Noldorin 

gaer

adjective. dreadful

Noldorin [Ety/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by

gaer

adjective. dreadful

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

aer

noun. sea

goer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Noldorin [Ety/GAY; EtyAC/GAIRĀ] Group: Eldamo. Published by

goer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Noldorin [Ety/358, X/OE] Group: SINDICT. Published by

oeruil

noun. seaweed

The Etymologies of the 1930s had N. uil “seaweed” under the root ᴹ√UY, along with a longer form N. oeruil “seaweed” where the initial element was N. oer “sea” (Ety/UY).

Neo-Sindarin: In Tolkien’s later writings, the word for “sea” was typically gaear (or gaer in compounds), so I would update the longer form to ᴺS. gaeruil for purposes of Neo-Sindarin, as suggested in HSD (HSD).

uil

noun. seaweed

The Etymologies of the 1930s had N. uil “seaweed” under the root ᴹ√UY, along with a longer form N. oeruil “seaweed” where the initial element was N. oer “sea” (Ety/UY).

belegoer

place name. Great Sea

Noldorin [Ety/ÁLAT; Ety/AY; Ety/BEL; LR/014; LR/019; LRI/Belegar; SMI/Belegar] Group: Eldamo. Published by

oeruil

noun. seaweed

Noldorin [gaer PM/363, Ety/396] gaer+uil. Group: SINDICT. Published by

caran

adjective. red

Noldorin [Ety/362, S/429, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

caran

adjective. red

Noldorin [Ety/KARÁN; EtyAC/KARÁN; RS/419] Group: Eldamo. Published by

caron

adjective. red

coll

adjective. (golden) red

Noldorin [Ety/365] Group: SINDICT. Published by

crann

adjective. ruddy (of face)

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

gorgor

adjective. dreadful

gruin

adjective. ruddy

Noldorin [Ety/384] Group: SINDICT. Published by

gruin

adjective. ruddy

Noldorin [Ety/ROY²] Group: Eldamo. Published by

naru

adjective. red

Noldorin [Ety/374, X/W] Group: SINDICT. Published by

naru

adjective. red, [fiery] red

Noldorin [Ety/NAR¹] Group: Eldamo. Published by

narw

adjective. red

Noldorin [Ety/374, X/W] Group: SINDICT. Published by

oear

noun. sea

Noldorin [Ety/349, PM/363, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

oear

noun. sea

oer

noun. sea

Noldorin [Ety/349, S/431, PM/363] Group: SINDICT. Published by

oer

noun. sea

Noldorin [Ety/AY; Ety/UY; TI/307] Group: Eldamo. Published by

uil

noun. seaweed

Noldorin [Ety/396] Group: SINDICT. Published by

Sindarin 

gaer

adjective. awful, fearful, awful, fearful, [N.] dreadful

gaer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Sindarin [Ety/358, X/OE] Group: SINDICT. Published by

gaer

noun. sea

Sindarin [Ety/349, S/431, PM/363] Group: SINDICT. Published by

gaer

Sea

_n._Sea, especially the Great (Western) Sea. Shorter form of gaear.Q. aire (obsolete). >> aear, gaear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] < _gaı_9_ră _< GAY(AR). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaer

noun. sea

gaer

ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaear

noun. sea

A word for “sea” variously attested as gaear (PE17/027; PM/363; WJ/400), gaer (PE17/27; PE17/149), and aear (Let/386; RGEO/65) in later writings. Of these, I prefer gaear for purposes of Neo-Sindarin, reduced to gaer in compounds.

Possible Etymology: The presence or absence of the initial g- depends on whether the word’s root is √AY(AR) (as it appears in The Etymologies and some later writings) or √GAY(AR) (as it appears in other later writings). See the entry of the root √GAY(AR) for a discussion of this vacillation. Similarly, the form gaer appears primarily as an element in compounds, and can be explained as a reduced form of gaear in that context. For these reasons, this entry uses gaear as the ordinary Sindarin word for “sea”. This has the additional advantage of disambiguating it from the adjective gaer “dreadful”.

