Sindarin 

thî

now

_adv. _now. Q. . thî/ << . >> hî****

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thî

adverb. now

thîr

noun. face, face, [N.] look, expression, countenance

A word appearing as an element in the name Caranthir “Red-face”, derived from primitive ✶stīrē (VT41/10), which was likely tied to the root √TIR “watch”.

Conceptual Development: The same noun N. thîr appeared in The Etymologies of the 1930s with the glosses “look, face, expression, countenance”, but there it was derived from the root ᴹ√THĒ “look (see or seem)” (Ety/THĒ). Earlier “face” words include G. gwint from the 1910s (GL/46) and ᴱN. ant from the 1920s with more elaborate form ᴱN. annas (PE13/137, 160).

thîr

noun. look, face, expression, countenance

Sindarin [Ety/392, VT/41:10] Group: SINDICT. Published by

now

_adv. _now. Q. . thî/ << . >> thî****

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27:127] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hi

adverb. now

_ adv. _now. annon edhellen edro hi ammen! 'Elvish gate open now for us'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:45] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

adverb. now

Sindarin [LotR/0307; PE17/027; PE17/045; PE17/127; PE22/147; VT49/34; VT50/15; VT50/22] Group: Eldamo. Published by

thîn

evening

†*thîn (no distinct pl. form; coll. pl. thíniath). The form cited in LR:392 s.v. __ is not marked as containing a long vowel (“thin”).

thîr

look

(noun) thîr (face, expression, countenance) (VT41:10) See also LOOKING.

thîl

radiance

; no distinct pl. form, coll. pl. ?thiliath.

thîn

evening

(no distinct pl. form; coll. pl. thíniath). The form cited in LR:392 s.v. THIN is not marked as containing a long vowel (“thin”).

thîr

face

(look, expression, countenance) (VT41:10)

thîr

look

(face, expression, countenance) (VT41:10) See also

line

(i**, o thî) (row), no distinct pl. form except with article (i** thî), coll. pl. tíath.

thinna

grow toward evening

(fade).

galad

radiance

1) galad (i ngalad = i ñalad) (bright light, sunlight, brilliance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid), 2) glaw (i **law), pl. gloe (in gloe), 3) thîl; no distinct pl. form, coll. pl. ?thiliath**.

nîf

face

1) nîf (construct nif) (front). No distinct pl. form. 2) thîr (look, expression, countenance) (VT41:10)

têw

letter

têw (i dêw, o thêw, construct tew) (sign, tengwa), pl. tîw (i **thîw), coll. pl. téwath**

têw

letter

(i dêw, o thêw, construct tew) (sign, tengwa), pl. tîw (i thîw), coll. pl. téwath

lîr

line

1) lîr (row), no distinct pl. form, but coll. pl. líriath. 2) (i dê, o thê) (way), pl. (i thî), coll. pl. ?teath, 3) (i dî, o thî) (row), no distinct pl. form except with article (i thî), coll. pl. tíath.

tilias

line of peaks

(i** dilias, o thilias), pl. tiliais (i** thiliais), coll. pl. tiliassath.

tinnu

starlit evening

(i** dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, early night without a moon), pl. tinny (i** thynny) if there is a pl. Verb

line

(i dê, o thê) (way), pl. (i thî), coll. pl. ?teath

têw

noun. letter

Sindarin [Let/427; LotR/0305; LotR/1117; PE17/043; PE17/044; PE17/122; PE22/149; WJ/396] Group: Eldamo. Published by

pant

complete

pant (lenited bant; pl. paint) (full, whole); COMPLETELY, see

si

now

si (lenited hi)

aduial

noun. the evening, time of star-opening, "evendim"

Sindarin [LotR/D] ad + uial "second twilight". Group: SINDICT. Published by

aglar

noun. radiance

_n. _radiance, glory. Q. alkar. >> aglareb

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24] < _aklar_ < KAL light. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

radiance

1a _ n. _radiance. >> Galadriel, Gil-galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:50] < _kalat_- radiance < GAL < KAL shine. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hin

adverb. now

lîr

noun. line, line, [N.] row

si

adverb. now

Sindarin [LotR/IV:X, LB/354] Group: SINDICT. Published by

sí(r)

adverb. now

sîr

adverb. now

Sindarin [PE 22:147] Group: Mellonath Daeron. Published by

tew

letter

(dew), pl1. tiw _ n. _letter. tew << têw; tiw << tîw. >> téw

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:44] < _*teiw_ < _teñwa_ < TEÑ show, sign, indicate. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tiro

verb. look!

