Sindarin 

ar-

ar-

_ pref. _Q. ar-.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:169] < ÑAR by. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ar-

ar-

_ pref. _Q. ar-. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:169] < ÑAR near, by, beside. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ar-

prefix. king

pref. king. >> ara-, Arathorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:113] < S. _aran_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ar-

prefix. high, noble, royal

Sindarin [S/428] Reduced form of , element in the names of the kings of Arnor and Arthedain. Group: SINDICT. Published by

Ara-

prefix. king

pref. king. >> ar-, Arathorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:113] < S. _aran_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Ara-

prefix. high, noble, royal

Sindarin [S/428] Reduced form of , element in the names of the kings of Arnor and Arthedain. Group: SINDICT. Published by

ar-feiniel

feminine name. White Lady

A sobriquet of Aredhel translated “White Lady” (S/60). This name is probably a combination of ar(a)- “noble”, fain “white and shining [thing]” and the feminine suffix -iel (as suggested by David Salo, GS/342).

See the entry for Aredhel for discussion of her other names.

Sindarin [PM/362; PMI/Ar-Feiniel; S/060; SI/Aredhel; SI/Ar-Feinel; WJ/318; WJI/Ar-Feiniel; WJI/Feiniel] Group: Eldamo. Published by

ar

conjunction. and

See ah for the form that this conjunction might take before a vowel

Sindarin [LotR/II:IV, LotR/VI:IV, S/428, SD/129-31, LB/354] Group: SINDICT. Published by

ar

conjunction. and, and, [G.] too, besides

ar

outside

(adv. prefix) ar- (without)the literal meaning of a word translated SPY (q.v.)

ar

without

(adv. prefix) ar- (outside)

ar

noble

(adjectival prefix) ar- (high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

ar

royal

(adj. prefix) ar- (noble, high). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

ar

outside

(without)

ar

without

(outside)

ar

noble

(high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

ar

royal

(noble, high). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.

adar

noun. father

The Sindarin word for “father”, derived from the root √AT(AR) (PM/324; VT44/21-22; VT48/19).

Conceptual Development: N. adar “father” also appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√ATA of the same meaning (Ety/ATA). In the Gnomish Lexicon of the 1910s, however, G. †ador “father” was marked as archaic, and it seems {athon >>} G. nathon was the ordinary word for ”father” (GL/17, 59).

Sindarin [PM/324; VT44/22; VT48/17] Group: Eldamo. Published by

gaear

noun. sea

A word for “sea” variously attested as gaear (PE17/027; PM/363; WJ/400), gaer (PE17/27; PE17/149), and aear (Let/386; RGEO/65) in later writings. Of these, I prefer gaear for purposes of Neo-Sindarin, reduced to gaer in compounds.

Possible Etymology: The presence or absence of the initial g- depends on whether the word’s root is √AY(AR) (as it appears in The Etymologies and some later writings) or √GAY(AR) (as it appears in other later writings). See the entry of the root √GAY(AR) for a discussion of this vacillation. Similarly, the form gaer appears primarily as an element in compounds, and can be explained as a reduced form of gaear in that context. For these reasons, this entry uses gaear as the ordinary Sindarin word for “sea”. This has the additional advantage of disambiguating it from the adjective gaer “dreadful”.

Conceptual Development: This word appeared as N. oer or oear “sea” in The Etymologies of the 1930s, reflecting the Noldorin sound change of ai to oe (Ety/AY). However name for the “Great Sea” was N. {Belegar >>} Belegaer in the narratives of this period (LR/19), and the name N. Rhûnaer “Eastern Sea” appeared in draft Lord of the Rings maps from 1943 (TI/307). The element N. oer did appear in the day-of-the-week name N. Aroeren “✱Sea-day” in drafts of The Lord of the Rings appendices, but this was revised to S. Oraeron (PM/130, 138).

Sindarin [Let/386; LotR/0238; PE17/027; PE17/149; PM/363; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; SA/ëar; SA/gaer; WJ/400] Group: Eldamo. Published by

ar díheno ammen i úgerth vin

and forgive us our trespasses

The seventh line of Ae Adar Nín, Tolkien’s Sindarin translation of the Lord’s Prayer (VT44/21). The first word ar is a form of a “and”. The second word díheno is the imperative form of díhena- “to forgive”, followed by ammen “for us”, a combination of an “to, for” and men “us”.

