Sindarin 

-ben

suffix. obsolete except in few names

suff. obsolete except in few names. >> pen-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] < _kwenedē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ben

ben

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:167] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ben

preposition. according to the, in the

Sindarin [SD/129-31] OS *be, with suffixed article (?). Group: SINDICT. Published by

ben-

soft mut

soft mut. of pen-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:34. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

pen-

obsolete except in few names

pref. obsolete except in few names. >> -ben

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] < _kwenedē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

in

unstressed di (beneath, under) (VT45:37). Note: a homophone means ”bride, lady”.

vi

in

(prep.) 1) vi (VT44:23), with article vin; 2) ne, ned (used of time in the source), possibly followed by hard mutation (SD:129); 3) , unstressed di (beneath, under) (VT45:37). Note: a homophone means ”bride, lady”.

Ben-adar

'father-less' soft mut

'father-less' soft mut. of Pen-adar >> Pen-adar

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:34:167. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Berhael

soft mut

soft mut. of Perhael** **(e.g. a·Berhael) >> Perhael

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:102. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Dúnadan

noun. Man of the west, Númenórean

Sindarin [LotR/I:XII, WJ/378, S/390] dûn+adan. Group: SINDICT. Published by

adan

noun. man, one of the Second People (elvish name for men)

Sindarin [LotR/A(v), S/427, PM/324, WJ/387, Letters/282] Q. atan. Group: SINDICT. Published by

adanadar

noun. man, one of the Fathers of Men

Sindarin [MR/373] adan+adar. Group: SINDICT. Published by

adanath

noun. men

Sindarin [MR/373] Group: SINDICT. Published by

auth

noun. a dim shape, spectral or vague apparition

Sindarin [VT/42:9] Group: SINDICT. Published by

baran

soft mut

soft mut. of paran >> Dol Baran, paran

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:86:171. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

baur

soft mut

soft mut. of paur >> Celebrimbor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:42. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

be

preposition. in; ?as, like, as, like; in

A preposition appearing in the King’s Letter, glossed “in”. Carl Hostetter’s suggested it is connected to the root √MI/IMI “in” via the strengthened form MBI that appears in Q. imbë “between” (VT31/19-20). David Salo instead proposed that it may be a cognate of Q. ve “as, like” derived from primitive ✶, suffixed with a form of the definite article -n and having the sense “as in the [Shire-reckoning]” (SG/226). This second option seems more likely to me; the primitive form ✶ was not published when Carl Hostetter made his analysis. @@@

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

berian

soft mut

soft mut. of perian after article i >> perain

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:66. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

beth

soft mut

soft mut. of peth >> peth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:46. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

cant

noun. shape, shape; [N.] outline

dew

soft mut

soft mut. of tew >> tew

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:43. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

drúadan

noun. wild man, one of the Woses

Sindarin [UT/385] drû+adan. Group: SINDICT. Published by

drû

noun. wild man, Wose, Púkel-Man

In PE/11:31, an older Gnomish word drû, drui meant "wood, forest", and in PE/13:142, the early Noldorin word drú was assigned the meaning "dark". Drû pl. Drúin later came to be used for the name of the Woses, with other derivatives (Drúadan, etc.). "Wose" is actually the modernization of an Anglo-Saxon word wasa only found in the compound wudu-wasa "wild man of the woods", cf. UT/385 sq. In the drafts of the "Ride of the Rohirrim" in WR/343-346, the Woses first appeared as "the dark men of Eilenach". Though internally said to derive from drughu in their own tongue, Tolkien's choice for the Sindarin name of the Woses was apparently influenced by earlier meanings assigned to this word

Sindarin [UT/385] MS *druγ, Dr druγu. Group: SINDICT. Published by

dîr

noun. man, man, [N.] adult male; agental suffix

A word for “man” as a male person, attested only as an element in compounds or as (archaic?) ndir (PE17/60). This word likely refers to male individuals of all races including Elves, Men, Dwarves and so forth, much like its Quenya cognate Q. nér. This word must have been derived from the primitive subjective form ✶ndēr of the root √N(D)ER “male person”, where the ancient long ē became ī, and the initial cluster nd- became d-, though the ancient cluster would still be reflected in mutated forms, such as in i nîr “the man” rather than ✱✱i dhîr.

Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor to this word is (archaic) G. †drio “hero, warrior” with variants driw, driodweg and driothweg, a cognate of ᴱQ. nēr (GL/22). This Gnomish word was derived from primitive ᴱ✶n’reu̯, where the initial nr- became dr-. At this early stage, the root was unstrengthened ᴱ√NERE (QL/65), as reflected in (archaic) ᴱN. nîr “hero, prince, warrior-elf” in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s (PE13/164).

In The Etymologies of the 1930s the root became ᴹ√DER “adult male, man” of any speaking race and the derived form was N. dîr (Ety/DER). However, in this document Tolkien said:

> EN †dîr surviving chiefly in proper names (as Diriel older Dirghel [GYEL], Haldir, Brandir) and as agental ending (as ceredir “doer, maker”) ... In ordinary use EN has benn [for “man”] (properly = “husband”).