Conceptual Development: This word appeared as N. oer or oear “sea” in The Etymologies of the 1930s, reflecting the Noldorin sound change of ai to oe (Ety/AY). However name for the “Great Sea” was N. {Belegar >>} Belegaer in the narratives of this period (LR/19), and the name N. Rhûnaer “Eastern Sea” appeared in draft Lord of the Rings maps from 1943 (TI/307). The element N. oer did appear in the day-of-the-week name N. Aroeren “✱Sea-day” in drafts of The Lord of the Rings appendices, but this was revised to S. Oraeron (PM/130, 138).

Sindarin [Let/386; LotR/0238; PE17/027; PE17/149; PM/363; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; SA/ëar; SA/gaer; WJ/400] Group: Eldamo. Published by

gaear

Sea

_n. _Sea, especially the Great (Western) Sea. Shorter form gaer. Q. ear. >> aear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] < GAY(AR). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaear

noun. sea

Sindarin [Ety/349, PM/363, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

aer

adjective. holy

Sindarin [VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

aer

noun. sea

Tolkien changed this word several times, see aear , gaear

Sindarin Group: SINDICT. Published by

gaerys

masculine name. Ossë

A Sindarin name for Ossë, a combination of gaer “dreadful” and a reduction of his ancient Sindarin name †Yssi (WJ/400). Tolkien stated that this name “was more often used by the inland Teleri”, who viewed this Maia with more awe and fear. Otherwise he was known as Yssion.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, the Gnomish name of Ossë is G. Oth(a) (GL/18), perhaps derived from G. ô “sea” (GL/61). In The Etymologies from the 1930s, his Noldorin name is N. Aeros >> Oeros (Ety/GOS, EtyAC/GOS), perhaps a combination of N. oer “sea” and the root ᴹ√GOS “dread”.

Sindarin [SA/gaer; WJ/400; WJI/Gaerys] Group: Eldamo. Published by

gaerdil

masculine name. *Sea-lover

Sindarin equivalent of Eärendil, also appearing as Gaerdil(i)on and Gaerennil (PE17/19, 27), and with an apparent feminine variant Gaerdilnir (PE17/19). This name contains gaer “sea” and the suffix -dil “friend, lover”.

Sindarin [PE17/019; PE17/027] Group: Eldamo. Published by

Gaerdil

noun. Earendil

_ prop. n._Q. Earendil. Gaerdil  << Gaerdillon. >> gaear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Gaerdilion

noun. Earendil

_ prop. n._Q. Earendil. >> gaear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaerdilnir

noun. probably a Sindarin form of Q

_n. _probably a Sindarin form of Q. Earendil. >> gaerdilon, gaerennil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaerdilon

noun. probably a Sindarin form of Q

_n. _probably a Sindarin form of Q. Earendil. >> gaerdilnir, gaerennil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaerennil

noun. probably a Sindarin form of Q

_n. _probably a Sindarin form of Q. Earendil. >> gaerdilnir, gaerdilon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaeruil

noun. seaweed

Sindarin [gaer PM/363, Ety/396] gaer+uil. Group: SINDICT. Published by

gaeron

noun. great sea, ocean

Sindarin [PM/363, PM/348, RGEO/72-73] Group: SINDICT. Published by

gaeron

noun. ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaeron

noun. *ocean

aear

Sea

_n. _Sea, especially the Great (Western) Sea. Q. ear. nef aear, sí nef aearon lit. 'beyond the Sea, here beyond the Great Sea'. >> gaear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aear

noun. sea

Tolkien changed this word several times, see gaear

Sindarin Group: SINDICT. Published by

aear

noun. sea

daer

adjective. dreadful

_ adj. _dreadful, horrible, ghastly.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < DAY, NDAY dreadful, abominable, detestable. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

naer

adjective. dreadful

_ adj. _dreadful, horrible, unendurable. Q. naira.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < NAY cause bitter pain or grief. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaearon

noun. ocean, (lit.) great sea

A word for “ocean” (PE17/27), “great sea” (PM/363) or “great ocean” (RGEO/64) variously attested as gae(a)ron (PE17/027; PE17/149; PM/363) or aearon (RGEO/65), and a combination of gaear or aear “sea” with the augmentative suffix -on (PE17/27, RGEO/65). Since I prefer gaear for sea; I also prefer gaearon or gaeron for “ocean”. Of these, I think gaeron is the ordinary form, and gaearon is more archaic or poetic.

