Quenya 

ambar

a-mbar

ambar (1) ("a-mbar") noun "oikumenē [Greek: the earth as the human habitation], Earth, world" (MBAR), stem ambar- (PE17:66), related to and associated with mar "home, dwelling" (VT45:33); in VT46:13 the latter glosses are possibly also ascribed to the word ambar itself (the wording is not clear). The form ambaren also listed in the Etymologies was presumably intended as the genitive singular at the time of writing (in LotR-style Quenya it would rather be the dative singular); in the printed version in LR, the misreading "ambaron" appears (see VT45:33). Ambar-metta noun "the end of the world" (EO); spelt ambarmetta in VT44:36. The element #umbar in Tarumbar "King of the World" (q.v.) would seem to be a variant of ambar, just like ambar #2 "doom" also alternates with umbar (see below).

ambar

noun. The World, Earth, (lit.) Habitation, Settlement

The word Ambar is probably the most common Quenya word for the “World”. Its more literal meaning is “Habitation” (MR/337; NM/226) or “Settlement” (PE17/163) in the sense that it is the realm in which the children of Eru (Elves and Men) live. A clear description of this notion can be found in notes from late 1960s:

> Ambar was thus “the great settlement”. This may be translated “world” - meaning this Earth as the place (by destiny) inhabited by Elves and Men, the Children of Eru. It thus resembles ἡ οἰκουμένη [Greek = “the inhabited world”], but was not limited either to the parts of Earth actually inhabited, or to those inhabited by any special peoples such as the Elves, or among Men the Numenóreans. The decision, the fixing of the dwelling place, was thought of as proceeding from Eru and was so part of his Umbar [Destiny]. Umbar, so used, might be said to be “the history of Ambar”, so far as already accomplished, and its future so far as already arranged and defined (PE17/163).

This specific note was rejected, but similar descriptions appear elsewhere (NM/226-227). As noted by Tolkien here and elsewhere, the term Ambar was also intertwined with the notion of Destiny (Umbar) as willed by Eru.

Another common term for “world” was Q. Arda, more literally “Realm”, but strictly speaking this referred to the regions under the dominion of Manwë, and so included areas outside of the world such as Aman (after its removal from the world) and the remainder of the Solar System (PE17/105; MR/337; NM/227). Tolkien also sometimes used Q. cemen “earth” for “the Earth” (VT44/34; MR/387), particularly in Q. Kementári “Queen of the Earth” as a name for Yavanna (S/28). But that seems to refer more to livable surface of the world rather than the entire world itself.

Etymology: This word was derived from the root √MBAR “settle, dwell”, with a vocalic augment: ✶a-mbar (PE17/105, 124). It is not the result of a syllabic nasal ✶ṃbar, as that would produce Q. umbar, the Elvish word for fate or destiny (PE17/104).

Conceptual Development: The word ᴹQ. Ambar first appeared in a document labeled ᴹQ. Ambarkanta “The Shape of the World” from the early 1930s (SM/235-240). It appeared as ᴹQ. Ambar “Earth” in The Etymologies of the 1930s, already with the same basic meaning and derivation as given above. A possible precursor is the word ᴱQ. irmin “the inhabited world” from the Qenya Lexicon of the 1910s, which was similar in form and meaning but derived from a different root ᴱ√IŘI [IÐI] “dwell” (QL/43). There was a variant Imbar of Ambar in Athrabeth Finrod ah Andreth from around 1959 (MR/337) which might be a callback to this earlier word.

Quenya [LotR/0967; MR/337; MRI/Ambar; MRI/Imbar; MS/01; NM/226; NM/228; PE17/064; PE17/066; PE17/074; PE17/078; PE17/090; PE17/103; PE17/104; PE17/105; PE17/124; PE17/163; PE22/147; VT44/36; WJ/402; WJI/Ambar; WJI/Imbar] Group: Eldamo. Published by

ambar

fate, doom

ambar (2) noun "fate, doom" (variant of umbar?) in Turambar (SA:amarth); stem ambart- (PE17:66), instrumental ambartanen "by doom" (Silm ch. 21, UT:138, PE17:66). The early "Qenya" lexicon has ambar "Fate", also amarto (LT2:348)

ambar

breast

ambar (3) noun ""breast" (chest), with stem in -s- or -r- (QL:30). The form ambar, translated "in bosom", occurs in MC:213 (this is "Qenya"). Note: if this word were to be adapted to LotR-style Quenya, we should probably have to read *ambas with stem ambar-; compare olos, olor- "dream" from a late source. However, the form ambos (q.v.) is less ambiguous and may be preferred.