Sindarin [LotR/IV:X, RGEO/72, Letters/278-79, Letters/427] Group: SINDICT. Published by

têw

noun. letter, written sign

Sindarin [Ety/391, WJ/396, LotR/II:IV, LotR/E, Letters/427] Group: SINDICT. Published by

late evening

(i dhû) (night, nightfall, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

falas

line of surf

(pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). *(VT42:15)*****

galad

radiance

(i ngalad = i ñalad) (bright light, sunlight, brilliance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid)

glaw

radiance

(i ’law), pl. gloe (in gloe)

lîr

line

(row), no distinct pl. form, but coll. pl. líriath.

nothlir

family line

(family tree); no distinct pl. form; coll. pl. nothliriath.

nuitha

prevent from coming to completion

(i nuitha, in nuithar) (stunt; stop short; not allow to continue) (WJ:413)

nîf

face

(construct nif) (front). No distinct pl. form.

pant

complete

(lenited bant; pl. paint) (full, whole);

si

now

(lenited hi)

taeg

boundary line

(i daeg, o thaeg) (limit, boundary), no distinct pl. form except with article (i thaeg).

Noldorin 

thîn

noun. evening

Noldorin [Ety/THIN; EtyAC/THIN] Group: Eldamo. Published by

thîr

noun. look, face, expression, countenance

Noldorin [Ety/THĒ] Group: Eldamo. Published by

thîn

noun. evening

Noldorin [Ety/392, VT/46:18] Group: SINDICT. Published by

thîr

noun. look, face, expression, countenance

Noldorin [Ety/392, VT/41:10] Group: SINDICT. Published by

noun. line, row

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

tîw

noun. letter

tew

noun. letter

@@@ tîw (Ety/TEK) appears to be plural, but is clearly glossed as singular “letter” with primitive form tekmē

Noldorin [Ety/TEK; PE22/031; TI/182] Group: Eldamo. Published by

glaw

noun. radiance

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

glaw

noun. radiance

gwîn

noun. evening

Noldorin [Ety/WIN; EtyAC/WIN] Group: Eldamo. Published by

nod-

verb. to tie, to tie, *bind

Noldorin [Ety/NUT; Ety/WŌ] Group: Eldamo. Published by

noun. line, way

Noldorin [Ety/391] Group: SINDICT. Published by

Quenya 

-stir

suffix. face

An element meaning “face” in the name Carnistir “Red-Face” (S. Caranthir), derived from primitive ✶stīrē (PM/353; VT41/10). Its form as an independent word would mostly likely be ✱síre (Classical Quenya þíre), but that would conflict with sírë “river” in spoken Quenya (Tarquesta). There are a number of other Quenya “face” words attested, such as cendelë, so it is probably safer to use one of these for purposes of Neo-Quenya.

canwa

noun. face

A word appearing as kanwarya in one of the drafts of the Ambidexters Sentence, apparently a 3rd-sg possessive form meaning “✱his face” (VT49/6, 21). Patrick Wynne suggested it might be derived from √KAT “shape” as in katmā > kanwa, patterned after Latin “faciēs” which also originally meant “shape”. It seems the n in this word was revised, but what the change was intended to be is unclear. Tolkien eventually revised this word to cendelë, so canwa was probably abandoned.

sinyë

evening

sinyë (þ) noun "evening" (THIN)

adverb. now

Quenya [LotR/0377; Minor-Doc/2013-05-13; PE17/027; PE17/045; PE17/067; PE17/069; PE17/070; PE17/094; PE17/127; PE22/147; PE22/161; RGEO/58; RGEO/59; RGEO/60; VT21/06; VT43/34; VT49/18] Group: Eldamo. Published by

a-

complete

a- (1) prefix occurring in the word Atalante, said to denote "complete". Probably just a prefixed stemvowel; cf. a root like ANÁR, said to be derived from NAR. (TALÁT)

alcar

noun. radiance

radiance, splendour

Quenya [PE 18:36 PE 18:87] Group: Mellonath Daeron. Published by

alta

radiance

alta (2) noun "radiance" (VT42:32, PE17:50). Cf. variant ñalta.