Thus in the scenario described in The Etymologies, dîr “man” was archaic and used only as an element in names or as a suffix. In ordinary speech it was replaced by N. benn, which used to mean “husband” but now meant “man”, while the word for “husband” became N. hervenn (Ety/BES). It is unlikely Tolkien imagined this exact scenario in later Sindarin, however, since the 1930s root for benn was ᴹ√BES “wed”, but by the 1960s the root for husband/wife/marry words had become √BER.

Neo-Sindarin: Since the status of N. benn is questionable given ᴹ√BES >> √BER, many Neo-Sindarin writers prefer to use S. ✱dîr as the Sindarin word for man. I am of the opinion that both dîr and benn are acceptable for “man, male person”. This is because I prefer to retain ᴹ√BES as the root for “marry, wed”, since it is the best basis for attested husband/wife words in (Neo) Sindarin.

Sindarin [PE17/060] Group: Eldamo. Published by

egor ben genediad drannail erin gwirith edwen

or in the Shire-reckoning the second day of April

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

fân

shape

_n._shape, with the added notion of light and whiteness. It was thus often used where we might use 'a vision' (of something beautiful and sublime). Q. fana-. Tolkien notes that "Yet being elvish, though it may be used of things remote, it has no implication either of uncertainty or unreality" (PE17:26). In the name Fanuilos of Elbereth, the Fân was the vision of majesty of Elbereth upon the mountain where she dwelt.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26] < FAN white, esp. applied to reflected light as of clouds, snow, frost, mist. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galen

soft mut

soft mut. of calen >> calen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:77. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

govannen

soft mut

soft mut. of covannen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

iarwain ben-adar

masculine name. Oldest and Fatherless

Fuller title of Tom Bombadil, loosely translated “oldest and fatherless” (LotR/265). This first word is the name Iarwain, and the second is a combination of the lenited form of the prefix pen “without” and the noun adar “father” (PE17/34).

Sindarin [LotR/0265; LotRI/Bombadil; LotRI/Iarwain Ben-adar; PE17/034; PE17/144; PE17/167; PE17/173] Group: Eldamo. Published by

min

fraction. one (first of a series)

Sindarin [Ety/373, VT/42:24-25, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

min

cardinal. one, one, [G.] single

Sindarin [PE17/095; VT42/25; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

min-

preposition. (in) between (referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things)

Sindarin [Minhiriath LotR/Map, VT/47:11,14] Group: SINDICT. Published by

mîn

fraction. one (first of a series)

Sindarin [Ety/373, VT/42:24-25, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

mîn

preposition. (in) between (referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things)

Sindarin [Minhiriath LotR/Map, VT/47:11,14] Group: SINDICT. Published by

ned

preposition. (uncertain meaning) in, of (about time, e.g. giving a date)

[Another possible interpretation: "another, one more" (related to Q. net(e)), VT/47:40]

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

pen

pronoun. one, somebody, anybody

Usually enclitic and mutated as ben.2

Sindarin [WJ/376] Group: SINDICT. Published by

pen

preposition. without, lacking, -less

Sindarin [Iarwain ben-adar LotR/II:II] Group: SINDICT. Published by

pen

preposition/prefix. without, lacking, -less

Sindarin [PE17/034; PE17/144; PE17/145; PE17/167; PE17/173] Group: Eldamo. Published by

pen

pronoun. one, somebody, anybody, one, somebody, anybody; [N.] Elf

A Sindarin pronoun with the sense “one, somebody, anybody” appearing in the Quendi and Eldar essay of 1959-60, also used as a suffix in words like orodben “mountaineer” and rochben “rider” (WJ/376), originally “✱mountain-person” and “✱horse-person”. It was thus more narrow in scope than its Quenya cognate quén “person”. Hints of this word can be found in other late writings, such as in the final element in Morben (PE17/141; EtyAC/MOR), originally “Dark-elf” but later expanded to include any people who are not among the Celbin “✱Light folk”, which applied to “peoples in alliance in the War against Morgoth” (WJ/377).

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s, N. penn meant “Elf” in the compound N. Morbenn “Dark-elf”, though this word was rejected (EtyAC/MOR). The word N. penn, plural i-phinn “the Elves” also appeared in notes on Ælfwine’s spelling from around 1937-8 (PE22/67). This Noldorin form was thus a cognate of ᴹQ. Qende “Elf”, though elsewhere the usual cognate was N. penedh (Ety/KWEN(ED)); see the entry on S. penedh for further discussion. However, the later Sindarin pronoun/suffix “had no special association with Elves” (WJ/376).

