rúna- vb. "[to] free" (VT43:23). Compare eterúna-, etrúna-, q.v. It is not quite clear whether rúna by itself is an adjective or a verb; the gloss "free" makes room for both interpretations. If #runando "redeemer" (q.v.) is formed from this noun, it would cover "to redeem" as well.
Quenya
eterúna-
deliver
eterúna-
verb. *to deliver
Element in
- Q. násië “but deliver us from evil: Amen” ✧ VT43/23; VT43/23; VT43/23; VT43/23
- Q. ono alyë eterúna me illumë ilya raxellor “but deliver us always from all dangers” ✧ VT44/09
Elements
Word Gloss et(e)- “*out, [ᴹQ.] forth, out” rúna- “to free”
rúna-
[to] free
etelehta-
deliver
etelehta- vb. "deliver" (= "save") (VT43:23)
etelehta-
verb. *to deliver
Element in
Elements
Word Gloss et(e)- “*out, [ᴹQ.] forth, out” lehta- “to loose, slacken”
eterúna- vb. (also etrúna-, though the cluster tr seems unusual for Quenya) "deliver" (= "save"). Tolkien may have abandoned this verb in favour of etelehta-, q.v. (VT43:23; VT44:9), but the root also appears in #runando "redeemer", so maybe eterúna- can stay with the meaning "redeem".