alta

noun. radiance

anta

face

anta (2) noun "face" (ANA1, VT45:5). Cf. cendelë.

canwa

face

#canwa (2) noun "face", isolated from canwarya ("k") *"his face", evidently an ephemeral form Tolkien abandoned in favour of cendelë, q.v. (VT49:21; see VT49:34 regarding uncertainties as to the manuscript reading)

cendelë

face

cendelë noun "face" (VT49:21)

cendelë

noun. face, face, *visage

A word for “face” in the Ambidexters Sentence of the late 1960s (VT49/8). Patrick Wynne suggested it is likely an abstract noun formation from the verb cenda- “watch, observe”, and hence similar in origin to English/French “visage” which likewise originated from a Latin verb meaning “to see” (VT49/21). Earlier “face” words ᴱQ. alma and ᴱQ. yéma have similar derivations, as pointed out by Patrick Wynne.

fairë

radiance

fairë (3) noun "radiance" (PHAY)

nalta

radiance, glittering reflection

nalta ("ñ")noun "radiance, glittering reflection" (from jewels, glass or polished metals, or water) (PM:347)

sarat

letter

sarat (pl. sarati given) noun "letter", any individual significant mark, used of the letters of Rúmil after the invention of Fëanor's tengwar (WJ:396). Cf. sarmë.

sin

now

sin (2) adv., a form of "now" (q.v.) often occurring before vowels; also sín (SI). However, itself (q.v.) may also appear before a vowel.

now

adv. "now" (Nam, RGEO:67, LR:47, SD:310, VT43:34, VT49:18, PE17:94), sin (SI, LR:47) or sín _(SD:247, 310) _before vowels. Compare the distribution of a/an in English, though in his Quenya version of Hail Mary, Tolkien used also before a vowel (sí ar "now and", VT43:28). Si, a short (or incompletely annotated) form of (VT43:26, 34). In Fíriel's Song, is translated "here".

adverb. now

Quenya [PE 22:126; PE 22:147] Group: Mellonath Daeron. Published by

sír

adverb. now

tengwa

letter

tengwa (pl. tengwar is attested) (1) noun "letter" Tengwa (ñ) is defined as "any one visible sign representing (theoretically) any one audible teñgwe" (phoneme) (VT39:17). In non-technical usage tengwa was equivalent to "consonant", since only the consonants were full signs (WJ:396, TEK). In the Etymologies, tengwa was apparently emended from tengwë (VT46:17).

vinyë

evening

[vinyë noun "evening" (VT46:21)]

nívë

noun. face

A neologism for “face” coined by Petri Tikka in PPQ (PPQ) from the early 2000s, derived from the root ᴹ√NIB “face, front”, but I see no reason not to use attested [ᴹQ.] anta or cendelë “face” for that purpose for that purpose.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Adûnaic

îdô

adverb. now

A word translated “now” in the Lament of Akallabêth (SD/247). In the final manuscript version, this is the only form of the word, but in the final typescript version and in all earlier versions, it sometimes appears in the form îdôn.

Some authors have suggested this variation occurs when îdô appears before words beginning in a vowel or semi-vowel (AL/Adûnaic, NBA/12), but this seems unlikely to me. Carl Hostetter, Patrick Wynne and Andreas Moehn instead suggested (VSH/18, AAD/16, LGtAG, EotAL/DAW) that îdôn is a subjective inflection of the word îdô, being used as a noun. The key evidence supporting this second theory is that where the form îdon appears, its gloss is always “now (is)” rather than simply “now”. As discussed elsewhere (SD/429), the subjective inflection can function as the verb “to be”.

I tend to agree with this theory of Hostetter, Wynne and Moehn, but I think the actually development is somewhat more complex. In the first draft version of the Lament of Akallabêth, this form of the word appears twice as īdōn “lo! now is”. As noted by Mr. Moehn (LGtAG), this version of the Lament used a predicate suffix -n “is” in several places: burodan “heavy-is”, rōkhī-nam “bent-are”. It seems likely that draft form īdōn “lo! now is” is another variation of this earlier syntax.