The fourth word is the definite article i “the”, followed by the plural form úgerth of úgarth “trespass, ✱misdeed” and the lenited form vin of the possessive pronoun min “ours”. The adjectival elements follow the noun as is usual in Sindarin. See the entry for the second line of this prayer for a discussion of the use of the definite article i “the” before the possessed noun in this phrase.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ar díhen-o am-men i úgerth vin [← min] = “✱and forgive-(imperative) for-us the trespasses ours”

Conceptual Development: Tolkien initially wrote the (singular) form ugarth “trespass” after the verb before deleting it and writing the rest of the phrase, which may help explain why the definite article is not in its usual plural form before vowels: in. Tolkien first wrote the unlenited form min of the pronoun “our” before replacing it with the lenited form vin. In both min and vin, the vowel i was short where it was long in the previous line of the prayer, but this may have been a slip.

glóriel

adjective. golden

This appears to be an adjectival form of glaur “gold (colour or light)” seen only as a element in names like Galadlóriel “Golden Rain” (MR/155; RS/187) [not an exact translation] and Rathlóriel “Golden-bed” (S/235).

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s these names had a short o under the root ᴹ√(G)LAWAR, indicating a Noldorin form of N. gloriel (Ety/LÁWAR). The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. glôriol “golden, like gold” based on G. glôr “gold” (GL/40).

ar(a)-

prefix. noble, royal, high

Sindarin [Let/426; LotR/1038; PE17/113; PE17/139; PE22/148; PM/193; RC/347] Group: Eldamo. Published by

calan

noun. day, period of actual daylight

Attested in the first edition of LotR, but omitted from the second.

Sindarin [aLotR/D] Group: SINDICT. Published by

a

and

a, or ah when the next word begins in a vowel: Finrod ah Andreth, Finrod and Andreth. In some sources, Tolkien uses ar as the conjunction "and", but a(h) would seem to be the proper Sindarin form.

adar

father

adar (pl. edair);

aear

sea

aear (ocean); pl. aeair. The shorter form aer (for N oer) is maybe best avoided since it can be confused with aer "holy", unless the latter is actually a lenited form of gaer. Forms with g-, representing an alternative concept of the word for ”sea”: gaear (i **aear) (ocean), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair) (PM:363), also gaer (i **aer, no distinct pl. form except with article: i ngaer = i ñaer), but homophones of the latter mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "dreadful, awful, fearful; holy".

an

to

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).

an

to

(adverbial prefix) an-. 3)

an-

very

(as adverbial prefix) an-, as in:

anwar

awe

anwar (pl. enwair if there is a pl.)

aran

king

  1. (king of a region) aran (pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural). 2) (king of a people)taur (i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. _T_Ā to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.

arn

noble

(adjective) 1) arn (royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic *araud), pl. aroed. 2) brand (high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind; 3) raud (eminent, high), in compounds -rod, pl. roed. 4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.

arn

royal

arn (noble), pl. ern

arphen

noble

(noun, "a noble") 1) arphen, pl. erphin; 2) raud (eminent man, champion), pl.roed (idh roed), coll. pl. rodath.

athar

beyond

  1. *athar (across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation. 2) (adverbial prefix) thar- (across, athwart, over)

aur

day

aur (morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

calad

light

_(noun) _1) calad (i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i **aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i **âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

dae

very

dae (exceedingly). Lenited dhae.

edinor

anniversary day

*edinor (pl. edinoer*). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar**.

edinor

anniversary day

*edinor (pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.

gail

bright

gail (light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gail

light

(adjective) 1) gail (bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18), 2) lim (clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

galad

sunlight

  1. galad (i ngalad = i ñalad), (bright light, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 2) glawar (i **lawar) (gold; radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair**) (VT41:10)

glawar

sunlight

glawar (i **lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair**) if there is a pl. (VT41:10)

ha

it

ha, han, hana. (The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)

hên

child

hên (i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). _(WJ:403) _CHILDREN OF THE ONE (Elves and Men as children of God) Eruchín** **(sg. *Eruchen)

malthen

golden

  1. (of gold) malthen (melthin- in compounds; lenited valthen; pl. melthin), 2) (shining with golden light) glóren (glórin-), lenited lóren; pl. glórin, 3) mallen (lenited vallen; pl. mellin).