Sindarin [LotR/0238; PE17/027; PE17/149; PM/348; PM/363; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65] Group: Eldamo. Published by

gaearon

noun. great sea, ocean

Sindarin [PM/363, PM/348, RGEO/72-73] Group: SINDICT. Published by

gaearon

ocean

_n. _ocean. Augmentative form of _gaear _Sea. Q. earon, airon. >> gaear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

belegaer

place name. Great Sea

Name of the “Great Sea” lying between Middle-earth and Valinor (S/37). This name is a compound of beleg “mighty” and gae(a)r “sea” (SA/beleg, gaer; PM/363).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name first appeared as N. Belegar (LR/14), soon revised to Belegaer (LR/19). In The Etymologies, it appeared as Belegoer (Ety/ÁLAT, AY, BEL), a reflection of Tolkien’s uncertainty on whether the diphthong [[n|[ai] became [oe] or [ae]]]. In the later Silmarillion revisions from the 1930s, he used Belegaer consistently following the [[n|revision of [oe] to [ae]]].

Sindarin [PE17/149; PM/363; PMI/Belegaer; S/037; S/238; SA/beleg; SA/ëar; SA/gaer; SI/Belegaer; SMI/Belegar; UTI/Belegaer] Group: Eldamo. Published by

belegaer

noun. ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < ? + GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaer

holy

gaer (awful, fearful); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

copper-coloured

1) gaer (red, reddish, ruddy); lenited aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea". 2) ross (russet, red-haired, reddish), pl. ryss. _(PM:366, VT41:9) _Note: homophones mean ””foam, rain, dew, spray” and also ”polished metal, glitter”

gaer

dreadful

1) gaer (awful, fearful; holy); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea". 2) naer (lamentable, woeful, sad); no distinct pl. form.

gaer

awful

1) gaer (dreadful, fearful; holy); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea". 2) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.

gaer

fearful

gaer (dreadful, awful; holy); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

red, reddish

gaer (copper-coloured, ruddy); lenited aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

gaer

holy

(awful, fearful); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

red, reddish

(copper-coloured, ruddy); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

gaer

copper-coloured

(red, reddish, ruddy); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

gaer

ruddy

(copper-coloured, red, reddish); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

gaer

dreadful

(awful, fearful; holy); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

awful

(dreadful, fearful; holy); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

gaer

fearful

(dreadful, awful; holy); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaear

ocean

gaear (i **aear) (sea), pl. gaeair (i ngaeair** = i ñaeair).

gaear

ocean

(i ’aear) (sea), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair).

gaeruil

noun. seaweed

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

aear

sea

aear (ocean); pl. aeair. The shorter form aer (for N oer) is maybe best avoided since it can be confused with aer "holy", unless the latter is actually a lenited form of gaer. Forms with g-, representing an alternative concept of the word for ”sea”: gaear (i **aear) (ocean), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair) (PM:363), also gaer (i **aer, no distinct pl. form except with article: i ngaer = i ñaer), but homophones of the latter mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "dreadful, awful, fearful; holy".

aear

sea

(ocean); pl. aeair. The shorter form aer (for N oer) is maybe best avoided since it can be confused with aer "holy", unless the latter is actually a lenited form of gaer. Forms with g-, representing an alternative concept of the word for ”sea”: gaear (i ’aear) (ocean), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair) (PM:363), also gaer (i ’aer, no distinct pl. form except with article: i ngaer = i ñaer), but homophones of the latter mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "dreadful, awful, fearful; holy".

aear

ocean

aear (sea), pl. aeair.

aear

ocean

(sea), pl. aeair.