The draft predicate suffix -n differed from the later subjective case in that it applied to the predicate of a clause instead of the subject. Compare these changes from the draft to final versions:

In both draft sentences, the subject is uninflected and the predicate has the predicate suffix -n/-nam. Conversely, in the later sentences the subject is inflected into the subjective case while the predicate is uninflected. This demonstrates the functional shift in the use of the predicate suffix -n in these drafts to the later use of the subjective inflection.

In both the second draft and final typescript versions of the Lament, the form îdôn was retained in all the sentences where it appeared in the first draft. This means that it could have been a remnant of this earlier syntax. The form îdôn could be reinterpreted as the sentence’s subject, but this is also problematic, since îdô is certainly neuter and its subjective form should be ✱îdôwa, not îdôn.

It is my belief that Tolkien eventually decided that the suffix -n could no longer be used in this context and removed it, switching to an uninflected îdô “now” everywhere in the text as is the case in the final manuscript version of the Lament. On the basis of this deduction, I also believe that the manuscript version was written after than the typescript version.

Adûnaic [SD/247; SD/288; SD/312] Group: Eldamo. Published by

Primitive elvish

teg

root. line

Tolkien used a number of similar roots as the basis for “line” words throughout his life. The earliest of these appeared in the Qenya Lexicon as ᴱ√TEHE [teχe] “pull” (gloss marked with a “?” by Tolkien) with derivatives like ᴱQ. tea “straight”, ᴱQ. telya “attractive; importunate”, and ᴱQ. tie “line, direction, route, road” (QL/90), the last of these surviving more or less unchanged all the way into the published version of The Lord of the Rings (LotR/377). The early root ᴱ√TEHE also had derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. “mark, line; track; path”, G. or tion “straight”, and G. tîr “honest; esteem, regard, honour”, originally “straight, upright” (GL/69, 71). Primitive ᴱ✶tegna > ᴱQ. tína/ᴱN. tain “straight” from Early Noldorin Word-lists from the 1920s may represent a shift in the form of the root to ✱ᴱ√TEGE (PE13/153, 165).

In The Etymologies of the 1930s the root appeared as {ᴹ√TEƷ >>} ᴹ√TEÑ “line, direction” with derivatives like ᴹQ. tie/N. “line, way” and ᴹQ. téra/N. tîr “straight, right” (Ety/TEƷ, TEÑ). In the Outline of Phonology Tolkien gave √TEG “line”, whereas √TEÑ was given as the basis for Q. tenna “a thought, notion, idea” and thus clearly with a different meaning; see the entry √TEÑ for further discussion. In any case it is clear that Tolkien considered various ancient velar consonants for the second consonant of this root, all ultimately vanishing in the child languages with similar vocalic effects: 1910s teχ-, 1920s teg-, 1930s {teʒ- >>} teñ- and 1950s teg-.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Eldarin, I would assume this root was √TEƷ in order to preserve the validity of the word téma “series”. This is because Tolkien kept vacillating on the development of gm, but usually had gm &gt; ngw, so that teg-mā > tengwa, not téma.

Primitive elvish [PE19/097] Group: Eldamo. Published by

stir Reconstructed

root. face

The root ✱√STIR is implied by the names Elestirnë “Star-brow” (UT/184) and Carnistir “Red-face” (PM/353), as well as the primitive word ✶stīrē “face” (VT41/10). It is probably an s-fortification of the root TIR “watch”. It likely replaces the root ᴹ√THĒ “look (see or seem)” from The Etymologies of the 1930s with derivatives like N. thio “to seem” and N. thîr “look, face, expression, countenance”, the latter providing an earlier etymology for N. Cranthir “Ruddy-face” (Ety/THĒ). The original gloss of this 1930s root was “perceive, see” (EtyAC/THĒ). This deleted gloss in turn indicates that 1930s ᴹ√THĒ was itself a later iteration of 1910s ᴱ√SEHE [þeχe] from the Qenya Lexicon, which was mostly connected to eye-words but also had derivatives like ᴱQ. sehta-/G. thê- “see” (PE12/21; QL/82; GL/72); see the entry √KHEN for the later derivation of eye-words.

stīrē

noun. face

Primitive elvish [VT41/10] Group: Eldamo. Published by

tekmā

noun. letter

Primitive elvish [PE17/043; PE17/044; PE18/104] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Noldorin

thîr

adjective. complete, full, accomplished, ended, up to the required number

Early Noldorin [PE13/165] Group: Eldamo. Published by

noun. line

Early Noldorin [PE13/121; PE13/154] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

nef

noun. face

A Doriathrin noun meaning “face” derived from the root ᴹ√NIB (Ety/NIB). The vowel change suggests a primitive form ✱✶niba, where the [i] became [e] because of Ilkorin a-affection. If this is the case, it is not a direct cognate of N. nîf “front, face”.