na

with

(in instrumental sense?) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

at

na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

or

high

(adjectival pref.) or- (above, over), also ar- (noble, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain. Nouns:

pen

without

  1. pen (lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited. 2)

si

now

si (lenited hi)

taw

that

(demonstrative pronoun) ?taw. _Only the ”Old Noldorin” form is actually given in LR:389 s.v. _

ú

without

(adverbial prefix) ú-, u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad *”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in:

a

conjunction. and

See ah for the form that this conjunction might take before a vowel

Sindarin [LotR/II:IV, LotR/VI:IV, S/428, SD/129-31, LB/354] Group: SINDICT. Published by

a

and

conj. and.Form of ad/ada before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> ad, ada, adh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

a

and

conj. and. About his mutation, see PE17:145.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:145] < ADA beside, alongside, by. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

a

conjunction. and

conj. and. Pedo mellon a minno! 'Say friend and enter'. Q. ar

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41] Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ad

conjunction. and

conj. and. a/adh before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> a, ada, adh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ada

conjunction. and

conj. and. a/adh before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> a, ad, adh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

adar

noun. father

Sindarin [Ety/349, PM/324, MR/373, LotR/II:II, VT/44:21-22] Group: SINDICT. Published by

adh

conjunction. and

aear

noun. sea

Tolkien changed this word several times, see gaear

Sindarin Group: SINDICT. Published by

aear

Sea

_n. _Sea, especially the Great (Western) Sea. Q. ear. nef aear, sí nef aearon lit. 'beyond the Sea, here beyond the Great Sea'. >> gaear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aear

noun. sea

aearon

noun. great sea, ocean

Tolkien changed this word several times, see gaearon

Sindarin Group: SINDICT. Published by

aer

noun. sea

Tolkien changed this word several times, see aear , gaear

Sindarin Group: SINDICT. Published by

ah

preposition/conjunction. and, with

The title Athrabeth Finrod ah Andreth is translated as "converse of Finrod and Andreth", but some scholars actually believe this word to be unrelated with the conjunction a.1 , ar "and", and they render it as "with". Other scholars consider that "and" and "with" (in the comitative sense) are not exclusive of each other, and regard ah as the form taken by this conjunction before a vowel. That a, ar and ah are etymologically related has finally been confirmed in VT/43:29-30. Compare also with Welsh, where the coordination "and" also takes different forms whether it occurs before a vowel or a consonant (respectively ac and a). In written Welsh, a often triggers the aspirate mutation: bara a chaws "bread and cheese". This usage is seldom applied in colloquial Welsh (Modern Welsh §510)

Sindarin [MR/329] Group: SINDICT. Published by

ah

conjunction. and

alae

interjection. (?) behold!

Uncertain meaning, but compare with Quenya ela! "imperative exclamation directing sight to an actually visible object" (WJ/362)

Sindarin [UT/40] Group: SINDICT. Published by

an

preposition. to, towards, for

With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath

Sindarin [LotR/II:IV, UT/39, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

an

to

_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath  'glory to all the Halflings'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:38:102:147] < _ana _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

anwar

noun. awe

Sindarin [UT/418, VT/42:23] Group: SINDICT. Published by

anwar

noun. awe

Sindarin [UT/301; UTI/Anwar] Group: Eldamo. Published by

a pherhael ar am meril suilad uin aran o minas tirith nelchaenen ned echuir

to Samwise and Rose the King’s greeting from Minas Tirith, the thirty-first day of Stirring

ara

noun. king

_ n. _king. 

