A word glossed as either “silver moon” (MC/220) or “the gleaming moon” (PE16/75) appearing in the ᴱQ. Oilima Markirya poem from around 1930s and its earlier drafts, apparently a combination of ᴱQ. Rána “moon” with some (adjectival?) element ᴱQ. silme.
Early Quenya
sil
noun. Moon; Rose
silqeléni
noun. silver birch, (lit.) long tresses
silmerána
noun. gleaming moon, silver moon
silmeráno tindon
shining in the silver moon
The twelfth phrase of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/220). Its first word is the genitive form of silmerána “gleaming moon” followed by the aorist 3rd-plural masculine form of the verb tini- “to shine, gleam”. The subject of this phrase is actually ondolin “rocks” appearing in the previous phrase, with the genitive silmeráno giving the context in which the rocks shine. A more literal translation would be “✱of the gleaming moon they shine”.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> silme-rán-o tin-don = “✱gleaming-moon-of shine-they”
Conceptual Development: This phrase appeared in the fourth draft of this poem as no silmerána tindon, with no “under” serving the same role as the genitive (OM1d: PE16/62), hence “✱under the gleaming moon they shine”. Tolkien switched to the final form of the phrase in the sixth draft (OM1f: PE16/74).
silme
adjective. gleaming, silver
silindrin
proper name. Moon-cauldron
A Qenya name for the moon in the earliest Lost Tales (LT1/71). It was translated (or described) by Christopher Tolkien as “Moon-cauldron” (LT1A/Silindrin). Its first element is clearly Sil “Moon”, but the meaning of the rest of the name is unclear.
Conceptual Development: This name was first written as Telimpe (LT1/79), a name that was probably derived from the root ᴱ√TELEPE having to do with “silver”, as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Telimpë).
silindo
proper name. Jupiter
A Qenya name for Jupiter in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa from the 1910s, actually glossed “Juppiter” (QL/83; PME/83). It was a derivative of the root ᴱ√SILI having to do with white and shining things.
silmo
masculine name. the Moon
Guardian of Silpion, one of the Two Trees, in the earliest Lost Tales (LT1/73). In the Qenya Lexicon his name was glossed “the Moon” and given as a derivative of the root ᴱ√SILI (QL/83).
sile
noun. glint (of white)
A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “a glint (of white)” derived from the early root ᴱ√SILI (QL/83).
silk(in)a
adjective. rich, fat, glossy
An adjective in Qenya Lexicon of the 1910s with variants silka, silkina and glosses “rich, fat, glossy” derived from the early root ᴱ√SḶKḶ “rich, lush” (QL/86).
silki-
verb. to mow, scythe, mow down
A verb appearing as ᴱQ. silki- “mow, scythe, mow down” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√SḶKḶ that was also the basis for “grass” words (QL/84).
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s updated this root to ᴹ√SALAK+wē for “grass” words (Ety/SALÁK), so I think this Early Qenya word can be updated to ᴺQ. salca- “to mow, scythe, mow down”.
silmarinko
proper name. the Orbéd Moon
A Qenya name for Moon in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa from the 1910s (QL/83; PME/83), a combination of silma “ray of moonlight” an rinko “orb”. It also appeared in the reduced form Silmarint, where after the loss of the final vowel the [[eq|final [k] became [t]]]. Another variant Silmarindo also appeared, of less clear origin.
silmea
adjective. *of the moon
Apparently an adjective meaning “✱lunar” or “✱of the moon” from the Qenya Lexicon, appearing in the phrase ᴱQ. kūva lunde (silmea) “✱crescent phase (of the moon)” (QL/56).
siloine
noun. swan
A word for “swan” in the Qenya Lexicon of the 1910s appearing under the early root ᴱ√SILI (QL/83).
silqe
noun. tress of hair; (glossy) hair
A word for “glossy hair” in the Qenya Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√SḶKḶ (QL/86), also mentioned with the same gloss in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/86). The word also appeared under the root ᴱ√SILI with the gloss “tress of hair”, but there it was marked with a “?” indicating uncertainty on Tolkien’s on which root was the basis of the word (QL/83).
It appeared in a list of body parts from the 1920s as a general word for “hair” (PE14/117). It also appeared in a vocabulary list for drafts of the ᴱQ. Earendel poem towards the end of the 1920s, with the gloss “tress” (PE16/100). It appeared as an element in the word ᴱQ. silqelosseën “with blossom-white hair” in the final version of the poem (MC/216). There is no sign of this word after that point.
silqelossea
adjective. with hair like white flowers
A word glossed “with hair like white flowers” from a vocabulary list in drafts of the ᴱQ. Earendel poem written towards the end of the 1920s; it was a combination of ᴱQ. silqe “hair” and ᴱQ. losse “white-flower” (PE16/100). It appeared in the nominative plural form ᴱQ. silqelosseën “with blossom-white hair” in the final version of the poem (MC/216).
silqeléna
adjective. having tresses
A word in the Qenya Lexicon of the 1910s for “having tresses”, an adjectival form of ᴱQ. silqeléni “long tresses” (QL/83).
silda-ránar
in the moon gleaming
The sixteenth line of the Oilima Markirya poem (MC/213). The first word is the adjective silda “gleaming” followed by an inflected form ránar of Rána “Moon”. Gilson, Welden, and Hostetter suggest it might be an idiomatic use of the dative (PE16/85), but I think it might be a variant form of the locative: the r-locative.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> silda-rána-r = “✱gleaming-moon-in”
silkesse
noun. harvest
A noun appearing as ᴱQ. silkesse “harvest” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√SḶKḶ that was also the basis for “grass” words (QL/84).
