Sindarin 

caran

adjective. red

Sindarin [PE17/036; SA/caran; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

caran

adjective. red

Sindarin [Ety/362, S/429, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

caran

red

_ adj. _red, ruddy. >> Caradhras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:36] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

caranthir

masculine name. Red-face

Fourth son of Fëanor, called “the Dark” (S/60). His name is a combination of caran “red” and thîr “face” (VT41/10), an adaptation of his mother name Q. Carnistir “Red-face” (PM/353).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, his name was ᴱN. Cranthor (LT2/241). Tolkien change his name to Cranthir in the Lays of Beleriand from the 1920s (LB/80) and this was also his name in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/223). N. Cranthir appeared in The Etymologies with the translation “Ruddy-face” (Ety/KARÁN, THĒ), already with essentially the same etymology as its final version.

In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, Tolkien vacillated between Cranthir and Caranthir, ultimately settling on the latter (WJ/115).

Sindarin [MR/128; MRI/Caranthir; PM/353; PMI/Caranthir; SA/caran; SI/Caranthir; SMI/Caranthir; SMI/Cranthir; VT41/10; WJ/115; WJI/Caranthir] Group: Eldamo. Published by

caran-rass

place name. Redhorn

The archaic form of Caradhras; see that entry for further discussion.

Sindarin [LotR/1113; PE17/036; SA/caran; TI/174] Group: Eldamo. Published by

caran

red

1) caran (lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern), 2) coll (scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak". 3) born (hot), lenited vorn, pl. byrn, 4) (fiery red) naru (analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. _NAR_1). 5) rhosc (russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc. Cf. also

caran

red

(lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern)

Caranthir

Caranthir

Caranthir's father-name was Morifinwë, meaning "Dark Finwë", a reference to his dark hair. The Quenya word was formed using the noun more, meaning "blackness", "night" or "dark", which became mori- when added to his grandfather's name, Finwë. His mother-name was Carnistir, which can be translated as "Red-face". Carnë in Quenya means "red" or "scarlet". The name Caranthir is the Sindarin translation of his mother-name.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Caranthir

Red-face

Caranthir's father-name was Morifinwë, meaning "Dark Finwë", a reference to his dark hair. The Quenya word was formed using the noun more, meaning "blackness", "night" or "dark", which became mori- when added to his grandfather's name, Finwë. His mother-name was Carnistir, which can be translated as "Red-face". Carnë in Quenya means "red" or "scarlet". The name Caranthir is the Sindarin translation of his mother-name.

Sindarin [Tolkien Gateway "Caranthir"] Published by

crann

ruddy

(lenited grann, pl. crain).

crann

ruddy

(of face) crann (lenited grann, pl. crain).

crann

ruddy

1) (of face) crann (lenited grann, pl. crain), 2) gruin (lenited ruin, no distinct pl. form), 3) gaer (copper-coloured, red, reddish); lenited aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

caradhras

place name. Redhorn

Sindarin name of a peak in the Misty Mountains translated “Redhorn”, itself a translation of Kh. Barazinbar of the same meaning (LotR/283). This name is a combination of caran “red” and rass “horn”, with the dh appearing because [[s|[nr] became [ðr]]] in the phonological history of Sindarin (LotR/1113, PE17/36).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien first considered and rejected the names N. Bliscarn and N. Carnbeleg before settling on N. Taragaer “Ruddyhorn” (RS/419, 433), with Taragaer also appearing in The Etymologies (Ety/TARÁK). In these early drafts, Tolkien also considered the names N. Caradras and Rhascaron (RS/433), and he eventually switched to Caradras >> Caradhras (TI/166), keeping the final name thereafter.

Sindarin [LotR/0283; LotR/1113; LotRI/Barazinbar; LotRI/Caradhras; LotRI/Redhorn; PE17/035; PE17/036; PE21/86; RC/266; RSI/Caradras; RSI/Taragaer; SA/caran; SA/ras; SDI1/Caradhras; TI/166; TI/174; TII/Caradras; UTI/Caradhras] Group: Eldamo. Published by

gaer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Sindarin [Ety/358, X/OE] Group: SINDICT. Published by

henneth annûn

place name. Window of the Sunset

The falls where the men of Faramir camped, translated “Window of the Sunset” (LotR/0674), a combination of henneth “window” and annûn “sunset” (RC/473).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien considered a large number of names before settling on N. Henneth Annûn (WR/164).

Sindarin [LotR/0674; LotRI/Henneth Annûn; PE17/064; PMI/Henneth Annûn; RC/473; SA/andúnë; UTI/Henneth Annûn] Group: Eldamo. Published by

ruin

adjective. (fiery) red

Sindarin [PM/366] Group: SINDICT. Published by

born

red

(hot), lenited vorn, pl. byrn

coll

red

(scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak".

gaer

red, reddish

(copper-coloured, ruddy); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

gaer

ruddy

(copper-coloured, red, reddish); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

gruin

ruddy

(lenited ’ruin, no distinct pl. form)

naru

red

(analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. NAR1).

rhosc

red

(russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc. Cf. also

Noldorin 

caran

adjective. red

Noldorin [Ety/KARÁN; EtyAC/KARÁN; RS/419] Group: Eldamo. Published by

caran

adjective. red

Noldorin [Ety/362, S/429, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

carandrian

masculine name. Carandrian

An Ent that appeared only in Lord of the Rings drafts from the 1940s (WR/55). The language and meaning of this name is unclear, but Roman Rausch suggested it might contain caran “red” (EE/3.4).