naer

dreadful

(lamentable, woeful, sad); no distinct pl. form.

gaearon

great ocean

(i ‘Aearon), pl. Gaearyn (i Ngaearyn = i Ñaearyn) if there is a pl.

yssi

masculine name. Ossë

Archaic Sindarin name of Q. Ossë, derived from the primitive name ✶Ossai (WJ/400). It was generally replaced by the more elaborate forms Gaerys or Yssion.

crann

ruddy

1) (of face) crann (lenited grann, pl. crain), 2) gruin (lenited ruin, no distinct pl. form), 3) gaer (copper-coloured, red, reddish); lenited aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

aearon

great ocean

also Gaearon (i** ’Aearon), pl. Gaearyn (i** Ngaearyn = *i Ñaearyn). Also short form Gaeron (i** ‘Aeron), pl. Gaeryn (i** Ngaeryn = i Ñaeryn*). Coll. pl. Gaearonnath, Gaeronnath.

yssion

ossë

Gaerys (na ’Aerys), ✱Aeros (suggested Sindarin form of ”Noldorin” Oeros, LR:359 s.v. GOS, GOTH)

aearon

noun. great sea, ocean

Tolkien changed this word several times, see gaearon

Sindarin Group: SINDICT. Published by

aearon

ocean

_n. _ocean. Augmentative form of _aear _Sea. Q. earon, airon. nef aear, sí nef aearon lit. 'beyond the Sea, here beyond the Great Sea'. >> aear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aearon

noun. *ocean

caran

adjective. red

Sindarin [Ety/362, S/429, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

caran

red

_ adj. _red, ruddy. >> Caradhras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:36] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

caran

adjective. red

Sindarin [PE17/036; SA/caran; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

goeol

adjective. dreadful, terrifying

Sindarin [PM/363] Group: SINDICT. Published by

ruin

adjective. (fiery) red

Sindarin [PM/366] Group: SINDICT. Published by

yssion

masculine name. Ossë

A Sindarin name of Q. Ossë, a combination of his archaic name †Yssi with the masculine suffix -on (WJ/400).

Sindarin [WJ/400; WJI/Yssion] Group: Eldamo. Published by

ardhon

great province

(great region, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath.

born

red

(hot), lenited vorn, pl. byrn

caran

red

1) caran (lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern), 2) coll (scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak". 3) born (hot), lenited vorn, pl. byrn, 4) (fiery red) naru (analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. _NAR_1). 5) rhosc (russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc. Cf. also

caran

red

(lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern)

coll

red

(scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak".

crann

ruddy

(lenited grann, pl. crain).

crann

ruddy

(of face) crann (lenited grann, pl. crain).

daedhelos

great fear

daedhelos (i naedhelos, o ndaedhelos), pl. daedhelys (i ndaedhelys). Coll. pl. daedhelossath. A side-form ends in -oth instead of -os. The word appears in the mutated form "ndae<u>d</u>elos" in LotR Appendix F, but since the second element must be delos "abhorrence" and it would surely be lenited following a vowel, this would seem to be one of the cases where Tolkien wrote d even though dh would be technically correct. Another term for GREAT FEAR is goe (i **oe) (terror), no distinct pl. form except with article (i ngoe** = i ñoe).

daedhelos

great fear/dread

(i** naedhelos, o ndaedhelos), pl. daedhelys (i** ndaedhelys). Coll. pl. daedhelossath. A side-form ends in -oth instead of -os. The word appears in the mutated form "ndaedelos" in LotR Appendix F, but since the second element must be delos "abhorrence" and it would surely be lenited following a vowel, this would seem to be one of the cases where Tolkien wrote d even though dh would be technically correct.

goe

great fear

goe (i **oe) (terror), no distinct pl. form except with article (i ngoe** = i ñoe);

gond

great stone

(i ’ond, construct gon) (rock), pl. gynd (i ngynd = i ñynd), coll. pl. gonnath (Letters:410).