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s updated this root to ᴹ√SALAK+wē for “grass” words (Ety/SALÁK), so I think this Early Qenya word can be updated to ᴺQ. salcessë “harvest”. I would assume this word refers to the product of a harvest = “✱produce”, as opposed to yávië which is the time or act of harvesting.
silkima
adjective. ready for cutting
An adjective appearing as ᴱQ. silkima “ready for cutting” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√SḶKḶ that was also the basis for “grass” words (QL/84).
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s updated this root to ᴹ√SALAK+wē for grass words (Ety/SALÁK), so I think this Early Qenya word can be updated to ᴺQ. salcima “ready for cutting, ✱harvestable”.
sili-
verb. to gleam, glint
silína
adjective. shimmering
silmaril
proper name. *Moon-pearl
silpion
proper name. Cherry-moon
sild(r)a
adjective. slender
silda
adjective. gleaming
silik
noun. flint
siliq(in)a
adjective. flinty
silma
noun. ray of moonlight
silt-
verb. to sift, sort out, winnow
silta
noun. sieve
silte-
verb. to filter (of light), flicker
silwa
adjective. glossy
silwin
noun. birch
silaina
adjective. shimmering
sildapinqe
adjective. tapering
silde
noun. daughter
siltina
adjective. winnowed
sintl
noun. crystal
pinqisil(da)
adjective. (slender and) tapering
samin
noun. silk
An isolated word with no clear derivation appearing in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa of the 1910s as ᴱQ. samin (samind-) “silk” (QL/81; PME/81).
Neo-Quenya: There is no evidence of this word in Tolkien’s later writings, but there are no other later Quenya “silk” words either, so I’d retain ᴺQ. samin “silk” for purposes of Neo-Quenya.
ilsalunte
proper name. Silver Boat, Moon
saminda
adjective. silken
telpingwe
noun. silverfish
A noun appearing as ᴱQ. telpingwe “silverfish” in the Qenya Lexicon of the 1910s as a combination of ᴱQ. telpe “silver” and ᴱQ. ingwe “fish” (QL/91).
Neo-Quenya: I think ᴺQ. telpingwë “silverfish” can be retained in Neo-Quenya as a combination of the later words Q. telpë “silver” and Q. lingwë “fish”, where the initial li of “fish” was reduced by haplology.
taltelepta
feminine name. Silver Feet
telpe
noun. silver; money
telpea
adjective. silvern
saminwa
adjective. silken
telempe
noun. silver
telpia
adjective. silvern
telpilin
noun. silver piece
telqe
noun. silver
ilsa
noun. (the mystic name of) silver
telpea kalka
proper name. *Silvern Sickle
ilvaran
place name. Hall of the Moon King
Qenya cognate of G. Gilthavran, a location only mentioned in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/38). Since the first element of its Gnomish equivalent is G. giltha “white metal”, the initial element of the Qenya name may be related to its cognate ᴱQ. ilsa “silver”. The etymology of its second element is less clear. The Qenya name was first written as Ilwaran with a w, which hints that its initial element may at first have been related to the root ᴱ√ẆAÐA “dwell” via the (rejected) primitive form ᴱ✶gu̯ara-. After the revision, it is possible Tolkien conceived of the second element being derived from primitive ᴱ√MBARA “dwell, live”.
rána
noun. Moon
alqa
noun. swan
alqe
noun. swan
aute
adjective. rich
en(we)
noun. name
kal-
verb. to shine
kala-
verb. to shine
lossa
adjective. white
lúme
noun. time
malke
adjective. rich
mella
noun. girl
A word for “girl” in the Qenya Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√MELE “love”, but Tolkien marked it with a “?” (QL/60). The same word did appear in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa, however (PME/60).
ninqe
adjective. white
oiqa
adjective. glossy
oiwa
adjective. glossy
sui
noun. daughter
talqe
noun. glass
tinda
noun. spike
tinwe
noun. star
tyá
adverb. now
winwinoite
adjective. glittering
íle
noun. star
A word for a “silver-birch” in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa of the 1910s, a combination of ᴱQ. silqe “tress of hair” and -léni “long”, hence more literally “[lady of] long tresses” (QL/53, 83; PME/83).