Noldorin [WR/055; WRI/Carandrian] Group: Eldamo. Published by

caron

adjective. red

crann

adjective. ruddy (of face)

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

rhascaron

place name. Redhorn

Earlier name of Caradhras “Redhorn” in Lord of the Rings drafts from the 1940s (RS/433). Its elements were reversed, with rhas “horn” first and caran “red” second.

Noldorin [RS/433; RSI/Rhascaron] Group: Eldamo. Published by

caradras

place name. Redhorn

Noldorin [Ety/DEN; Ety/RAS; LRI/Caradras; LRI/Taragaer; PMI/Barazinbar; PMI/Caradras; RS/433; RS/462; RSI/Caradras; TI/166; TII/Caradras] Group: Eldamo. Published by

henneth annûn

place name. Window of the Sunset

Noldorin [SDI1/Henneth Annûn; WR/164; WRI/Henneth Annûn] Group: Eldamo. Published by

coll

adjective. (golden) red

Noldorin [Ety/365] Group: SINDICT. Published by

goer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Noldorin [Ety/358, X/OE] Group: SINDICT. Published by

gruin

adjective. ruddy

Noldorin [Ety/384] Group: SINDICT. Published by

gruin

adjective. ruddy

Noldorin [Ety/ROY²] Group: Eldamo. Published by

naru

adjective. red

Noldorin [Ety/374, X/W] Group: SINDICT. Published by

naru

adjective. red, [fiery] red

Noldorin [Ety/NAR¹] Group: Eldamo. Published by

narw

adjective. red

Noldorin [Ety/374, X/W] Group: SINDICT. Published by

Quenya 

carnë

red

carnë adj. "red", "scarlet, red" (SA:caran, PE17:154, MC:214, KARÁN - spelt with a k in the two latter sources), not to be confused with the past tense of car- "do, make". Stem carni- as in Carnimírië, Carnistir.

caranya-

verb. make red, redden

Quenya [PE 22:114,117] Group: Mellonath Daeron. Published by

carnistir

masculine name. Red-face

The mother-name of S. Caranthir, from which his Sindarin name was derived (PM/353). It is a compound of carnë (carni-) “red” and the primitive form stīrē “face” (VT41/10). In other writings Tolkien gave the words anta or cendelë for “face”.

Conceptual Development: Tolkien also briefly considered the form Carastir in a marginal note (VT41/10).

Quenya [PM/353; PMI/Caranthir; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

Carnistir

red-face

Carnistir masc. name "red-face", mother-name (never used in narrative) of Morifinwë = Caranthir (PM:353)

aira

red, copper-coloured, ruddy

aira (1) adj. "red, copper-coloured, ruddy" (GAY)

narwa

ruddy, red of hair

*narwa adj. "ruddy, red of hair" (PE17:154), also "fiery red" in general _(NAR1; only the archaic form narwā is given in the Etymologies)_

nasar

red

nasar adj. "red" (in Vanyarin Quenya only). Adopted and adapted from Valarin. (WJ:399)

roina

ruddy

roina adj. "ruddy" (ROY2)

carne (carni-)

adjective. red

Quenya [PE 22:152] Group: Mellonath Daeron. Published by

Primitive elvish

karani

adjective. red

Primitive elvish [PE21/81; PE22/152; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

Quendya 

nasar

adjective. red

Khuzdûl

barazinbar

place name. Redhorn

Khuzdûl [LotR/0283; LotRI/Barazinbar; LotRI/Caradhras; PE17/035; PMI/Barazinbar; RC/266; TI/166; TI/174; TII/Barazinbar] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

karan

root. red

This root appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “red” (Ety/KARÁN), a later iteration of ᴱ√KṚN of the Qenya Lexicon of the 1910s of the same meaning, but with syllabic (QL/48). Its main Quenya derivative, Q. carnë, retained the same form throughout Tolkien’s life, but its Gnomish forms G. carn(in) “scarlet” and G. crintha “rosy, pink” (GL/25, 27) became N. caran “red” in the 1930s, and retained that form thereafter.

Middle Primitive Elvish [Ety/KARÁN; Ety/RAS; Ety/THĒ] Group: Eldamo. Published by

karanā́

adjective. ruddy, scarlet

Middle Primitive Elvish [EtyAC/KARÁN] Group: Eldamo. Published by

karani

adjective. red

Middle Primitive Elvish [Ety/KARÁN; EtyAC/KARÁN] Group: Eldamo. Published by

kuldā

adjective. red

Middle Primitive Elvish [Ety/GUL; Ety/KUL] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

arn

adjective. red

A Doriathrin adjective meaning “red” derived from the root ᴹ√YAR (Ety/YAR), likely derived from a primitive form such as ✱✶yarna [jarna]. It is a good example of how [[ilk|initial [j] vanished]] in Ilkorin.

Doriathrin [Ety/YAR] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

karne

adjective. red

Qenya [Ety/KARÁN; EtyAC/KARÁN] Group: Eldamo. Published by

karanya-

verb. to make red, redden

Qenya [PE22/114; PE22/117] Group: Eldamo. Published by

roina

adjective. ruddy

Early Noldorin

lhaur

adjective. red

Early Noldorin [PE13/148] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

karne

adjective. red

Early Quenya [MC/214; MC/221; PE15/76; PE16/062; PE16/065; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077; PME/048; QL/048; QL/061; VT40/08] Group: Eldamo. Published by