gruin

ruddy

(lenited ’ruin, no distinct pl. form)

iaun

holy place

(fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath

lae

great number

(no distinct pl. form) (VT45:27), also rim (crowd, host), no distinct pl. form except with article (idh** rim), coll. pl. rimmath**. Note: a homophone means ”cold pool or lake”.

naru

red

(analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. NAR1).

rhosc

red

(russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc. Cf. also

ross

copper-coloured

(russet, red-haired, reddish), pl. ryss. (PM:366, VT41:9) Note: homophones mean ””foam, rain, dew, spray” and also ”polished metal, glitter”

roval

great wing

(pinion, wing), pl. rovail (idh rovail); this is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” *rhoval* pl. *rhovel*.

sirion

great river

(i** hirion, o sirion), pl. siryn (i** siryn).

t

awful

aur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.

taur

great wood

(i daur, o thaur) (forest), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”lofty, high, sublime, noble” etc.

thamas

great hall

pl. themais, coll. pl. thamassath.

tirion

great watchtower

(i** dirion, o thirion), pl. tiryn (i** thiryn).

uil

seaweed

uil (no distinct pl. form). Also aeruil. No distinct pl. form. (In ”Noldorin” oeruil.)

uil

seaweed

(no distinct pl. form). Also aeruil. No distinct pl. form. (In ”Noldorin” oeruil.)

Primitive elvish

gairā

adjective. awful, fearful

Primitive elvish [WJ/400] Group: Eldamo. Published by

airō

noun. ocean

Primitive elvish [PE17/149; PE18/097] Group: Eldamo. Published by

ay(ar)

root. sea

Primitive elvish [Let/386; PE17/027; PE17/149; PE17/160; PE18/097] Group: Eldamo. Published by

karani

adjective. red

Primitive elvish [PE21/81; PE22/152; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

ossai

masculine name. Ossë

Primitive elvish [WJ/400] Group: Eldamo. Published by

Quenya 

ossë

Ossë

At least two explanations exist for the name Ossë. In The Etymologies, it is understood as the Qenya word osse ("terror"), deriving from the root GOS ("dread"). A later note pertaining to the name instead suggests it is a name of non-Elvish origin, deriving from Valarin Oš(o)šai ("spuming, foaming"). The same later note mentions that Ossë's Sindarin names were Yssion and Gaerys. In Eriol's Old English translations, Osse is referred to as Saefrea "Sea-ruler". However, this reflects his status as a Vala (Fréa) in the earlier Legendarium.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

ossë

masculine name. Ossë

One of the greatest of the Maia, master of the seas that wash the shores of Middle-earth (S/30). His Quenya name is derived from his name in Valarin: Val. Oš(o)šai “spuming, foaming” (WJ/400).

Conceptual Development: This name dates back to the earliest Lost Tales, when ᴱQ. Osse was derived from the root ᴱ√’O’O along with other words related to the sea (LT1A/Ossë, QL/70). In The Etymologies, the name ᴹQ. Osse was derived from the primitive root ᴹ√GOS “dread” (Ety/GOS), perhaps referring to the awe-inspiring nature of the sea. The later derivation of Q. ëar “sea” < √GAY(AR) “awe, dread” was similar (PM/363, WJ/400).

In a list of roots written around 1959-60, Tolkien derived Ossë from an otherwised unattested root OS “making a hissing foaming noise” (PE17/138). His Valarin name did not appear until the Quendi and Eldar essay from this same period (WJ/400).

Quenya [MRI/Ossë; PE17/138; PMI/Ossë; SI/Ossë; UTI/Ossë; WJ/400; WJI/Gaerys; WJI/Ossë; WJI/Yssion] Group: Eldamo. Published by