ambar

noun. fate, doom, fate, doom, [ᴱQ.] lot

ambaron

g.sg. ambarónen

ambaron (ambarón- as in "g.sg. ambarónen", in LotR-style Quenya this would be a dative singular) noun "uprising, sunrise, Orient" (AM2). - In the Etymologies as printed in LR, the form ambaron also appears in the entry MBAR, but according to VT45:33 this is an error for ambaren, apparently intended as the genitive singular of ambar (in LotR-style Quenya it would rather be the dative singular).

amba

up, upwards

amba 1) adv. "up, upwards" (AM2, PE17:157). Apparently also ama (UNU).

amba

adverb. up

Quenya [PE 22:21] Group: Mellonath Daeron. Published by

ambas

ambas

*ambas, see ambar # 3

umbar

fate, doom

umbar (umbart-, as in dat.sg. umbarten) noun "fate, doom" (MBARAT), also name of tengwa #6 (Appendix E).Cf. Umbarto. In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, umbar was the name of letter #18 (VT45:33), which tengwa Tolkien would later call malta instead changing its Quenya value from mb to m. In the word Tarumbar "King of the World" (q.v.), umbar appears to be a variant of Ambar (q.v.) instead.

umbar

noun. fate, doom, curse

Quenya [LotR/1122; NM/228; PE17/066; PE17/104; PE17/105; PE17/123; PE17/124; PE17/163; PE18/092; PE19/077; S/223; UT/138] Group: Eldamo. Published by

umbar

noun. doom

doom

Quenya [PE 18:92] Group: Mellonath Daeron. Published by

Tarumbar

king of the world

Tarumbar noun; apparently "King of the World" (possibly an ephemeral form): this would be tár "king" (q.v.) + umbar as a variant of Ambar "world".

ama

up

ama adv.? element not glossed, evidently meaning "up" like the prefix am-, or an alternative form of amba (UNU)

mar

earth

mar (1) noun "earth" (world), also "home, dwelling, mansion". Stem mard- (VT46:13, PE17:64), also seen in the ablative Mardello "from earth" (FS); the word is used with a more limited sense in oromardi "high halls" (sg. oromar, PM17:64), referring to the dwellings of Manwë and Varda on Mt. Taniquetil (Nam, RGEO:66). The initial element of Mardorunando (q.v.) may be the genitive mardo (distinguish mardo "dweller"). May be more or less identical to már "home, house, dwelling" (of persons or peoples; in names like Val(i)mar, Vinyamar, Mar-nu-Falmar, Mardil) (SA:bar, VT45:33, VT47:6). Már is however unlikely to have the stem-form mard-; a "Qenya" genitive maren appears in the phrase hon-maren, q.v., suggesting that its stem is mar-. A possible convention could therefore be to use már (mar-) for "home, house" (also when = household, family as in Mardil, q.v.), whereas mar (mard-) is used for for "earth, world". Early "Qenya" has mar (mas-) "dwelling of men, the Earth, -land" (LT1:251); notice that in LotR-style Quenya, a word in -r cannot have a stem-form in -s-.

amarto

fate

amarto noun "Fate" (also ambar) (LT2:348; in LotR-style Quenya rather umbar, umbart-)

sinomë maruvan ar hildinyar tenn’ ambar-metta

In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the world

Second phrase @@@

Quenya [LotR/0967; PE17/103; PE17/105; PE22/147; VT44/33] Group: Eldamo. Published by

-nen

most nouns have an instrumental in -nen

-nen instrumental ending (pl. -inen, dual -nten, partitive pl. -línen). Attested in ambartanen, lírinen, lintieryanen, súrinen, parmanen; see ambar (#2), lírë, lintië, súrë, parma. Tolkien noted that "most nouns have an instrumental in -nen" (PE17:62), a wording suggesting that the form of the ending may vary; given the normal development ln > ld, it is possible that it would appear as *-den when added to a noun in -l (*macilden "with a sword").

metta

end

metta noun "end"; Ambar-metta "world-end, the end of the world" (EO); mettarë *"end-day" = New Years' Eve in the Númenórean calendar and the Steward's Reckoning, not belonging to any month (Appendix D). The word Mettanyë, heading the final part of the poem The Trees of Kortirion, would seem to be related (LT1:43)

tenna

until, up to, as far as

tenna prep. "until, up to, as far as" (CO), "unto" (VT44:35-36), "to the point", "right up to a point" (of time/place), "until", "to the object, up to, to (reach), as far as" (VT49:22, 23, 24, PE17:187), elided tenn' in the phrase tenn' Ambar-metta "unto the ending of the world" in EO, because the next word begins in a similar vowel; cf. tennoio "for ever" (tenna + oio, q.v.) The unelided form appears in PE17:105: Tenna Ambar-metta.