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aran

noun. king (used of a lord or king of a specified region)

Sindarin [Ety/360, S/428, LotR/II:IV, LotR/VI:VII, SD/129-] Group: SINDICT. Published by

aran gondor ar arnor ar hîr i mbair annui

king of Gondor and Arnor and Lord of the Westlands

Sindarin [AotM/062; SD/128] Group: Eldamo. Published by

ar e aníra ennas suilannad mhellyn în phain

and he desires to greet there all his friends

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

ar in ellath epholar eno vi eressai

*and the Elves (?remember) still in Eressëa

ar iorhael, gelir, cordof, ar baravorn, ionnath dîn

and Frodo, Merry, Pippin and Hamfast his sons

@@@ should be revised to use v3 of the letter from AotM

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

ar meril bess dîn, ar elanor, meril, glorfinniel, ar eirien sellath dîn

and Rose his wife; and Elanor, Rose, Goldilocks and Daisy his daughters

@@@ should be revised to use v3 of the letter from AotM

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

arn

adjective. royal

Sindarin [arn(a)gon-ath Letters/427] Group: SINDICT. Published by

arnen

adjective. (?) royal

Originally, Lonnath-Ernin might have been intended to mean 'royal havens', assuming the second element to be a regular adjective. However, the second element in Emyn Arnen 'hills of Arnen' is singular, and Tolkien later decided that it should mean 'Hill beside the water', see VT/42:17 and HL/119-124. Nevertheless, this meaning cannot apply to Lonnath-Ernin (havens are near water by definition), so unless we entirely reject this earlier form, we may assume that an adjective 'royal' is still possible.

Sindarin [Emyn Arnen, Lonnath-Ernin LotR/V:I, WR/294, WR/3] Group: SINDICT. Published by

arod

adjective. noble

Sindarin [PM/363, VT/41:9] Group: SINDICT. Published by

arod

noble

1b _adj._noble. >> raud

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:49] < _(a)rātā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arod

adjective. noble

adj. #noble.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < _arāta_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arod

adjective. noble

d adj. noble. Q. arata. >> raud

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:186] < *_arāta_ < RAT tower up. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arod

adjective. noble

Sindarin [PE17/039; PE17/049; PE17/147; PE17/182; PE17/186; PM/363; VT41/09] Group: Eldamo. Published by

arphen

noun. a noble

Sindarin [WJ/376] ar-+pen. Group: SINDICT. Published by

arth

adjective. (unknown meaning, perhaps (?) noble, lofty, exalted)

Sindarin [Arthedain LotR] Q arta or OS *artʰa, CE *arâtâ. Group: SINDICT. Published by

athan

preposition. beyond

Sindarin [SD/62] Group: SINDICT. Published by

atheg

noun. "litte father"

Sindarin [VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

atheg

noun. thumb (Elvish play-name used by and taught to children)

Sindarin [VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

aur

noun. day, sunlight, morning

Sindarin [Ety/349, S/439] Group: SINDICT. Published by

bo ceven sui vi menel

on Earth as [it is] in Heaven

The fifth line of Ae Adar Nín, Tolkien’s Sindarin translation of the Lord’s Prayer (VT44/21). The first word is the preposition bo “on” (possibly a mutated form for po), followed by ceven “earth”. The third word is the preposition sui “as”, followed by vi the lenited form of mi “in” and menel “heaven”. There is no Sindarin equivalent for English “it is” in this phrase.

See the entry for the first line of this prayer for a discussion of the (mis)use of menel for “Heaven” in this phrase.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> bo Ceven sui vi Menel = “✱on Earth as in Heaven”

calad

gerund noun. light

Sindarin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

calad

noun. light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dail

adjective. lovely

_ adj. _lovely, beautiful. Q. lelya. >> deil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < _delya_ < DEL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

deil

lovely

_ adj. _lovely, beautiful. Q. lelya. >> dail

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < _delya_ < DEL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

di

preposition. with

_ prep. _with. Q. .

