Sindarin 

gardh

noun. region

Cognates

  • Q. arda “region, realm, particular land or region, region, realm, particular land or region; [ᴱQ.] place, spot” ✧ WJ/402

Derivations

  • gardā “region” ✧ WJ/402
    • ᴹ√GAR “keep, hold, possess; maintain, defend”

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
gardā > gardh[gardā] > [garda] > [garða] > [garð]✧ WJ/402
Sindarin [UT/034; WJ/402] Group: Eldamo. Published by

region

noun. holly-tree area

[HKF] reg (Dor. regorn “holly tree”) + ion (Dor. gen. pl. suffix) = Dor. Regornion [Etym. ERÉK-]

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

region

place name. *Hollin

A forested region within Doriath (S/121). The name resembles Eregion, and probably has a similar meaning. Christopher Tolkien indicated its initial element is a variant form of ereg “holly” (SA/ereg), and its final element may be -ion “-region” (as suggested by David Salo, GS/389).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this region was first named Ilk. Region (LR/126), which was designated a Doriathrin [Ilkorin] name in The Etymologies, the genitive plural of Ilk. reg (Ety/ÉREK).

Elements

WordGloss
ereg“holly, thorn, holly, [N.] holly-tree, [S.] thorn”
-ion“-region, -land”
Sindarin [SA/ereg; SI/Region; SMI/Region; WJI/Region] Group: Eldamo. Published by

ereg

noun. holly-tree, thorn

Sindarin [Ety/356, S/431] Group: SINDICT. Published by

ereg

noun. holly

_ n. Bot. _holly. >> Eregion

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:42] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwaith

noun. people; region, people, [ᴱN.] men, folk; [N.] manhood; man-power, troop of able bodied men, host, regiment; [S.] region

Cognates

  • Q. vehtë “[a span of] life; habitat, haunt” ✧ PE17/190

Derivations

  • wegtē “activity, occupation” ✧ PE17/189
    • WEG “live, be active, live, be active; [ᴹ√] (manly) vigour” ✧ PE17/189
  • WĒ/EWE “person, being, individual” ✧ PE17/190

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
weg-tē > gwaith[wegtē] > [wektē] > [wekte] > [wektʰe] > [wexθe] > [gwexθe] > [gweiθe] > [gweiθ] > [gwaiθ]✧ PE17/189
Sindarin [Let/224; PE17/190; SA/gwaith] Group: Eldamo. Published by

ardhon

noun. great region, province

Sindarin [Calenardhon S/386, PM/348] Group: SINDICT. Published by

ardhon

noun. world

Sindarin [Calenardhon S/386, PM/348] Group: SINDICT. Published by

gwaith

noun. region, wilderness

Sindarin [Ety/398, VT/46:21, X/E1] Group: SINDICT. Published by

gardh

noun. bounded or defined region

Sindarin [WJ/402] Group: SINDICT. Published by

arthor

realm

_n. _realm.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28] < _artaurē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arthor

noun. realm

Cognates

  • Q. turmen “realm” ✧ PE17/028; PE17/028

Derivations

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
artaurē > Arthor[artaurē] > [artaure] > [artʰaure] > [arθaure] > [arθaur] > [arθor]✧ PE17/028

Variations

  • Arthor ✧ PE17/028; PE17/028
Sindarin [PE17/028] Group: Eldamo. Published by

cidinn

?. [unglossed]

Cognates

  • Q. cinta “small” ✧ PE17/157

Derivations

  • KIT “*small” ✧ PE17/157

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
KIT > cidinn[kitinne] > [kitinn] > [kidinn]✧ PE17/157
Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

cinnog

?. [unglossed]

