The Quenya name for S. Lindon, a “Quenyarization” of that name (WJ/385).
Quenya
Lindon
lindon
lindónë
place name. Lindon
Lindon
lindon
lindónë
place name. Lindon
The Quenya name for S. Lindon, a “Quenyarization” of that name (WJ/385).
lindon
place name. Lindon
Lindon
place name. Lindon
Region in eastern Beleriand where the Green-elves settled, formerly called Ossiriand (WJ:385). The idea that Lindon is a Nandorin word is not found in the Etymologies; here the word is said to be Ilkorin instead, derived from Lindân-d (LR:369 s.v. LIN2) and defined as "musical land" ("because of water and birds"). However, the name Lindon in Tolkien's later conception represents primitive Lindânâ (WJ:385), which is clearly Lindâ "Linda, Elf of the Third Clan" + the well-attested adjectival ending -nâ. Lindânâ therefore means simply "(Land) of the Lindar", "Lindarin (Land)".
Interestingly, this Nandorin word from a source much later than the Etymologies confirms the loss of original final -â seen in many words listed in Etym. Lindon from Lindânâ is also our sole example of how medial â comes out in Nandorin; it seems to become o. (Cf. Doriathrin, in which language primitive medial â becomes ó.)
lindon
place name. Land of Music
Land of the Nandor in eastern Beleriand, translated “Land of Music” (S/123), based on lind “song”. This name was originally Nandorin, adopted into Sindarin (WJ/385), because normally [[s|[nd] became [nn]]] in Sindarin.
Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, the name Ilk. Lindon was translated “Region of Music” and provided a new explanation for the name of the mountain range Eredlindon (LR/267). In The Etymologies, it was translated “Musical Land” and designated Ilkorin, appearing beside a variant Lhinnon which is probably the Noldorin form of the name (Ety/LIN²).
forlindon
place name. Lindon north of the Gulf of Lune
harlindon
place name. Lindon south of the Gulf of Lune
lindānā
place name. Lindon
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
lindon
place name. Musical Land
lindān-d
place name. musical land
Lindon, Lindónë noun "Lindon", place-name (WJ:385)