Naira

dreadful, horrible, unendurable

naira (3) adj. "dreadful, horrible, unendurable" (PE17:151)

aina

holy

aina (2) adj "holy" (AYAN), derived from Ainu. Adopted and adapted from Valarin. According to VT43:32, the word is "obsolete, except in Ainur", apparently suggesting that airë or airëa (q.v.) was the normal term for "holy" in later Quenya. However, Tolkien repeatedly used aina in his translation of the Litany of Loreto: Aina Fairë "Holy Spirit", Aina Neldië "Holy Trinity", Aina Maria "Holy Mary", Aina Wendë "Holy Virgin". He also used Aina Eruontari for "holy Mother" in his rendering of the Sub Tuum Praesidium(WJ:399, FS, SA, VT43:32, VT44:5, 12, 17-18)

aira

holy

aira (2) adj. "holy"; see airë #1

aira

red, copper-coloured, ruddy

aira (1) adj. "red, copper-coloured, ruddy" (GAY)

airen

noun. sea

Quenya [PE 22:23n] Group: Mellonath Daeron. Published by

airon

ocean

airon noun "ocean" (PE17:27). Also ëaron, q.v.

airon

noun. ocean

An (archaic) word for “ocean”, an augmentative form of airë mentioned in a couple of later notes (PE17/27, 149). A more modern form is ëaron.

Conceptual Development: The form ᴹQ. airen appeared in parenthesis beside ᴹQ. aire “sea” in The Etymologies of the 1930s (Ety/AY). Helge Fauskanger suggested that it might be a genitive form (QQ/airë), but in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s, aire “sea” >> airen (PE22/23 note #70), suggesting it is an alternate (augmentative?) form. If so, it is probably a precursor to airon.

Quenya [PE17/027; PE17/149] Group: Eldamo. Published by

airë

holy

airë (1) adj. "holy", #Airefëa "the Holy Spirit" (VT43:37, dative airefëan on the previous page), airetári or Airë Tári "holy queen" (a title of Varda, PM:363), genitive aire-tário "holy-queen's" (Nam, RGEO:67). However, according to PM:363, airë is the noun "sanctity", while aira is the adjective "holy". VT43:14 refers to an etymological note of "Sept.-Oct. 1957" where airë is said to be a noun "sanctity, holiness", and the adjective "holy" is given as airëa. However, the verb #airita- "hallow" seems to be formed from an adjective airë, airi- "holy". Evidently airë can function as both adjective ("holy") and noun ("holiness"); if so airë as adj. could represent a primitive adjective gaisi, whereas airë as noun may descend from gaisē. The former but not the latter would have the stem airi- (as observed in the derived verb #airita-), and compounds like airetári (rather than *airitári) would seem to contain properly the noun "holiness".

airë

sea

airë (2) noun "sea" (the form airen is given, intended as a genitive singular when Tolkien wrote this; in LotR-style Quenya it would rather be a dative sg.) (AYAR/AIR; cf. airon)

airë

noun. sea

An archaic word for “sea” which fell out of use to due conflict with “holy” words like aira or airë; it was a noun form of primitive ✶gaı̯ră (PE17/27). The more common modern word for “sea” is ëar.

Conceptual Development: ᴹQ. aire “sea” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of ᴹ√AYAR (Ety/AY); it appeared beside a form ᴹQ. airen that might be a genitive form, or might be a longer form; see the entry on ᴹQ. airon for discussion.

airëa

holy

airëa adj. "holy"; see airë.

aista

holy

aista (1) adj. "holy" (VT43:37)

carne (carni-)

adjective. red

Quenya [PE 22:152] Group: Mellonath Daeron. Published by

carnë

red

carnë adj. "red", "scarlet, red" (SA:caran, PE17:154, MC:214, KARÁN - spelt with a k in the two latter sources), not to be confused with the past tense of car- "do, make". Stem carni- as in Carnimírië, Carnistir.

narwa

ruddy, red of hair

*narwa adj. "ruddy, red of hair" (PE17:154), also "fiery red" in general _(NAR1; only the archaic form narwā is given in the Etymologies)_

nasar

red

nasar adj. "red" (in Vanyarin Quenya only). Adopted and adapted from Valarin. (WJ:399)

roina

ruddy

roina adj. "ruddy" (ROY2)

váya

sea

váya noun "sea" (considered as "waters, motion"). The wording of the source indicates that Tolkien only tentatively considered such a word (PE17:33)

vëa

sea

vëa (3) noun "sea" (MC:213, 214, 216; possibly obsoleted by #1 and #2 above, though some argue that the initial element of the late names Vëantur and Vëandur [q.v.] could be vëa #3 rather than #2 (it can hardly be #1) . In any case, the normal word for "sea" in LotR-style Quenya seems to be ëar.) Inflected vëan "sea" (MC:220), vëar "in sea" (a "Qenya" locative in -r, MC:213), vëassë "on sea" (MC:220). Cf. also vëaciryo.