Derivations

  • KIT “*small” ✧ PE17/157

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
KIT > cinnog[kintok] > [kintʰok] > [kinθok] > [kinθog] > [kinnog]✧ PE17/157
Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

gwaith

noun. manhood

Sindarin [Ety/398, VT/46:21, X/E1] Group: SINDICT. Published by

gwaith

noun. man power, troop of able-bodied men, host, regiment, people

Sindarin [Ety/398, VT/46:21, X/E1] Group: SINDICT. Published by

dor

noun. land, dwelling-place, region where certain people live

The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor

Sindarin [Ety/376, S/430, WJ/413, Letters/417, VT/45:38, R] Group: SINDICT. Published by

cam

noun. hand

Sindarin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

camm

noun. hand

dôr

noun. land, dwelling-place, region where certain people live

The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor

Sindarin [Ety/376, S/430, WJ/413, Letters/417, VT/45:38, R] Group: SINDICT. Published by

dôr

noun. land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land

Cognates

  • Q. -ndor “land, country” ✧ SA/dôr

Derivations

  • ndorē “land” ✧ PE17/164; SA/dôr; WJ/413
    • NDOR “land; hard, firm; [ᴹ√] dwell, stay, rest, abide” ✧ PE17/106; PE17/107
    • DOR “hard, tough, dried up, unyielding”
    • DOR “hard, tough, dried up, unyielding” ✧ WJ/413

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ndor > -dor[-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-dor]✧ PE17/164
ndor > dôr[ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr]✧ SA/dôr
ndorē > dôr[ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr]✧ WJ/413
ndorē > -ndor > -nor/-nnor[-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-nnor]✧ WJ/413

Variations

  • Dor ✧ Let/417; MR/200; PE17/133; S/121; S/188; SI/Doriath; UT/245; UTI/Doriath; WJ/192
  • dor ✧ Let/427; RC/384
  • -dor ✧ PE17/164
  • Dôr ✧ WJ/370
Sindarin [Let/417; Let/427; MR/200; PE17/133; PE17/164; RC/384; S/121; S/188; SA/dôr; SI/Doriath; UT/245; UTI/Doriath; WJ/192; WJ/370; WJ/413] Group: Eldamo. Published by

maw

noun. hand

Sindarin [VT/47:6] Group: SINDICT. Published by

maw

noun. hand

The Sindarin equivalent of Q. , likewise derived from the root √MAH or √MAƷ “hand; handle, wield” (PE17/162; VT47/6). However, in Sindarin this word was archaic, used only in poetry, having been replaced in ordinary speech by other words like S. mâb and (less often) cam. Other remnants of this word can be seen in compounds like molif “wrist, (orig.) hand link” and directional words like forvo and harvo for left and right hand side.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. from the early root ᴱ√MAHA was the normal word for “hand”, replacing mab “hand” (< ᴱ√MAHA) which in this document Tolkien decided was instead an irregular dual form of (GL/55). It had also had an irregular plural mabin based on this dual, replacing an older plural †maith. In the Gnomish Grammar, its archaic form was †, with the usual Gnomish sound change of ā to ō (GG/14), as opposed to later Sindarin/Noldorin ā to au, spelt -aw when final. Tolkien seems to have abandoned as a non-archaic word for “hand” early on, preferring ᴱN. mab “hand” by the 1920s and introducing N. cam “hand” in the 1930s.

Cognates

  • Q. “hand” ✧ PE17/162; VT47/06
  • T. “hand” ✧ VT47/18

Derivations

  • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ PE17/162
  • “hand” ✧ VT47/06
    • maha “hand, the manager” ✧ PE19/074; PE19/102; VT47/06; VT47/07; VT47/35
    • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ VT47/18; VT47/18
    • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18
    • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ PE21/70
    • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18
  • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18

Element in

  • S. forvo “right hand, right side” ✧ VT47/06
  • S. harvo “left hand, left side” ✧ VT47/06
  • S. maed “handy, skillful, handy, skillful, [N.] skilled” ✧ VT47/06
  • ᴺS. mawedh “glove”
  • S. molif “wrist, (lit.) hand-link” ✧ VT47/06

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
MAƷ > maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ PE17/162
> maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ VT47/06
mag > maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ VT47/18
Sindarin [PE17/162; VT47/06; VT47/18] Group: Eldamo. Published by

mâb

noun. hand, hand, [N.] grasp

The typical Sindarin word for “hand” (VT47/7, 20), usable in almost any context. It is most notable as an element in the name Mablung “Heavy Hand” (VT47/8). See below for a discussion of its etymology.