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] < _dē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

di

preposition. with

Sindarin [PE17/095] Group: Eldamo. Published by

gaear

noun. sea

Sindarin [Ety/349, PM/363, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

gaear

Sea

_n. _Sea, especially the Great (Western) Sea. Shorter form gaer. Q. ear. >> aear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] < GAY(AR). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaearon

noun. great sea, ocean

Sindarin [PM/363, PM/348, RGEO/72-73] Group: SINDICT. Published by

gaer

noun. sea

Sindarin [Ety/349, S/431, PM/363] Group: SINDICT. Published by

gaer

Sea

_n._Sea, especially the Great (Western) Sea. Shorter form of gaear.Q. aire (obsolete). >> aear, gaear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] < _gaı_9_ră _< GAY(AR). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaer

noun. sea

gaeron

noun. great sea, ocean

Sindarin [PM/363, PM/348, RGEO/72-73] Group: SINDICT. Published by

galad

noun. light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)

Sindarin [VT/45:13, PM/347, Letters/425] Group: SINDICT. Published by

galad

light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> calad, Caras Galadon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

glân

adjective. bright, shining white

The word is deduced from its mutated form, but it is worth mentioning that a stem GALÁN "bright", with glan "daylight" (and later "clear") as derivative, is listed in the Etymologies (not included in the published text, but see VT/45:13). Most of the words meaning "white" in the Indo-Eureopean languages come from the original notion of "brightness", e.g. Greek leukós "white" is cognate with Latin lucere "to shine", lux "light". This association of sense is also found in Gnomish, PE/11:39 (glan "clean, pure", from "bright" originally) and in Early Noldorin (PE/13:144, glann "clean"). The similarity with Welsh glan (where the vowel, incidentally, is also long, though this is concealed by Welsh orthographic convention) is also striking

Sindarin [Curunír 'Lân UT/390] Group: SINDICT. Published by

han

that

pl1. hain _pron. _that, the thing previously mentioned. Tolkien notes "hain = heinn (< san-)" (PE17:42). Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:42] < pl1. _hein_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hi

adverb. now

_ adv. _now. annon edhellen edro hi ammen! 'Elvish gate open now for us'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:45] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hin

adverb. now

hên

noun. child (mostly used as a prefix in patronymics or metronymics)

Sindarin [WJ/403] Group: SINDICT. Published by

hên

noun. child

A word for “child” derived from the root √KHIN, more specifically from ✶khinā with short i which became e in Sindarin due to a-affection (WJ/403). It often appeared in its mutated plural form chîn in phrases like Narn i Chîn Húrin “Tale of the Children of Húrin” (WJ/160). This is pronounced with spirantal “ch” as in German Bach, not affricate “ch” as in English “church”.

Christopher Tolkien made the editorial decision to render this plural form as Hîn in The Silmarillion as published as well as in Unfinished Tales, where it “was improperly changed by me [Christopher Tolkien] to Narn i Hîn Húrin ... because I did not want Chîn to be pronounced like Modern English chin” (LR/322).

In the Quendi and Eldar (Q&E) essay of 1959-60, Tolkien said “S has hên, pl. hîn, mostly used as a prefix in patronymics or metronymics”, meaning this word was often used to mean “child of” in reference to one’s parents, for example Túrin hen-Chúrin [Húrin] or Túrin hen-Morwen [assuming nasal-mutation].

Sindarin [LR/322; MR/373; S/198; SA/híni; UT/057; UT/140; VT50/12; VT50/18; WJ/160; WJ/403] Group: Eldamo. Published by

adverb. now

Sindarin [LotR/0307; PE17/027; PE17/045; PE17/127; PE22/147; VT49/34; VT50/15; VT50/22] Group: Eldamo. Published by

now

_adv. _now. Q. . thî/ << . >> thî****

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27:127] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

laud

noun. feather

A Sindarin word for “feather”, attested only its suffixal form -lod in the name gwaelod “wind feather” (PE23/142). It is derived from ✶lauto, so its Sindarin singular form would be ✱laud.

Sindarin [PE23/142] Group: Eldamo. Published by

malh

golden

adj. #golden. This word is not explicitly presented as S. >> mall, mallorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:51] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mall

golden

adj. #golden. This word is not explicitly presented as S. >> malh, mallorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:51] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mallen

adjective. golden, golden, [N.] of gold

An adjective for “golden” mentioned in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings as an element in the name Cormallen “Golden Circle” (RC/625). It may also be seen in Rathmallen, a variant of the name Rathlóriel “Golden-bed”, replacing the second element glóriel “golden” with mallen (WJ/353). The word N. mallen also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√SMAL “yellow” as an “analogical” variant of N. malthen “of gold” (Ety/SMAL).