Doriathrin [Ety/NIB] Group: Eldamo. Published by

gwine

noun. evening

A noun for “evening” derived from primitive ᴹ✶winyā [winjā], but it was rejected along with its root ᴹ√WIN (Ety/WIN). It is the clearest example of the Ilkorin phonetic development whereby [[ilk|final [j] became [i]]] and then became [e], since Tolkien indicated the intermediate forms before rejecting the word.

Doriathrin [Ety/WIN] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

alma

noun. face

A word in the Qenya Lexicon of the 1910s with the gloss “face, visage”, derived from the early root ᴱ√ALA “gaze”, but this word was deleted (QL/39). It also appeared with the gloss “face” in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa, where it was not deleted (PM/39).

Early Quenya [PME/029; QL/029] Group: Eldamo. Published by

tyá

adverb. now

Early Quenya [QL/049] Group: Eldamo. Published by

enqin

adverb. *now

Early Quenya [PE14/055] Group: Eldamo. Published by

qin

adverb. *now

adverb. *now

Early Quenya [PE14/055] Group: Eldamo. Published by

serta-

verb. to tie

Early Quenya [QL/083] Group: Eldamo. Published by

adverb. *now

Early Quenya [PE15/32] Group: Eldamo. Published by

teket

noun. letter

@@@ used for “letter (epistola)” in NQNT

Early Quenya [QL/090] Group: Eldamo. Published by

teketta

noun. letter

yéma

noun. face

A word for “face” appearing in Early Qenya Word-lists from the 1920s (PE16/136) along with a list of body parts from the same period (PE14/117). It is likely derived from the early root ᴱ√DYĒ whose derivatives have to do with “gaze” or “look at” (QL/105), as suggested by Patrick Wynne (VT49/21).

Early Quenya [PE14/117; PE16/136] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

sinye

noun. evening

adverb. now

Qenya [Ety/SI; LR/047; LR/056; LR/072; PE22/105; PE22/120; PE22/124; PE22/125; PE22/126; SD/247; SD/310] Group: Eldamo. Published by

anta

noun. face

Qenya [Ety/ANA¹; EtyAC/ANA¹; PE22/021; PE22/022; PE22/050] Group: Eldamo. Published by

faire

noun. radiance

nut-

verb. to tie, to tie, *bind

sin

adverb. now

vinye

noun. evening

Qenya [Ety/WIN; EtyAC/WIN] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

thērē

noun. look, face, expression, countenance

Middle Primitive Elvish [Ety/THĒ] Group: Eldamo. Published by

a-

prefix. complete

Middle Primitive Elvish [Ety/TALÁT; EtyAC/TALÁT] Group: Eldamo. Published by

glā

noun. radiance

Middle Primitive Elvish [Ety/KAL; EtyAC/KAL] Group: Eldamo. Published by

nut-

verb. to tie, to tie, *bind

Middle Primitive Elvish [Ety/WŌ] Group: Eldamo. Published by

winyē

noun. evening

Middle Primitive Elvish [Ety/WIN; EtyAC/WIN] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

kı̯-ā

adverb. now

Early Primitive Elvish [QL/049] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

gwint

noun. face

A noun for “face” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, related to the verb G. gwinta- “to see” (GL/46); see that entry for possible etymologies.

Gnomish [GL/46; GL/65; LT1A/Ilwë] Group: Eldamo. Published by

mathwen

noun. evening

Gnomish [GL/56; LT2A/Mathusdor] Group: Eldamo. Published by

ther-

verb. to tie

Old Noldorin 

phaire

noun. radiance

Old Noldorin [Ety/PHAY] Group: Eldamo. Published by

tegma

noun. letter

Old Noldorin [PE22/031] Group: Eldamo. Published by