Quenya 

ava

outside, beyond

ava (1) adv.? noun? prep.? "outside, beyond" (AWA, VT45:6)

ava

adverb/adjective. *outer, [ᴹQ.] outside, beyond; outer, exterior

ava

interjection. strong or curt refusal

ava-

without

ava- (3) prefix "without" (AR2, AWA). In some cases apparently used as a mere negation prefix: The form avalerya in VT41:6 is seemingly a negated form of the verb lerya- "release, set free"; the verb avalerya- is suggested to have the same meaning as the root KHAP = "bind, make fast, restrain, deprive of liberty". Likewise, the verb avalatya- from the same source seems to mean "to close, shut", this being a negated form of a verb *latya- "open" (q.v.)

ava-

not to be said, that must not be said

ava- (2) prefix indicating something forbidden: avaquétima "not to be said, that must not be said", avanyárima "not to be told or related" (WJ:370)

ava-

was not

ava- (4) vb with pa.t. avanë. This verb is not clearly glossed; apparently meaning refuse or prohibit(WJ:370). Cf. áva, Avamanyar. What is seems to be more or less the same verb has its principal tenses listed (with the ending -n "I") in VT49:13: aorist avan, present ávan (ávëan), future auvan for older avuvan, past avanen or auvan, perfect avávien. In one version of the paradigm, the present tense ávëan and past avanen are marked as archaic/poetic forms. One text seemingly uses the pa.t. aunë in the sense "was not", as a negative verb, but this may have been a short-lived idea of Tolkiens (the text was revised).

avaquet-

verb. refuse, forbid

avaquet- ("q")vb. "refuse, forbid" (KWET)

avaquétima

not to be said, that must not be said

avaquétima adj. "not to be said, that must not be said" (WJ:370)

ava-

verb. to refuse, forbid

Quenya [PE22/162; PE22/163; PE22/164; PE22/166; PE22/167; VT49/13; WJ/370] Group: Eldamo. Published by

ava-

prefix. negation (refusing or forbidden)

Quenya [PE17/143; WJ/370] Group: Eldamo. Published by

ava-

verb. refuse, forbid

Quenya [PE 22:162n, 163f] Group: Mellonath Daeron. Published by

ava-

verb. to depart, go away, disappear, be lost

auta-

verb. to go (away), depart, leave; to pass away, disappear, be lost, to go (away), depart, leave; [variant: vanya-] to pass away, disappear, be lost

A rather irregular verb whose base meaning is “go (away), depart, leave” and by extension with the senses “pass away, disappear, be lost”, derived from the invertible root √WĀ/AWA “away” (PE17/63; WJ/366). Its most notable use is in the Namárië poem where it appeared in its plural perfect form avánier “have passed” (LotR/377). The related adjective vanwa “lost, departed, vanished” appeared in the same poem. Tolkien’s desire to retain the forms avánie and vanwa likely influenced his investigation of this verb; its conceptual development is quite complex (see below).

The irregularity of this verb is due to some of its tenses being based on √AW, and others on √. Starting in the late 1950s he usually represent the base verb stem as auta- (PE17/63; PE22/164; WJ/366), such as in auta i lómë “the night is passing” from The Silmarillion (S/190). The stem form auta- was based on √AW + , similar to other verbs whose roots ended in y/w which usually required a formative suffix like ✶-tă (PE22/156). Such “half-strong” verbs normally had past forms with nasal-infixion before the formative suffix, in this case with primitive ✶áwa-n-tē becoming modern öante because ancient awa become öa in Quenya’s phonetic history (WJ/366-367). Tolkien posited similar perfect forms öantie or öávie (WJ/366; PE17/148; PE22/164).

In the Quendi and Eldar essay from 1959-60, Tolkien said that:

> In the more purely physical sense “went away (to another place)” the regular forms (for a -ta verb of this class) öante, öantie were used (WJ/366).

However, in this document (and others) he described another past form váne from primitive ✶wāne, derived from √ rather than √AW (PE17/63; WJ/366). From this ancient past form the perfect avánie was derived, with Tolkien saying “the forms of past and perfect became progressively more closely associated in Quenya” (WJ/366). This variant of the past and perfect was associated with the adjective (originally a perfective adjective) vanwa “gone, lost, no longer to be had, vanished, departed, dead, past and over”, and from it got the meaning: “✱passed away, went away (to never return)”. It was in this sense the perfect form avánier was used in the Namárië poem.

