand” from that root. However, its ancient meaning may have been “✱grasp”, and its eventual use as “hand” might have been influenced by ancient ✶makwā “handful”.

Cognates

  • Q. maqua “hand-full, group of five (similar) things; hand (colloquial); closing or closed [hand] (facing down) for taking” ✧ VT47/06; VT47/19; VT47/20

Derivations

  • makwā “a hand-full, complete hand with all five fingers” ✧ VT47/06; VT47/07; VT47/19
    • MAK “cut, hew with a sharp edge; kill, slay; forge metal, cut, hew with a sharp edge, [ᴹ√] cleave; sword, fight (with a sword); ️[√] forge metal; kill, slay” ✧ VT47/19
  • MAP “take away, take hold of, grasp, take away, take hold of, grasp, [ᴹ√] lay hold of with hand, seize” ✧ VT47/20

Element in

  • ᴺS. mablanthos “sycamore”
  • S. Mablung “Heavy Hand” ✧ VT47/07
  • ᴺS. mabren “handed, having hands, dextrous”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/06
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/07
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/19
MAP > măpo > mâb[mapo] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/20
Sindarin [VT47/06; VT47/07; VT47/19; VT47/20] Group: Eldamo. Published by

mâb

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

gwanwen

proper name. Departed

A term the Sindar used for the Elves who left Beleriand for Aman, derived from the same root as Q. vanwa: √WĀ/AWA (WJ/366, 378). Another variation was Gwanwel (WJ/378), perhaps incorporating †Ell “Elf”.

Variations

  • Gwanwel ✧ WJ/378; WJI/Gwanwen
Sindarin [WJ/378; WJI/Gwanwen] Group: Eldamo. Published by

gwanwen

adjective. departed, departed, *gone, lost [to time], past

Derivations

  • WĀ/AWA “away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago, away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago; [ᴹ√] forth, out”

Element in

Variations

  • Gwanwen ✧ WJ/378

ned

noun. first, *one more; first; *during

This word replaced the preposition uin “of the” in the third version of the King’s Letter, appearing in the phrase nelchaenen ned Echuir “the thirty-first day of Stirring”. Both Carl Hostetter (VT31/30) and David Salo (SG/229) theorized that this replacement has a similar prepositional function, from either √NOT “count” or √NED “middle”. Fiona Jallings suggested it might be a temporal preposition, with sense “during” (FJNS/349).

On VT47/40, note 67, Patrick Wynne suggested that this word might be a cognate of the newly published Quenya word net(ë) “one more”. This theory is supported by the most likely interpretation of nelchaenen. This word seems to mean “thirtieth” rather than “thirty-first”, and Patrick Wynne suggested that nelchaenen ned means “thirtieth and one more” = “thirty-first”. I find this theory the most compelling, and use it here.

Element in

dor

noun. land, dwelling-place, region where certain people live

The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor

Sindarin [Ety/376, S/430, WJ/413, Letters/417, VT/45:38, R] Group: SINDICT. Published by

dôr

noun. land, dwelling-place, region where certain people live

The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor

Sindarin [Ety/376, S/430, WJ/413, Letters/417, VT/45:38, R] Group: SINDICT. Published by

main

prominent

main (lenited vain; pl. mîn) (prime, chief) (VT45:15)

main

prominent

(lenited vain; pl. mîn) (prime, chief) (VT45:15)

main

chief

(adj.) main (lenited vain; pl. mîn) (prime, prominent) (VT45:15)

main

chief

(lenited vain; pl. mîn) (prime, prominent) (VT45:15)

main

prime

main (lenited vain; pl. mîn) (chief, prominent) (VT45:15)

main

prime

(lenited vain; pl. mîn) (chief, prominent) (VT45:15)

mann

food

mann (i vann, construct man), pl. main (i main) (VT45:35).

mann

noun. food

Cognates

Derivations

  • matnā “eaten, eaten, [ᴹ✶] food”

mann

food

(i vann, construct man), pl. main (i main) (VT45:35).

minui

first

1) minui (lenited vinui; no distinct pl. form), 2) mîn (lenited vîn; no distinct pl. form) (isolated, towering). Note: homophones include the noun ”peak” and the number ”one”; 3) erui (single, alone). No distinct pl. form. Some would argue that Tolkien abandoned erui as a word for ”first”.

minui

first

(lenited vinui; no distinct pl. form)

mân

departed spirit

(i vân, construct man), pl. main (i main)

mîn

first

(lenited vîn; no distinct pl. form) (isolated, towering). Note: homophones include the noun ”peak” and the number ”one”

maw

hand

(i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 

bâr

land

(dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

cam

hand

1) cam (i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath; 2) mâb (i vâb; construct mab), pl. maib (i maib). 3) Archaic †maw (i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 4) (fist) dond (i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

cam

hand

(i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath

dond

hand

(i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

dôr

land

1) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413), 2) bâr (dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

dôr

land

(i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413)

math

noun. food

Cognates

Derivations

  • MAT “eat”

mâb

hand

(i vâb; construct mab), pl. maib (i maib).

gwann

departed

(dead), lenited ’wann; pl. gwain

camlann

of the hand

(i gamlann, o chamlann), pl. cemlain (i chemlain).

gwanwen

departed

1) (past participle) gwanwen (lenited wanwen; pl. gwenwin), also as noun: a ”departed” one, one of the Elves of Aman: Gwanwen (i **Wanwen), pl. Gwenwin (in Gwenwin) (WJ:378), 2) gwann (dead), lenited wann; pl. gwain**;

gwanwen

departed

(lenited ’wanwen; pl. gwenwin), also as noun: a ”departed” one, one of the Elves of Aman: Gwanwen (i ’Wanwen), pl. Gwenwin (in Gwenwin) (WJ:378)

crûm

left hand

(i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also ✱hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR).

fuir

right hand

pl. fŷr. Also used as adj. "right, north" (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR).

erui

first

(single, alone). No distinct pl. form. Some would argue that Tolkien abandoned erui as a word for ”first”.

forgam

right-handed

(pl. fergaim, for archaic förgeim)

nand

wide grassland

(construct nan) (valley), pl. naind, coll. pl. **nannath **(VT45:36);

parth

enclosed grassland

(i barth, o pharth) (field, sward), pl. perth (i pherth);

salph

liquid food

(i halph, o salph) (soup, broth), pl. seilph (if the word goes like alph ”swan”), with article i seilph.