Possible Etymology: In Tolkien’s later writings, this adjective was probably based on the root √MAL(AT) “gold”, also seen as the basis for the noun malt “gold [as metal]” (PE17/50; VT42/27). It was likely in keeping with the 1950s and 60s sound change whereby medial lth became voiceless ll; a similar sound shift may be seen in S. mallorn “golden tree” < OS. malthorn = malt + orn (VT42/27). In Noldorin of the 1930s lth was preserved, so 1930s N. mallen may have been based on ✱(s)maldina instead.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word only for golden colors, and would use [N.] malthen for “of gold [metal]”; see that entry for discussion.

Sindarin [RC/625; WJI/Rathlóriel] Group: Eldamo. Published by

melui

adjective. lovely, sweet

This word only occurs in the place name Imloth Melui, a vale where roses grew

Sindarin [LotR/V:VIII, VT/42:18, RC/582] Group: SINDICT. Published by

na

preposition. with, by (also used as a genitive sign)

Sindarin [Ety/374, LotR/I:XII] Group: SINDICT. Published by

na

preposition. to, towards, at

Sindarin [Ety/374, LotR/I:XII] Group: SINDICT. Published by

na

to

e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < _nā _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. to

prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:25] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. at

prep. at (a point of time or place). Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

oraearon

noun. seventh day of the Númenórean week, Sea-day

Sindarin [LotR/D] aur+aearon. Group: SINDICT. Published by

oranor

noun. second day of the week, day of the Sun

Sindarin [LotR/D] aur+anor. Group: SINDICT. Published by

orbelain

noun. sixth day of the week, day of the Powers or Valar

Sindarin [LotR/D] aur+belain. Group: SINDICT. Published by

orgaladh

noun. fourth day of the Númenórean week, day of the White Tree

This day was formerly called orgaladhad in the Elvish calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh. Group: SINDICT. Published by

orgaladhad

noun. fourth day of the Elvish week, day of the Two Trees

This day was renamed orgaladh in the Númenórean calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh, with quenya influenced dual ending. Group: SINDICT. Published by

orgilion

noun. first day of the week, day of the Stars

Sindarin [LotR/D] aur+gil, with archaic genitive. Group: SINDICT. Published by

orithil

noun. third day of the week, day of the Moon

Sindarin [LotR/D] aur+ithil. Group: SINDICT. Published by

ormenel

noun. fifth day of the week, Heavens' day

Sindarin [LotR/D] aur+menel. Group: SINDICT. Published by

pen

preposition. without, lacking, -less

Sindarin [Iarwain ben-adar LotR/II:II] Group: SINDICT. Published by

pen-

without

(ben-) _ pref. _without,**less. pen-adar 'fatherless'. >> ben-, ú-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:34:144] < PENE lack. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

penninor

noun. last day of the year

Sindarin [Ety/400, X/Z] pant+în+aur. Group: SINDICT. Published by

san

pronoun. that

Sindarin [LotR/0305; PE17/042] Group: Eldamo. Published by

si

adverb. now

Sindarin [LotR/IV:X, LB/354] Group: SINDICT. Published by

sí(r)

adverb. now

sîr

adverb. now

Sindarin [PE 22:147] Group: Mellonath Daeron. Published by

ten

pronoun. (?) it (as object)

Sindarin [caro den VT/44:21,25-6] Group: SINDICT. Published by

thî

now

_adv. _now. Q. . thî/ << . >> hî****

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thî

adverb. now

Ídh

and

{ð}_ conj. _and. It was not mutated before vowels. >> a

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41] < O.S. _ath_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Ídh

and

{ð} conj. and.Form of ad/ada before vowel, with soft mutation. Q. ar. >> a, ad, ada

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:102] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Ídh

and

{ð} conj. and. About his mutation, see PE17:145.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:145] < ADA beside, alongside, by. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

a

and

or ah when the next word begins in a vowel: Finrod ah Andreth, Finrod and Andreth. In some sources, Tolkien uses ar as the conjunction "and", but a(h) would seem to be the proper Sindarin form.

ach

conjunction. but

[it] appears that ach is the contrastive coordinating conjunction 'but'.