am-

up

am- (1) prefix "up" (AM2)

am-

prefix. up, up, [ᴱQ.] upwards

ambos

breast

ambos (ambost-) noun "breast" (chest). PE16:82

amu

up, upwards

amu adv. "up, upwards" (LT2:335; in Tolkien's later Quenya amba)

cemi

earth, soil, land

cemi noun "earth, soil, land"; Cémi ("k")"Mother Earth" (LT1:257; the "Qenya" word cemi would correspond to cemen in LotR-style Quenya)

irmin

the world, all the regions inhabited by men

irmin noun "the world, all the regions inhabited by Men" (LT2:343; hardly a valid word in Tolkien's later Quenya)

kemen

earth

kemen noun "earth"; see cemen.

manar

doom, final end, fate, fortune

manar noun "doom, final end, fate, fortune" (usually = final bliss) (MANAD (under MAN), VT45:32)

mandë

doom, final end, fate, fortune

mandë (1) noun "doom, final end, fate, fortune" (usually = final bliss) (MANAD, under MAN)

marta

fate

marta (3) noun "fate" (VT45:33, VT46:13) Cf. marto.

mennai

until

mennai prep. "until" (VT14:5; in Tolkien's later Quenya rather tenna)

tyel

end

tyel (1) noun "end", stem tyeld- as in the pl. form tyeldi (FS, KYEL; the pl. form tyeldi_ was misread as "tyelde" in the Etymologies as printed in LR; cf. VT45:25 for this correction)_. Cf. tyelma.

tyel-

verb. end, cease

tyel- (2) vb. "end, cease" (KYEL)

tel

noun. end

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

Telerin 

ambar

noun. the world, the great habitation

Telerin [NM/226; NM/228] Group: Eldamo. Published by

hendor

place name. Middle-earth

Noldorin 

ambar

noun. earth

Noldorin [Ety/372] Group: SINDICT. Published by

amar

noun. Earth

Noldorin [Ety/MBAR] Group: Eldamo. Published by

amar

noun. earth

Noldorin [Ety/372] Group: SINDICT. Published by

emerin

place name. Middle-earth

A Noldorin name for “Middle-earth” appearing in The Etymologies as a cognate of ᴹQ. Ambarenya (Ety/MBAR), apparently derived from the same primitive form ✱✶ambarenyā.

Noldorin [Ety/MBAR] Group: Eldamo. Published by

ammarth

noun. fate, doom

should be amarth because [[n|[mm] shortened]] @@@

Noldorin [Ety/MBARAT; EtyAC/MBARAT; EtyAC/SIL] Group: Eldamo. Published by

am

preposition. up, upwards, upon

Noldorin [Ety/348] Group: SINDICT. Published by

am

adverb. up

Noldorin [Ety/AM²; PE22/035] Group: Eldamo. Published by

ammarth

noun. fate, doom

Noldorin [Ety/372, S/427, LotR/A(i), TC/183] Group: SINDICT. Published by

ammarth

noun. doom

doom

Noldorin [PE 18:92] Group: Mellonath Daeron. Published by

barth

noun. fate

bartha-

verb. to doom

Noldorin [Ety/372] Group: SINDICT. Published by

coe

noun. earth

This word is indeclinable, according to the Etymologies

Noldorin [Ety/363, X/OE] Group: SINDICT. Published by

coe

noun. earth

An indeclinable word given as {cíw >>} coe “earth” in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KEM (Ety/KEM; EtyAC/KEM).

Possible Etymology: The primitive form of rejected cíw is given as ᴹ✶kēm and its derivation is clear: the long ē became ī and then the final m reduced to w after i as usual. The derivation of coe is more obscure, however. The likeliest explanation is that Tolkien imagined its ancient form with a slightly lowered vowel which he generally represented as ǣ in this period (in later writings as ę̄). According to the first version of the Tengwesta Qenderinwa and Comparative Vowel Tables from the 1930s (PE18/46; PE19/25), ǣ > ei > ai > ae, and in The Etymologies itself, it seems ai often became oe instead of ae.

Neo-Sindarin: Updating the derivation of hypothetical ✱kę̄m would produced ᴺS. cae in Sindarin phonology. But given the obscurity of its derivation, I recommend using 1950s S. ceven for “earth” instead.

Noldorin [Ety/KEM; EtyAC/KEM] Group: Eldamo. Published by

manadh

noun. doom, final end, fate, fortune

Noldorin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

manadh

noun. final bliss

Noldorin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

meth

noun. end

Noldorin [Ety/373] Group: SINDICT. Published by

meth

noun. end

methen

adjective. end, final

Noldorin [Ety/373, VT/45:34] Group: SINDICT. Published by

tele

noun. end, rear, hindmost part

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

ambar(a)

noun. the settlement, establishment, the world

Primitive elvish [NM/228; PE17/104; PE17/105; PE17/124] Group: Eldamo. Published by

keme

noun. earth

Primitive elvish [PE21/80] Group: Eldamo. Published by

kemen

noun. earth

Primitive elvish [PE21/71] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

amarth

fate

1b n. fate, doom. Q. ambar (ambart-). >> Amon Amarth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:66:114] < MAR(AT)/MBART doom, fate. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

amarth

noun. fate, doom

Sindarin [NM/227; NM/228; PE17/066; PE17/104; PE17/114; PE17/123; PE17/124; PE18/092; PMI/Amarth; S/224; SA/amarth; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

amarth

noun. fate, doom

Sindarin [Ety/372, S/427, LotR/A(i), TC/183] Group: SINDICT. Published by

amarth

noun. fate

n. fate. Q. umbar. >> Amon Amarth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:104] < *_ambarta_ < primitive S. *_ambar_ < _m¥bar_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

amarth

fate

n. fate, doom. Q. umbar. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:123-4] < S. _ammarth _< *_mbart-_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

amar

earth

(archaic Ambar), pl. Emair

amarth

fate

amarth (doom), pl. emerth; also manadh (i vanadh) (doom, final end, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh);

amarth

doom

(noun) 1) amarth (fate), pl. emerth; 2) band (i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath. 3) manadh (i vanadh) (final end, fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh)

amarth

doom

(fate), pl. emerth

amarth

fate

(doom), pl. emerth; also manadh (i vanadh) (doom, final end, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh);

ceven

earth

1) ceven (i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23), 2) (world) Amar (archaic Ambar), pl. Emair; 3) bâr (dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds. 4) (maybe ”earth” as substance) cae (i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also SOIL.

am

adverb. up, up, [G.] upwards, towards head of, above

ammarth

fate

n. fate, doom. ammarth > amarth. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:123-4] < *_mbart-_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ammarth

noun. fate, doom

ardhon

place name. The World

A Sindarin name for the world appearing only in the name Mîr n’Ardhon “Jewel of the World” (PM/348). Since this name is the translation of Q. Ardamírë, it follows that Ardhon may be a cognate of Q. Arda: “The World, (lit.) Realm”. As such, it may be a combination of some form of S. gardh “region” (in early writings, N. ardh) with a suffixal element -on, possibly the augmentative suffix -on. It is also possible that this form is lenited, and the proper form is gardhon.

cae

noun. earth

This word is indeclinable, according to the Etymologies

Sindarin [Ety/363, X/OE] Group: SINDICT. Published by

ceven

noun. Earth

Sindarin [VT/44:21,27] Group: SINDICT. Published by

ennor

place name. Middle-earth

Sindarin equivalent of Endórë “Middle-earth”, derived from the same primitive form because in Sindarin [[s|[mb], [nd] became [mm], [nn]]] (LotR/1115).

Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, the form N. Emerin appeared with the same translation but a completely different derivation (Ety/MBAR). In later writings, Tolkien generally derived S. Ennor from the root √ENED “centre, middle” (Let/384, PE17/26). He considered several alternate derivations, from √ENET or √HEN(ET) (VT41/16), but these reflected his uncertainty of the proper form of the root √ENED, not of S. Ennor itself.

Sindarin [Let/384; LotR/1115; MRI/Endor; PE17/026; PE17/121; SA/dôr; SMI/Endor; VT41/16] Group: Eldamo. Published by

ennorath

noun. central lands, middle-earth

Sindarin [LotR/E, LotR/II:I, RGEO/72-75] Group: SINDICT. Published by

medui

adjective. end

adj. end, final, last. Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'. m > v after preposition.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

methed

noun. end

Sindarin [UT/452] Group: SINDICT. Published by

methed

noun. end

This word is attested in later writings as an element in the names Methed-en-Glad “End of the Wood” and possibly Methedras “Last Peak” (of the Misty Mountains). The latter name first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s as N. Methen Amon and Methendol (TI/404), making it likely that methed is a revision from the earlier adjective N. methen (Ety/MET).

This new form likely changed from an adjective to a noun, since -ed/-ad is usually a gerundal suffix in Sindarin (forming nouns from verbs). This word is clearly a noun in the name Methed-en-Glad, and could also be a noun in Methedras (= “Peak of the End?”).

aden

preposition. until

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

band

doom

(i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath.

bartha

doom

(verb) bartha- (i martha, i mbarthar)

bartha

doom

(i martha, i mbarthar)

bâr

earth

(dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

cae

noun. earth

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

cae

earth

(i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also

ceven

earth

(i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23)

ennor

place name. central land, middle-earth

Sindarin [LotR/E, X/ND2] Published by

ennor

middle-earth

also in coll. pl. ennorath = lands of Middle-earth (RGEO, Letters:384). Apparently less usual is the term Emerain.

lanc

sudden end

(sharp edge, sudden end, brink), pl. lainc, coll. pl. langath.

manadh

doom

(i vanadh) (final end, fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh)

manadh

final end

(i vanadh) (fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh).

meth

end

(noun) 1) meth (i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”. 2) (rear, hindmost part) tele (i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES). 3) ( maybe primarily ”last point in line; last of a series of items”) #methed (i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.

meth

end

(i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”.

methed

end

(i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.

methen

end

(adj.) methen (lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)

methen

end

(lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)

nass

sharp end

(point, angle, corner), construct nas, pl. nais.

tele

end

(i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES).

úmarth

evil fate

(pl. úmerth)


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

ambar

noun. ambar

Middle Primitive Elvish [Ety/PHIN] Group: Eldamo. Published by

mbarat

root. fate

Middle Primitive Elvish [Ety/MBARAT; EtyAC/MBARAT; EtyAC/SIL] Group: Eldamo. Published by

phind-ambar

masculine name. Phind-ambar

Middle Primitive Elvish [Ety/PHIN] Group: Eldamo. Published by

am

root. up

Middle Primitive Elvish [Ety/AM²; Ety/NDŪ; Ety/PEN; Ety/UNU] Group: Eldamo. Published by

amƀus

noun. breast

Middle Primitive Elvish [PE21/33] Group: Eldamo. Published by

met

root. end

Middle Primitive Elvish [Ety/MET] Group: Eldamo. Published by

metta

noun. end

Middle Primitive Elvish [Ety/MET] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

ambar

noun. fate, lot

Early Quenya [LT2A/Turambar; PE13/137; PE13/159; PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

ambar

noun. breast, bosom

Early Quenya [MC/213; PME/030; QL/030; QL/048] Group: Eldamo. Published by

amba

adverb. up

Early Quenya [PE13/137; PE13/159; PE16/062] Group: Eldamo. Published by

amarto

noun. fate

níve qímari ringa ambar

the pale phantoms in her cold bosom

The third line of the Oilima Markirya poem (MC/213). The first word is plural of the adjective níva “pale” modifying the plural of the noun qímar “phantom”. This is followed by the adjective ringa “cold” modifying the noun ambar “bosom”. It seems that the words “her” and “in” do not appear in the Quenya phrase, although Gilson, Welden, and Hostetter suggested ambar might be an idiomatic dative form of a variant noun amba “bosom” (PE16/82, notes on line #3).

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> nív-e qímar-i ringa ambar = “✱pale-(plural) phantom-(plural) cold bosom”

Early Quenya [MC/213] Group: Eldamo. Published by

oilim’ ambar ien oilin

it was the morning

Early Quenya [PE16/062] Group: Eldamo. Published by

ambos

noun. breast

Early Quenya [PE13/137; PE13/139; PE13/159; PE16/136; PE16/146] Group: Eldamo. Published by

talma

noun. end

Early Quenya [PE16/144] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

ambar

noun. Earth, World

Qenya [Ety/MBAR; EtyAC/MBAR; EtyAC/SIL; LRI/Ambar; SD/056; SM/235; SM/236; SM/241; SMI/Ambar] Group: Eldamo. Published by

ambar

noun. fate

ambarenya

place name. Middle-earth

Name for Middle-earth appearing as ambar-endya in notes for Silmarillion drafts from the 1930s (SM/241), and also appearing as Ambarenya in The Etymologies, apparently a compound of Ambar “Earth” and enya “middle” (Ety/MBAR).