Conceptual Development: This verb has numerous precursors in Tolkien’s earlier writings, since the original root ᴱ√AVA “go away, depart, leave” dates back to the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/33). This root had a verb form ᴱQ. avin “he departs” with past form ambe (QL/33). The early root also had an inversion ᴱ√VAHA, from which an alternate past form “went” was derived (QL/99). Thus the notion that the past and present forms of this verb were from inversions of the root was quite an old idea in Tolkien’s mind.

The English-Qenya Dictionary of the 1920s had a verb form ᴱQ. vana- “pass, depart, vanish, go away” (PE15/76). This became ᴹQ. vanya- “go, depart, disappear” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√WAN “depart, go away, disappear, vanish” (Ety/WAN). This verb reappeared in the “Merin Sentence” from the mid-to-late 1950s: merin sa haryalyë alassë nó vanyalyë Ambarello “I hope that you have happiness before you pass from the world” (MS). It is thus likely the base verb was vanya- when Tolkien first composed the Namárië poem, and in the 1st edition of The Lord of the Rings the perfect form was vánier without the leading a (RC/341).

The verb form ᴹQ. auta- with the sense “to go away” first appeared in the Outline of Phonetic Development (OP1) from the 1940s, where it was a variant of ᴹQ. apsa- < ᴹ✶abtā- of the same meaning, a back-formation from the past form avante < ✱aba-n-tē, all based on the root ᴹ√ABA/BA “away, go away” (PE19/45). However, sometime in the late 1930s or early 1940s, Tolkien revised the meaning of ᴹ√AB to “refuse, deny, say no” (Ety/AB). In the Outline of Phonology (OP2) from the early 1950s, Tolkien had a similar verbal paradigm with Q. apta < ✶ab-ta vs. Q. auta as back-formation from past avante, but in that document the past was glossed “refused, denied, said nay” (PE19/90).

The derivations of auta- “go away, depart” from the root √WĀ/AWA began to appear in documents from the late 1950s and early 1960s such as Notes on Galadriel’s Song (NGS: PE17/63), Definitive Linguistic Notes (DLN: PE17/148), and Quendi and Eldar (Q&E: WJ/365-366). He seem to stick with this paradigm going forward, but continue to experiment with various forms for different verb tenses. For example, in couple places Tolkien gave anwe as another (archaic) past along with oante (WJ/366; PE17/148). In another place he consider a variant verb ava- “depart, go away, disappear, be lost” with present avea, future auva, past vāne, and perfect avānie (PE17/63).

Neo-Quenya: It is pretty clear Tolkien intended the aorist form of this verb to be auta. In NGS Tolkien gave a future form autuva (PE17/63) and in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 a present form autya (PE22/164). LVS had a number of -ya or -ia present tenses for various ta-formative verbs, but also said something like “make Q. ea as present tense invaded other forms” in a difficult-to-read note. I take that to mean that the -ya/-ia presents regularized to -ea across many verb classes, so I would use the present tense form ✱autea “is departing” instead and assume that †autya is archaic; see the discussion of the Quenya present tense for more details.

This verb had two past paradigms: öante “went away (to another place)” vs. váne “✱pass away, went away (to never return)”, along with associated perfects öantie vs. avánie, with the last meaning “have passed away” (RGEO/58). In the aorist, present and future tenses this distinction is frequently less relevant, because the “to never return” qualifier is necessarily unknown. Where it is relevant, however, I would use a variant stem form vanya- “to pass away, disappear, be lost”, a back-formation derived from the alternate perfect avánie, inspired by the verb form in The Etymologies and the Merin Sentence (see above).