Sindarin [VT50:15] Group: Subject of debate. Published by

ach

conjunction. but

[it] appears that ach is the contrastive coordinating conjunction 'but'.

Sindarin [VT50:15] Group: Subject of debate. Published by

ada

father

(pl. edai)

adanadar

father of men

normally pl. Edenedair "Fathers of Men", the early Edain.

adar

father

(pl. edair);

aear

sea

(ocean); pl. aeair. The shorter form aer (for N oer) is maybe best avoided since it can be confused with aer "holy", unless the latter is actually a lenited form of gaer. Forms with g-, representing an alternative concept of the word for ”sea”: gaear (i ’aear) (ocean), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair) (PM:363), also gaer (i ’aer, no distinct pl. form except with article: i ngaer = i ñaer), but homophones of the latter mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "dreadful, awful, fearful; holy".

an-

very

as in:

andrath

high pass

(literally "long climb"), pl. endraith.

anwar

awe

(pl. enwair if there is a pl.)

ar(an)eg

noun. kinglet

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

aran

king

(pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural).

arn

noble

(royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic ✱araud), pl. aroed.

arn

royal

(noble), pl. ern

arphen

noble

pl. erphin

arwen

noble woman

(pl. erwin).****

athar

beyond

(across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation.

aur

day

(morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

brand

noble

(high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind

brand

tall

(lofty, noble, fine), lenited vrand, pl. braind.

calad

light

(i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i ’aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i ’âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calan

daytime

(i galan, o chalan), pl. celain (i chelain)

dae

adverb. very

dae

very

(exceedingly). Lenited dhae.

duinen

high tide

(i dhuinen), pl. duinin (i nuinin). (VT48:26).

edinor

anniversary day

(pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.

edinor

noun. anniversary day

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

edinor

anniversary day

(pl. edinoer). Archaic ✱edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.

eruchen

children of the one

)

eth

adverb/adjective. outside

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

gail

bright

(light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gail

light

(bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18)

galad

sunlight

(i ngalad = i ñalad), (bright light, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid).

glaur

golden light

(i ’laur), pl. gloer (in gloer).

glawar

sunlight

(i ’lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) if there is a pl. (VT41:10)

glóren

golden

(glórin-), lenited ’lóren; pl. glórin

glóren

shining with golden light

(glórin-) (golden), lenited ’lóren; pl. glórin

gondrath

highway

(i ’ondrath) (street of stone, causeway), pl. gendraith (i ngendraith = i ñendraith). Archaic pl. göndreith. (WJ:340). Possibly the pl. can also be gondraith, without umlaut of the first element.

gîl

bright spark

(i ngîl = i ñîl, construct gil) (star, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath** (RGEO, MR:388)*

ha

it

han, hana. *(The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)*

hall

tall

(exalted); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”veiled, hidden, shadowed, shady”.

hên

child

(i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). (WJ:403)

i

that

(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. gyrth i chuinar ”dead that live [cuinar]”, Letters:417). Sometimes i (+ soft mutation) is used in the singular as well. – The form ai (following by lenition) occurs in the phrase di ai gerir ✱”those who do” (VT44:23). Possibly it is a form of the relative pronoun that is used when the previous word ends in -i. Whether ai is both sg. and pl. is unclear; in its one attestation it is followed by a plural verb that is lenited.

lim

light

(clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

mallen

golden

(lenited vallen; pl. mellin).

malthen

golden

(melthin- in compounds; lenited valthen; pl. melthin)

na

with

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

at

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

or

high

(above, over), also ar- (noble, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain. Nouns:

pen

without

(lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited.

pess

noun. feather

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

raud

noble

(eminent, high), in compounds -rod,  pl. roed.  4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.

raud

tall

(eminent, noble), in compounds -rod,  pl. roed. Also used as noun ”champion, eminent man, [a] noble”.

sa

pronoun. that

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

si

now

(lenited hi)

taur

king

(i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.

taur

tall

(also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.

taw

pronoun. that

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

taw

that

. Only the ”Old Noldorin” form is actually given in LR:389 s.v.

telu

high roof

(i delu, o thelu) (dome), pl. tely (i thely).

thar

beyond

(across, athwart, over)

ú

without

u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad ✱”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in: