tinda (2) noun "spike" (LT1:258; probably obsoleted by # 1 above)
Quenya
tildë
spike, horn
tilma
noun. point
tinda
spike
aicalë
peak
aicalë ("k")noun "a peak" (AYAK)
aica
sharp
aica (1) ("k") adj. "sharp" _(AYAK) or "fell, terrible, dire" (PM:347; according to PM:363 seldom applied to evil things)_. In Aicanáro, q.v.
taru
horn
taru noun "horn" (LT2:337, 347; Tolkien's later Quenya has tarca)
cendë
point
cendë noun "point" (PE16:96)
cendë
noun. point
Element in
- Q. pirucendëa “on the point of her toes” ✧ PE16/096
Variations
- cende ✧ PE16/096
maica
sharp, piercing
maica (1) ("k")adj. "sharp, piercing" (SA:maeg), cf. hendumaica and the noun maica below.
mentë
point, end
mentë noun "point, end" (MET)
tarca
horn
tarca ("k")noun "horn" (TARÁK)
rassë
noun. horn, horn [of both animals and mountains]
A noun appearing as ᴹQ. rasse “horn” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√RAS “stick up” along with a variant form rasko (Ety/RAS). In that document Tolkien said it was used “especially on living animal, but also applied to mountains”. The word rasse “horn” reappeared on a (rejected) page of verb forms from 1948 (PE22/127 note #152), and again in notes from the 1950s or 60s discussing the mountain name S. Caradhras (PE17/36).
Cognates
- S. rass “horn, horn [of both animals and mountains]” ✧ PE17/036
Derivations
- √RAS “horn, horn; [ᴹ√] stick up”
Element in
- Q. Arfanyarassë “High Shining White Peak”
- ᴺQ. rassëa “horned”
- ᴺQ. rassemunda “rhinoceros, (lit.) horn-snout”
Variations
- rasse ✧ PE17/036
romba
horn, trumpet
romba noun "horn, trumpet" (ROM)
nerca
sharp, angular
nerca adj. "sharp, angular" (PE17:55), variant nexa (reading uncertain).
nexa
sharp, angular
nexa adj. "sharp, angular" (PE17:55; the editor indicates that the reading is uncertain, so the variant nerca may be preferred.)
róma
noun. horn, horn; [ᴹQ.] loud sound, trumpet-sound, *blare
Derivations
- √ROM “horn noise, horn noise; [ᴹ√] loud noise”
Element in
- Q. Orome róma “an Orome horn” ✧ WJ/368
- Q. róma Oromëo “a horn coming from Orome” ✧ WJ/368
- Q. róma Oroméva “Orome’s horn” ✧ WJ/368
- Q. Valaróma “Horn of Oromë, *(lit.) Vala-horn”
ecya
sharp
#ecya adj. "sharp" in Ecyanáro ("k") "Sharp Flame", masc. name, Sindarin Aegnor(VT41:14, 19). The Quenya form of Aegnor is elsewhere given as Aicanáro instead.
rassë
horn
rassë, also rasco, noun "horn" (especially on living animal, but also applied to mountains) (RAS/VT46:10, PM:69)
róma
horn
róma (1) noun "horn" (WJ:368 - this refers to a "horn" as an instrument rather than as part of an animal; see rassë, tarca_)._Loose compound Oromë róma "an Oromë horn", sc. "one of Orome's horns (if he had more than one)" (WJ:368).
tildë noun "spike, horn" _(TIL; in the Etymologies as printed in LR, the first gloss is quoted as "point", but according to VT46:19, the proper reading is "spike")_