Quenya [LotR/0377; PE17/063; PE17/148; PE17/162; PE22/164; RC/341; RGEO/58; S/190; WJ/166; WJ/366] Group: Eldamo. Published by

latya-

verb. to open anything (so as to allow entry)

latya- (2) vb. "to open anything (so as to allow entry)" (PE17:159). Cf. the negated form avalatya *"un-open" = to "close"? (VT41:6). See ava- #3.

ala

not

ala, #ála (1) imperative particle á, a combined with the negation , -la "not" to express a prohibition (VT43:22; see #1). Also with 1st person suffix -lyë (alalyë and álalyë, VT43:10, 22, VT44:8) and 1st person pl. object suffix - (alamë and álamë, "do not [do something to] us", as in ála tulya, "do not lead us", VT43:12, 22). In the essay Quendi and Eldar, negative imperatives are rather indicated by áva, q.v., but this form can well coexist with ala, #ála.

auta-

verb. go away, leave

auta- (1) vb. "go away, leave" (leave the point of the speaker's thought); old "strong" past tense anwë, usually replaced by vánë, perfect avánië but when the meaning is purely physical "went away (to another place)" rather than "disappear", the past tense oantë, perfect oantië was used. Past participle vanwa "gone, lost, no longer to be had, vanished, departed, dead, past and over" (WJ:366)

öa-

verb. to possess, own, keep

A verb Tolkien coined in Late Notes on Verb Structure (LVS) written in 1969 (PE22/155-156) to have the meaning “possess, own, keep (have in hand, use or with one)” (PE22/151). It was derived from the root √AW, apparently not in its usual sense “away”. Tolkien considered two base forms: auta- with pasts au̯ante, oante, vante, or oa- with past aune, future auva, and alternate present āva. Since auta- clashes with better known auta- “depart”, I recommended using oa- “possess, own, keep” for purposes of Neo-Quenya.

Quenya [PE22/151; PE22/152] Group: Eldamo. Published by

-enca

without, -less

-enca suffix "without, -less" (PE17:167), cf. nec-, q.v.

ala-

not

ala- (2) negative prefix "not", "un-", reduced to al- before a vowel (VT42:33, GALA, VT45:25), though the example Alcorin would suggest that al- can sometimes appear before a consonant as well. In a deleted entry in Etym, al(a)- was defined as "not" and said to be a "pure negative" (VT45:5). In alahasta, Alamanyar, alasaila, Alcorin.

ar-

outside

ar- (1) prefix "outside" (AR2), element meaning "beside" (VT42:17), "by" (PE17:169; in the same source the glosses "near, by, beside" were rejected). Cf. ara.

ara

outside, beside, besides

ara prep.(and adv.?) "outside, beside, besides" (AR2, VT49:57). According to VT45:6, the original glosses were "without, outside, beside", but Tolkien emended this. Arsë "he is out", VT49:23, 35, 36. As for ar(a), see ar #1. VT49:25 lists what seems to be ar(a) combined with various pronominal suffixes: Singular anni > arni "beside me", astyë "beside you" (informal), allë "besides you" (formal), arsë "beside him/her", plural anwë > armë "beside us" (exclusive), arwë "beside us" (inclusive), astë > ardë "beside you" (plural), astë > artë "beside them"; dual anwet > armet "beside us (two)". (Here Tolkien presupposes that ara represents original ada-.) The same source lists the unglossed forms ari, arin that may combine the preposition with the article, hence "beside the" (VT49:24-25)

au-

without

au- (3) privative prefix, = "without" (AWA)

auta-

verb. go away

Quenya [PE 22:164] Group: Mellonath Daeron. Published by

auta-

verb. to possess, own, keep

etsë

outside, exterior

etsë noun "outside, exterior", glosses changed from ?"issuing" and ?"spring" (VT45:13)

ettë

outside

ettë noun(and/or adv.?) "outside" (ET)

lenweta-

verb. go away, migrate, leave ones abode

lenweta- vb. "go away, migrate, leave ones abode", pa.t. lenwentë (PE17:51)

nec-

without, -less

nec- prefix "without, -less" (PE17:167), cf. -enca, q.v.

nec-

prefix. without

pen

without, not having

[pen prep. "without, not having" (PE17:171). Cf. Ú #1.]

vá-

prefix. negation (refusing or forbidden)

ú

particle. not

ú

without, destitute of

ú (1) adv. and prep. "without, destitute of" (VT39:14). Usually followed by genitive: ú calo "without light" (cala). In one source, ú is seemingly also used as a negative verb "was not" (VT49:13), but Tolkien revised the text in question.

úva

will not

úva (1) vb. "will not", future tense of a negative verb (present/aorist tense úyë?) in Fíriel's Song. Compare #úva as the future tense of the negative verb ua- (q.v.) in a later source (PE17:144, where the verb is cited with a 1st person sg. ending: úvan).