Sindarin [PE17/141; WJ/362; WJ/376] Group: Eldamo. Published by

pen-

without

(ben-) _ pref. _without,**less. pen-adar 'fatherless'. >> ben-, ú-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:34:144] < PENE lack. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

pen-

verb. to have not, *to lack

A verb in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 used as the negative of sav- “have” based on the root √PEN (PE17/146). Thus a better meaning might be “✱to lack”. This verb was also mentioned in discussion of negation from around this time, along with the phrase penim vast “we have no bread” (PE17/144). In this note Tolkien stated that Sindarin did not use its negative particle ū- for the sense “without”, instead using preposition/prefixal pen instead, as in Iarwain Ben-adar “Oldest and Fatherless” (LotR/265; PE17/34, 144).

Sindarin [PE17/144; PE17/171; PE17/173] Group: Eldamo. Published by

vast

soft mut

soft mut. of #bast.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:144. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

vedui

soft mut

soft mut. of medui

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus)] PE17:16. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

vi

preposition. in

Sindarin [VT/44:21,27] Group: SINDICT. Published by

vi

preposition. in

úvedin

soft mut

soft mut. of úmedin v. & pron. suff. I do not eat. >> -n, ú-, úmedin

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:145] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

úvel

soft mut

soft mut. of úmel _ suff. & verbal stem (quasi-participle in aorist mode) _lit. 'not loving', enemy, inimical. >> ú-, úmel

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:144-5] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

adan

man

(pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

ar

without

(adv. prefix) ar- (outside)

ar

without

(outside)

be

according to

(prep.) be (as, like) Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salos reconstruction)

be

according to

(as, like) Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salo’s reconstruction)

bôr

trusty man

(boron-) (i vôr, construct bor) (steadfast man, faithful vassal), pl. *b**ŷr* for older beryn, i meryn (archaic böryn, i möryn). In ”Noldorin”, the older pl. forms were berein, beren.

cant

shape

(noun) cant (i gant, o chant) (outline), pl. caint (i **chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint**; see SHADOW.

cant

shape

(i gant, o chant) (outline), pl. caint (i chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint; see SHADOW.

curunír

man of craft

(i gurunír, o churunír) (wizard), no distinct pl. form except with article (i churunír), coll. pl. ?curuníriath.

dîr

man

1) (adult male of any speaking race) dîr (dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”. 2) (mortal human as opposed to Elf) Adan (pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

dîr

man

(dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”.

dúnadan

man of the west

(i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386).

echad

shape

(verb) echad- (i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)

echad

shape

(i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)

eru

the one

isolated from

firion

mortal man

(pl. firyn).

min

cardinal. one

1) (number ”one” as the first in a series) min, mîn (VT48:6), Note: homophones include the noun ”peak” and the adjective ”isolated, first, towering”. 2) (number) êr, whence the adjectival prefix er- (alone, lone); 3)

Sindarin [Parviphith] Published by

min

one

mîn (VT48:6), Note: homophones include the noun ”peak” and the adjective ”isolated, first, towering”.

ne

in

ned (used of time in the source), possibly followed by hard mutation (SD:129)

ne

in, inside

(prefix) (mid-)

pen

cardinal. one

(indefinite pronoun) (= somebody, anybody) pen (WJ:376); lenited ben. According to one interpretation of the phrase caro den i innas lín from the Sindarin Lords Prayer (VT44:23), this could mean *”let one do your will”, with den (perhaps a lenited form of *ten) as the indefinite pronoun ”one”. However, others interpret den as the accusative form of the pronoun ”it”: ”Do it [, that is:] your will”.

pen

one

(WJ:376); lenited ben. According to one interpretation of the phrase caro den i innas lín from the Sindarin Lord’s Prayer (VT44:23), this could mean ✱”let one do your will”, with den (perhaps a lenited form of ✱ten) as the indefinite pronoun ”one”. However, others interpret den as the accusative form of the pronoun ”it”: ”Do it [, that is:] your will”.

pen

without

1) pen (lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited. 2)

pen

without

(lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited.

pen

less

S pen (lenited ben) (without, lacking) (WJ:375) The phrase ben-adar ”without father, fatherless” is treated as an adjective and lenited following a noun (Iarwain ben-adar, Iarwain the Fatherless or Iarwain without father). Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”.

pen

less

(lenited ben) (without, lacking) (WJ:375) The phrase ben-adar ”without father, fatherless” is treated as an adjective and lenited following a noun (Iarwain ben-adar, Iarwain the Fatherless or Iarwain without father).  Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”.

rhavan

wild man

(?i thravan or ?i ravanthe lenition product of rh is uncertain), pl. rhevain (?idh revain) (WJ:219). – The following terms apparently apply to ”men” of any speaking race:

thalion

dauntless man

(hero), pl. thelyn. Also used as an adj. ”dauntless, steadfast, strong”. 

vi

in

(VT44:23), with article vin

êr

one

whence the adjectival prefix er- (alone, lone)

ú

without

(adverbial prefix) ú-, u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad *”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in:

ú

without

u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad ✱”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in: