Sindarin 

anwen

suffix. I went

_ v. pa.t. & pron. suff. _I went. >> anu, gwaen. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:148] < AWA, WĀ go, move (from speaker), go away, depart. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

anwen

noun. approach, avenue

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

gwae-

verb. to go, depart, to go [away], depart

This highly irregular verb appeared in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 as the Sindarin equivalent of Q. auta- “go (away), depart”, itself very irregular, both verbs derived from the invertible root √WĀ/AWA (PE17/148). The Sindarin verb has a present tense form gwaen “I go” and past forms 1st. sg. anwen “✱I went” and 3rd. sg. anu/awn “✱he/she went”, with these past forms apparently based on an ancient nasal-infixed strong past ✶anwē (from which the archaic Q. strong past †anwe “went” was derived). It has two more forms gwanu/gwawn. These seem to be the equivalent of Q. vanwa “lost” < ✶wanwā.

The present tense form gwaen “I go” is especially peculiar. Compare this to the more regular present tenses cewin “I taste” < kawin(e) (PE22/152) and galon “I grow” < galān(e) (PE17/131). I think the likeliest explanation is that gwaen is derived from an ancient aorist form wa-i-nĭ, with ai becoming ae as was usual of Sindarin’s phonetic developments. If so, the presents of this verb would be based on √WA and the past inflections based on √AW.

A final twist is that in the note from DLN Tolkien mentions u-intrusion, a sound change parallel to the more common i-intrusion, whereby a final u moved before a preceding consonant. The forms awn and gwawn are thus the u-intruded results of anu and gwanu. This u-intrusion would not occur in forms with further suffixes, like anwen “I went”.

A probably related form gwanwen “departed” appears in the Quendi and Eldar (Q&E) essay from 1959-60 (WJ/378). This could be an independent adjective, but could also be a passive participle of gwae- (or some variant of it), possibly a strengthened or elaborated form of gwanu/gwawn. Note that Q&E also states that:

> The only normal derivative [of AWA] is the preposition o, the usual word for ‘from, of’. None of the forms of the element ✱awa are found as a prefix in S, probably because they became like or the same as the products of ✱, ✱wo (WJ/366).

Some people believe this indicates that Tolkien rejected other derivatives like gwae-, but since Q&E also contains gwanwen, I think this statement only applies to direct derivatives of AWA, as opposed to gwae- and gwanwen which are derived from the inverted root WĀ.

Neo-Sindarin: How to handle this verb in the context of Neo-Sindarin is unclear. Given the extreme irregularity of this verb, it is tempting to discard it. Unfortunately, we have no other attested Sindarin verbs for “to depart”. Furthermore, common verbs like “go” tend to be irregular in many languages (such as English as “go” vs. “went”), so it makes sense the same would be true of Sindarin. As such, I propose the following conjugation for this verb (hat tip to Gilruin for most of this paradigm; he suggested much better forms than my original ideas):

  • Present tense ✱gwae “go” < primitive ✶gwa-ĭ, with inflections added to this form: gwaen “I go”, ✱gwael “you go”, etc.

  • Past tense awn “went” < ✶anwē with u-intrusion. Inflected forms are based on non-intruded anw-: anwen “I went”, ✱anwel “you went”, etc.

  • Past/passive participle gwanwen “departed”, an elaboration of the older (archaic?) perfective participle gwanu/gwawn.

  • Future ✱gwatha “will go”, ✱gwathon “I will go”, < ✶wa-thā, wa-thā-nĭ.

  • Gerund ✱gwaed (< ✶wa-itā) and active participle ✱gwaul (< ✶wa-ālā) “departing”.

  • Imperative ✱gwaw “go!” < ✶wa-ā, as with baw “don’t!” < ✶ (WJ/371-2).

Finally, this verb means “go” specifically in the sense “depart”, that is: “go away”. For “go (generally and in any direction)”, use the verb men-.

If you dislike this irregularity of gwae- or you believe that Tolkien’s note in Q&E (see above) indicates this verb was rejected along with (most) Sindarin derivatives of AWA, then the neologism haena- “to leave, depart” gives an alternative verb.

Sindarin [PE17/148; WJ/378] Group: Eldamo. Published by

calad

gerund noun. light

Sindarin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

noun. light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)

Sindarin [VT/45:13, PM/347, Letters/425] Group: SINDICT. Published by

galad

light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> calad, Caras Galadon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

calad

light

_(noun) _1) calad (i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i **aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i **âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calad

light

(i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i ’aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i ’âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

gail

light

(adjective) 1) gail (bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18), 2) lim (clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

gail

light

(bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18)

glaur

golden light

(i ’laur), pl. gloer (in gloer).