waya

noun. ocean

ëar

sea

ëar noun "sea" (AYAR/AIR [gives also dat. sg. ëaren],WJ:413; see Letters:386 for etymology). Not to be confused with the pl. form of the verb ëa "be, exist". Pl. ëari "seas" (FS, LR:47); Eär "the Great Sea" (cf. ëaron "ocean"), ablative Eärello "from the Great Sea", et Eärello "out of the Great Sea" (EO). Eärë noun "the open sea" (SD:305). Compound ëaruilë noun "seaweed" (UY). Found in proper names like Eärendil "Sea-friend", Eärendur masc. name, *"Sea-servant"; in effect a variant of Eärendil(Appendix A). Eärendur was also used ="(professional) mariner" (Letters:386).Fem. name Eärwen "Sea-maiden" (Silm); Eärrámë "Sea-wing", "Wings of the Sea", name of Tuor's ship (RAM, AYAR/AIR, SA)

ëaron

ocean

ëaron noun "ocean" (PE17:27), also airon. Cf. ëar.

Quendya 

nasar

adjective. red

Adûnaic

azra

noun. sea

The Adûnaic word for “sea” (SD/429), appearing as azar in some early texts (SD/305). It is fully declined on SD/431.

Adûnaic [PM/373; SD/247; SD/305; SD/311; SD/429; SD/431; SD/435] Group: Eldamo. Published by

pharaz

noun. sea

A draft word for “sea”, deleted and replaced with azar (SD/305), which later become azra. This word reappeared later with a different meaning: pharaz “gold”.

pharazîr

masculine name. *Sea-lover

The first version of the Adûnaic name of Q. Eärendil (SD/305), quickly rejected and replaced by Azrabêl, later Azrubêl. Its rejected elements have the same meaning as Azrubêl. Interestingly, the suffix -zîr “-lover” reappeared in the later names Aphanuzîr and Nimruzîr, though as derivations of zîr- instead of iri-. The word pharaz also reappeared later with the meaning “gold”.

Adûnaic [SD/305; SDI2/Azrubêl] Group: Eldamo. Published by

Telerin 

gaiar

noun. Great Sea


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Old Noldorin 

gērrha

adjective. dreadful

Old Noldorin [Ety/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

gaisrā

adjective. dreadful

Middle Primitive Elvish [Ety/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by

ay(ar)

root. sea

Middle Primitive Elvish [Ety/ÁLAT; Ety/AY; Ety/BEL; Ety/LIN¹; Ety/RAM; Ety/UY; EtyAC/AY] Group: Eldamo. Published by

aı̯an-

adjective. holy

Middle Primitive Elvish [Ety/AYAN; EtyAC/AYAN] Group: Eldamo. Published by

karan

root. red

This root appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “red” (Ety/KARÁN), a later iteration of ᴱ√KṚN of the Qenya Lexicon of the 1910s of the same meaning, but with syllabic (QL/48). Its main Quenya derivative, Q. carnë, retained the same form throughout Tolkien’s life, but its Gnomish forms G. carn(in) “scarlet” and G. crintha “rosy, pink” (GL/25, 27) became N. caran “red” in the 1930s, and retained that form thereafter.