Qenya [Ety/MBAR; SM/241; SMI/Ambar-endya] Group: Eldamo. Published by

ambor

noun. breast, breast, *chest

The word ᴹQ. ambor “breast” appeared in the Declension of Nouns from the early 1930s, derived from ᴹ✶amƀus (PE21/33). This word shows the Early Qenya sound change whereby [[eq|final [s] became [r]]]; in Tolkien’s later writings this change applied mainly to intervocalic [s]. This word also had the unusual development of u to o in final syllables, a sound change Tolkien used for Quenya in the Declension of Nouns but nowhere else.

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s Tolkien gave ᴱQ. ambar “breast” with stems ambar- or ambas- (QL/30); the word also appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa, but only with the stem ambas- (PME/30). ᴱQ. ambos was glossed “breast” in Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/136), and in Early Noldorin Word-lists of the 1920s, ᴱQ. ambos (ambost-) appeared as a word related to both ᴱN. bost “back, from shoulder to shoulder” and ᴱN. amoth “shoulder” (PE13/137, 139, 159), the latter with primitive forms ᴱ✶a-mbod-t’ (PE13/137) or ᴱ✶a-mbos-t (PE13/159).

ᴱQ. ambar reappeared in the phrase ᴱQ. níve qímari ringa ambar “the pale phantoms in her cold bosom” from the Oilima Markirya poem written around 1930. Early 1930s ᴹQ. ambor seems to be the last published iteration of this word, as discussed above.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would adapt this word as ᴺQ. ambos (ambor-) “breast, chest” to fit better with later Quenya phonology. It might be an ancient combination of √AM “up” and ᴹ√OS “around”, perhaps with the original sense “upper enclosure (of the body)”.

umbar

noun. fate, doom

Qenya [Ety/MBARAT; EtyAC/A; EtyAC/MBARAT; PE19/036; PE21/33; PE22/022; PE22/050] Group: Eldamo. Published by

ama

adverb. up

sinome nimaruva, yo hildinyar tenn’ ambar-metta

Here will I abide, and my heirs, unto the ending of the world

tenna

preposition. until

am-

prefix. up

arda

place name. Earth, world

Qenya [LRI/Arda; SD/246; SD/310; SD/401; SDI2/Arda; SMI/Arda] Group: Eldamo. Published by

endamar

place name. Middle-earth

Another name for “Middle-earth” appearing in The Etymologies from the 1930s as a compound of ende “middle” and mar “earth” (Ety/ÉNED, MBAR, NDOR).

Qenya [Ety/ÉNED; Ety/MBAR; Ety/NDOR] Group: Eldamo. Published by

endor

place name. Middle-earth

Qenya [Ety/ÉNED; Ety/NDOR; PE22/125; PE22/126; SD/056; SM/241; SMI/Endor] Group: Eldamo. Published by

hún

noun. earth, earth, *ground

A word in the Declension of Nouns from the early 1930s with stem form hun- and gloss “earth” (QL/39). It might be a later iteration of ᴱQ. han “ground, earth” from the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/39), and if so then hún might also be used as “✱ground”. I think it is useful to assume so for purposes of Neo-Quenya, as the other attested word for “ground”, Q. talan, is probably used more often for “floor”, including floors above the ground level.

Qenya [PE21/19; PE21/24; PE21/25] Group: Eldamo. Published by

mennai

conjunction. until

tyel

noun. end

Qenya [Ety/KYEL; EtyAC/KYEL; LR/072] Group: Eldamo. Published by

Old sindarin

ambar

noun. fate, doom

Old sindarin [PE17/104] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

umbart

noun. fate

Gnomish [GL/56; GL/75; LT2A/Turambar] Group: Eldamo. Published by

amoth

noun. breast

idhru

place name. the world

Gnomish [GL/50; LT2A/Idril] Group: Eldamo. Published by

orthi

adverb. up

telu

noun. end

Gnomish [GL/70; LT1A/Teleri] Group: Eldamo. Published by

umrod

noun. fate

Early Noldorin

am(m)arth

noun. fate

Early Noldorin [PE13/137; PE13/159; PE15/61] Group: Eldamo. Published by

am

adverb. up

Early Noldorin [PE13/137; PE13/159] Group: Eldamo. Published by

am(b)

noun. breast

Early Noldorin [PE13/137] Group: Eldamo. Published by

Solosimpi

morta

noun. fate

Solosimpi [PE13/137; PE13/159] Group: Eldamo. Published by

Westron

neg

noun. end

Westron [PM/048; PM/083] Group: Eldamo. Published by