glawar

sunlight

(i ’lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) if there is a pl. (VT41:10)

glóren

shining with golden light

(glórin-) (golden), lenited ’lóren; pl. glórin

lim

light

(clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

Noldorin 

gal-

prefix. light

Noldorin [galvorn, etc.] Group: SINDICT. Published by

calad

gerund noun. light

Noldorin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

Noldorin [Ety/KAL; Ety/KIL] Group: Eldamo. Published by

gail

noun. bright light

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

galad

noun. light

Noldorin [EtyAC/GAL] Group: Eldamo. Published by

glaur

noun. golden light (of the golden tree Laurelin)

Noldorin [Ety/358, Ety/368] Group: SINDICT. Published by

glor-

noun. golden light (of the golden tree Laurelin)

Noldorin [Ety/358, Ety/368] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

kalat

noun. light

Primitive elvish [PE18/087; PE21/71] Group: Eldamo. Published by

Telerin 

cala

noun. light

Quenya 

cala

light

cala ("k")noun "light" (KAL). Concerning the "Qenya" verb cala-, see #cal- above.

cala

noun. light, light; [ᴱQ.] daytime (sunlight), 12 hours

This is the most common Quenya word for “light”, derived from the root √KAL of similar meaning (RGEO/62; PE17/84). It appears in numerous compounds, either in its full form or in a reduced form cal-.

Conceptual Development: ᴱQ. kala appeared all the way back in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “daytime (sunlight), 12 hours” and derived from the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), but it had the sense “light” in the phrase ᴱQ. i·kal’antúlien “Light hath returned” (LT1/184), and it was given as the cognate of G. gala “light, daylight” in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/37).

ᴹQ. kala “light” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KAL “shine” (Ety/KAL). Somewhat curiously in that document its primitive form was given as ᴹ✶k’lā́ (EtyAC/KAL), a form that also appeared in the first version of Tengwesta Qenderinwa (TQ1) from the 1930s (PE18/38). Tolkien may have used this variant form to explain N. glaw “radiance” (< ᴹ✶g’lā́), but in later writings S. glaw “sunshine” was derived from √LAW.

Quenya [PE17/084; PE17/143; RGEO/62; VT39/14] Group: Eldamo. Published by

calina

light

calina ("k")adj. "light" (KAL), "bright" (VT42:32) "(literally illumined) sunny, light" (PE17:153) but apparently a noun "light" in coacalina, q.v.

cálë

light

cálë ("k")noun "light" (Markirya; in early "Qenya", cálë meant "morning", LT1:254)

cálë

noun. light

A noun for “light” appearing in the versions of the Markirya poem from the 1960s (MC/222-223).

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, ᴱQ. kále “morning” was a derivative of the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), and kāle was mentioned again Gnomish Lexicon Slips as a cognate of G. gaul “a light” (PE13/114). The form ᴱQ. kale “day” appeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s, but was deleted (PE14/43). It might also be an element in ᴹQ. yúkale “twilight” (= “both lights”) from The Etymologies of the 1930s (Ety/KAL).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d stick to the better attested Q. cala “light”.

Quenya [MC/222; MC/223] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

adhwen

noun. approach, avenue

The noun G. adhwen “approach, avenue” appeared the Gnomish Lexicon of the 1910s near another word G. {anda >>} anna “door” (GL/17, 19). Remnants of this word can also be seen in a torn page of the Gnomish Lexicon Slips, where all that remains is [...]en with the gloss “approach”, with its primitive form ᴱ✶adu̯en- also given (PE13/108). There is no root ᴱ√AD in the contemporaneous Qenya Lexicon, but this word might be an early manifestation of ᴹ√AD “gate, enter” from The Etymologies of the 1930s (Ety/AD).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would adapt this word was ᴺS. anwen “approach, avenue”, derived from a combination of √AN “towards” and √MEN “way”, where [[s|[nm] became [nw]]].

Gnomish [GL/17; PE13/108] Group: Eldamo. Published by

gaul

noun. light

Early Noldorin

glaiw

noun. light

Early Noldorin [PE13/144] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

kala

noun. light

kalina

adjective. light

kalma

noun. light, lamp

Qenya [Ety/KAL; EtyAC/KAL; PE21/52; PE22/022; PE22/051; PE22/061] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

gôl

noun. light

A (rejected?) Doriathrin noun for “light” derived from primitive ᴹ✶gālæ appearing in The Etymologies (Ety/KAL, EtyAC/KAL). According to Christopher Tolkien’s notes, it was part of a rejected etymology for the name Thingol, but it isn’t clear whether this noun was rejected or if it was just the etymology. Its long primitive vowel [[ilk|[ā] became [ō]]] as was the norm in Ilkorin.

Doriathrin [Ety/KAL; EtyAC/KAL] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

gālæ

noun. light

Middle Primitive Elvish [Ety/KAL] Group: Eldamo. Published by

kalat

noun. light

Middle Primitive Elvish [PE21/56] Group: Eldamo. Published by

k’lā

noun. light

Middle Primitive Elvish [Ety/KAL; EtyAC/KAL; PE18/038; PE21/37] Group: Eldamo. Published by

Valarin 

ithīr

noun. light