Middle Primitive Elvish [Ety/KARÁN; Ety/RAS; Ety/THĒ] Group: Eldamo. Published by

karani

adjective. red

Middle Primitive Elvish [Ety/KARÁN; EtyAC/KARÁN] Group: Eldamo. Published by

kuldā

adjective. red

Middle Primitive Elvish [Ety/GUL; Ety/KUL] Group: Eldamo. Published by

vaiā

noun. sea

Middle Primitive Elvish [PE21/17] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

earen

noun. sea

earuile

noun. seaweed

A noun for “seaweed” in The Etymologies of the 1930s, a combination of ᴹQ. ear “sea” and ᴹQ. uile “long trailing plant” (Ety/UY).

aina

adjective. holy

Qenya [Ety/AYAN; LR/072] Group: Eldamo. Published by

aira

adjective. red, copper-coloured, ruddy

aire

noun. sea

Qenya [Ety/AY; PE22/023] Group: Eldamo. Published by

airen

noun. sea

Qenya [Ety/AY; PE22/023] Group: Eldamo. Published by

alataire

place name. Great Sea

Another name of the “Great Sea” (N. Belegoer) appearing in The Etymologies from the 1930s as compound of alta “great (in size)” and aire “sea” (Ety/ÁLAT, AY).

Qenya [Ety/ÁLAT; Ety/AY] Group: Eldamo. Published by

karne

adjective. red

Qenya [Ety/KARÁN; EtyAC/KARÁN] Group: Eldamo. Published by

roina

adjective. ruddy

vea

noun. sea

Qenya [PE21/08; PE21/17] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

eirin

adjective. holy

falathron

masculine name. Ossë

Gnomish [GL/33; LT1A/Falman] Group: Eldamo. Published by

falmon

masculine name. Ossë

Gnomish [GL/18; GL/33; GL/35; LT1A/Falman] Group: Eldamo. Published by

saroth

noun. sea

Early Noldorin

gwai

noun. sea

A word for “sea” in Early Noldorin Word-lists from the 1920s (PE13/146), probably a cognate of ᴱQ. vea “sea” from this same period. It is probably a later iteration of G. Bai “the Outer Seas” from the Gnomish Lexicon of the 1910s, cognate of ᴱQ. Vai as suggested by Christopher Tolkien (GL/21; LT1A/Vai).

Early Noldorin [PE13/146] Group: Eldamo. Published by

lhaur

adjective. red

Early Noldorin [PE13/148] Group: Eldamo. Published by

pathren

adjective. fearful

Early Noldorin [PE13/152] Group: Eldamo. Published by

Solosimpi

felpa

noun. seaweed

Solosimpi [PME/038; QL/038] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

falassar

masculine name. Ossë

A name for Ossë appearing in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/33), an elaboration of falas(se) “beach” as suggested by Christopher Tolkien (LT2A/Falasquil).

Early Quenya [GL/33; LT1A/Falman] Group: Eldamo. Published by

haloisi velike

place name. Great Sea

A name of the Great Sea in the earliest Lost Tales (LT1/85), a compound of haloisi “(stormy) sea” and velike “great”, as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Haloisi Velikë).

Early Quenya [LT1/085; LT1A/Haloisi Velikë] Group: Eldamo. Published by

karne

adjective. red

Early Quenya [MC/214; MC/221; PE15/76; PE16/062; PE16/065; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077; PME/048; QL/048; QL/061; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

laivar

noun. ocean

A word glossed “ocean” in notes associated with drafts of the Oilima Markirya from around 1930 (PE16/77). This word did not appear in the final version of the poem. Its etymology is unclear, but Gilson, Welden and Hostetter suggest it might be connected to ᴱQ. laiqa “green”, a colour used to describe the ocean in some drafts of the poem (PE16/78).

Early Quenya [PE16/077] Group: Eldamo. Published by

varkima

adjective. dreadful

Early Quenya [QL/102] Group: Eldamo. Published by

vea

noun. sea

Early Quenya [MC/213; MC/214; MC/216; MC/220; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/100; PE16/104; PE16/138] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

arn

adjective. red

A Doriathrin adjective meaning “red” derived from the root ᴹ√YAR (Ety/YAR), likely derived from a primitive form such as ✱✶yarna [jarna]. It is a good example of how [[ilk|initial [j] vanished]] in Ilkorin.

Doriathrin [Ety/YAR] Group: Eldamo. Published by