tinda (2) noun "spike" (LT1:258; probably obsoleted by # 1 above)
Quenya
tildë
spike, horn
tilma
noun. point
hindo
noun. [unglossed]
Derivations
- √KHIN “child” ✧ PE17/157
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KHIN > hindo [kʰindo] > [xindo] > [hindo] ✧ PE17/157
hindë
noun. [unglossed]
Derivations
- √KHIN “child” ✧ PE17/157
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KHIN > hinde [kʰinde] > [xinde] > [hinde] ✧ PE17/157 Variations
hinde✧ PE17/157 (hinde)
holdë
noun. [unglossed]
Derivations
- √SKOL “shut, close” ✧ PE17/098
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KHOL > holde [kʰolde] > [xolde] > [holde] ✧ PE17/098 Variations
- holde ✧ PE17/098
thar-
verb. [unglossed]
Derivations
- √STAR “*stiff, [ᴹ√] stiff” ✧ PE22/133
Phonetic Developments
Development Stages Sources √STAR > thar [star-] > [θar-] ✧ PE22/133 Variations
- thar ✧ PE22/133
tinda
spike
aicalë
peak
aicalë ("k")noun "a peak" (AYAK)
þúna
?. [unglossed]
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶stuknā > thúna [stuknā] > [stugnā] > [θugnā] > [θuŋnā] > [θūnā] > [θūna] > [sūna] ✧ PE19/086 Variations
- thúna ✧ PE19/086 (thúna)
melya-
verb. [unglossed], *to be in love
Derivations
- √MEL “love, love, [ᴹ√] love (as friend)”
aica
sharp
aica (1) ("k") adj. "sharp" _(AYAK) or "fell, terrible, dire" (PM:347; according to PM:363 seldom applied to evil things)_. In Aicanáro, q.v.
rassë
horn
rassë, also rasco, noun "horn" (especially on living animal, but also applied to mountains) (RAS/VT46:10, PM:69)
rassë
noun. horn, horn [of both animals and mountains]
A noun appearing as ᴹQ. rasse “horn” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√RAS “stick up” along with a variant form rasko (Ety/RAS). In that document Tolkien said it was used “especially on living animal, but also applied to mountains”. The word rasse “horn” reappeared on a (rejected) page of verb forms from 1948 (PE22/127 note #152), and again in notes from the 1950s or 60s discussing the mountain name S. Caradhras (PE17/36).
Cognates
- S. rass “horn, horn [of both animals and mountains]” ✧ PE17/036
Derivations
- √RAS “horn, horn; [ᴹ√] stick up”
Element in
- Q. Arfanyarassë “High Shining White Peak”
- ᴺQ. rassëa “horned”
- ᴺQ. rassemunda “rhinoceros, (lit.) horn-snout”
Variations
- rasse ✧ PE17/036
róma
horn
róma (1) noun "horn" (WJ:368 - this refers to a "horn" as an instrument rather than as part of an animal; see rassë, tarca_)._Loose compound Oromë róma "an Oromë horn", sc. "one of Orome's horns (if he had more than one)" (WJ:368).
róma
noun. horn, horn; [ᴹQ.] loud sound, trumpet-sound, *blare
Derivations
- √ROM “horn noise, horn noise; [ᴹ√] loud noise”
Element in
- Q. Orome róma “an Orome horn” ✧ WJ/368
- Q. róma Oromëo “a horn coming from Orome” ✧ WJ/368
- Q. róma Oroméva “Orome’s horn” ✧ WJ/368
- Q. Valaróma “Horn of Oromë, *(lit.) Vala-horn”
sal-
verb. [unglossed]
Derivations
- √SAL “[unglossed], *harp(ing), lyre” ✧ PE22/133
Phonetic Developments
Development Stages Sources √SAL > azálie [asālie] > [azālie] ✧ PE22/133
tarca
horn
tarca ("k")noun "horn" (TARÁK)
taru
horn
taru noun "horn" (LT2:337, 347; Tolkien's later Quenya has tarca)
cairë
?. [unglossed]
Cognates
- S. caer “*flat isle on a river, [N.] flat isle on a river” ✧ PE17/101
Derivations
- √KAY “lie, lie, [ᴹ√] lie down; [ᴱ√] rest, dwell” ✧ PE17/101
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KAYA > caire [kaire] ✧ PE17/101 Variations
- caire ✧ PE17/101
cendë
point
cendë noun "point" (PE16:96)
cendë
noun. point
Element in
- Q. pirucendëa “on the point of her toes” ✧ PE16/096
Variations
- cende ✧ PE16/096
ecya
sharp
#ecya adj. "sharp" in Ecyanáro ("k") "Sharp Flame", masc. name, Sindarin Aegnor(VT41:14, 19). The Quenya form of Aegnor is elsewhere given as Aicanáro instead.
felca
adjective. [unglossed]
Derivations
- √PHELEG “excavation, excavation; [ᴹ√] cave” ✧ PE17/118
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PHELEK > felca [pʰelka] > [ɸelka] > [felka] ✧ PE17/118
finca
noun. [unglossed]
Cognates
- S. fing “lock of hair” ✧ PE17/017
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶finik/fink > finca [pʰinika] > [pʰinka] > [pʰiŋka] > [ɸiŋka] > [fiŋka] ✧ PE17/017 Variations
- finca ✧ PE17/017
háro
?. [unglossed]
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶khādo > hāzo > hāro [kʰādo] > [xādo] > [xāðo] > [hāðo] > [hāro] ✧ PE22/148 Variations
- hāro ✧ PE22/148
maica
sharp, piercing
maica (1) ("k")adj. "sharp, piercing" (SA:maeg), cf. hendumaica and the noun maica below.
malsa
?. [unglossed]
Derivations
- ✶maslā ✧ PE19/101
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶maslā > malsa [maslā] > [malsā] > [malsa] ✧ PE19/101
mentë
point, end
mentë noun "point, end" (MET)
nerca
sharp, angular
nerca adj. "sharp, angular" (PE17:55), variant nexa (reading uncertain).
nexa
sharp, angular
nexa adj. "sharp, angular" (PE17:55; the editor indicates that the reading is uncertain, so the variant nerca may be preferred.)
sélo
?. [unglossed]
Derivations
- ✶steglō ✧ PE19/095
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶steglō > thélo > þélo > sélo [steglō] > [θeglō] > [θeɣlō] > [θēlō] > [θēlo] > [sēlo] ✧ PE19/095
sóla
?. [unglossed]
Derivations
- ✶soglā ✧ PE19/095
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶soglā > sóla [soglā] > [soɣlā] > [sōlā] > [sōla] ✧ PE19/095
tomba
noun. [unglossed]
Derivations
- √TOM “of resonant sounds” ✧ PE17/138
Phonetic Developments
Development Stages Sources √TOM > tomba [tomba] ✧ PE17/138
tompë
noun. [unglossed], *pulse, beat
@@@ Neo-meaning “✱pulse, beat” suggested by Röandil on 2023-04-20
Derivations
- √TOM “of resonant sounds” ✧ PE17/138
Phonetic Developments
Development Stages Sources √TOM > tompe [tompe] ✧ PE17/138 Variations
- tompe ✧ PE17/138
conta-
verb. [unglossed]
Derivations
- √KOM “gather, collect” ✧ PE17/157
Elements
Word Gloss -ta “causative verb suffix” Phonetic Developments
Development Stages Sources √KOM > conta [komta-] > [konta-] ✧ PE17/157 Variations
conta✧ PE17/157 (conta)
hendas
?. [unglossed]
Element in
- Q. calma hendas “*light in the eyes” ✧ PMCH/02; TMME/192
lingi-
verb. [unglossed]
maitya
?. [unglossed]
Variations
- mahtya ✧ PE19/084 (mahtya)
felehta-
verb. [unglossed], *to excavate, tunnel, mine
An untranslated form appearing in Notes on Names (NN) from 1957 derived from the root √PHELEG/PHELEK (PE17/118), possibly a verb derived from ✱phelektā- or ✱phelegtā-. The derivatives of this root had to do with mines and tunnels, so perhaps this verb meant “✱to excavate, tunnel, mine”.
Derivations
- √PHELEG “excavation, excavation; [ᴹ√] cave” ✧ PE17/118
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PHELEK > felehta [pʰelektā] > [ɸelektā] > [ɸelextā] > [ɸelextā] > [felextā] ✧ PE17/118 Variations
- felehta ✧ PE17/118
amya-
verb. [unglossed]
Derivations
- √AM “go up, go up, [ᴹ√] up” ✧ PE17/157
Elements
Word Gloss -ya “verbal suffix” Phonetic Developments
Development Stages Sources √AM > amya [amja-] ✧ PE17/157 Variations
amya✧ PE17/157 (amya)
arra
adjective. [unglossed]
Derivations
- √SRAG “awkward, awry; hard, (very) difficult” ✧ PE17/172
Phonetic Developments
Development Stages Sources √SRA-G > asra > arra [asra] > [azra] > [arra] ✧ PE17/172
cúma
noun. [unglossed]
Cognates
- S. cû “bow, bow; [N.] arch, crescent; [G.] waxing or waning moon” ✧ PE17/122
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶kūma > cúma [kūma] ✧ PE17/122
naue
?. [unglossed]
Derivations
- ✶ndagwē ✧ PE19/094
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶ndagwē > ndau̯we > nau̯we > naue [ndagwē] > [ndaɣwē] > [ndauwē] > [nauwē] > [naue] ✧ PE19/094 Variations
- nawe ✧ PE19/094 (
nawe)
um(ba)-
prefix. [unglossed]
Derivations
Element in
- Q. umbacarin “[unglossed]” ✧ PE17/172
Phonetic Developments
Development Stages Sources √UMU > um(ba) [umba-] ✧ PE17/172 Variations
- um(ba) ✧ PE17/172 (um(ba))
umbacarin
noun. [unglossed]
éna
?. [unglossed]
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶eñna > enna > éna [eŋna] > [enna] ✧ PE19/097
úpa-
verb. [unglossed]
romba
horn, trumpet
romba noun "horn, trumpet" (ROM)
tildë noun "spike, horn" _(TIL; in the Etymologies as printed in LR, the first gloss is quoted as "point", but according to VT46:19, the proper reading is "spike")_