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where G. mab “hand” appeared as a derivative of the early root ᴱ√MAPA “seize” (GL/55). Tolkien then revised the gloss to “hands”, saying instead it was an irregular dual of G. “hand”. The word reverted to singular ᴱN. mab “hand” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/149). These early versions of the word were already an element of Mablung “Heavy Hand(ed)” (LT2/38; LB/311), but also of Ermabwed “One-handed” (LT2/34; LB/119).

In the 1930s it seems Tolkien decided Ilk. mâb “hand” was primarily an Ilkorin word, and the usual word for “hand” in Noldorin was N. cam. Compare Ilkorin Ermabuin “One-handed” and Mablosgen “Empty-handed” with Noldorin Erchamion and Camlost of the same meaning. In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. mab “grasp” under the root ᴹ√MAPA “seize”, but the version of the entry with that word was overwritten (EtyAC/MAP), leaving only the Ilkorin form mâb. In this period, Mablung may also have been an Ilkorin name.

After Tolkien abandoned Ilkorin in the 1950s, he kept S. Erchamion and Camlost based on cam, but also kept Mablung “Heavy Hand” which must have become Sindarin. In his later writings Tolkien again revisited the etymology of S. mâb “hand”. In a note from Jan-Feb 1968, he wrote:

> It [Q. = “hand”] did not survive in Telerin and Sindarin as an independent word, but was replaced by the similar-sounding but unconnected C.E. makwā, Q. maqua, T. mapa, S. mab, of uncertain origin, but probably originally an adjectival formation from MAK “strike” ... (VT47/19).

This sentence was struck through, however. In drafts of notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals written in or after 1968, Tolkien again derived mâb from √MAP (VT47/20 note #13), but in the final version of these notes he made the remarkable decision to discard this root despite it being a stable part of Elvish for nearly 50 years, declaring it was used only in Telerin and not Quenya or Sindarin (VT47/7). He coined a new etymology for S. mâb “hand” based on ✶makwā “handful” = ✶ + ✶kwā (VT47/6-7), a variation on the above etymology from √MAK.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to ignore Tolkien’s 1968 removal of √MAP “seize”, and so would continue to derive S. mâb “hand” from that root. However, its ancient meaning may have been “✱grasp”, and its eventual use as “hand” might have been influenced by ancient ✶makwā “handful”.

Cognates

  • Q. maqua “hand-full, group of five (similar) things; hand (colloquial); closing or closed [hand] (facing down) for taking” ✧ VT47/06; VT47/19; VT47/20

Derivations

  • makwā “a hand-full, complete hand with all five fingers” ✧ VT47/06; VT47/07; VT47/19
    • MAK “cut, hew with a sharp edge; kill, slay; forge metal, cut, hew with a sharp edge, [ᴹ√] cleave; sword, fight (with a sword); ️[√] forge metal; kill, slay” ✧ VT47/19
  • MAP “take away, take hold of, grasp, take away, take hold of, grasp, [ᴹ√] lay hold of with hand, seize” ✧ VT47/20

Element in

  • ᴺS. mablanthos “sycamore”
  • S. Mablung “Heavy Hand” ✧ VT47/07
  • ᴺS. mabren “handed, having hands, dextrous”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/06
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/07
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/19
MAP > măpo > mâb[mapo] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/20
Sindarin [VT47/06; VT47/07; VT47/19; VT47/20] Group: Eldamo. Published by

gardh

noun. world

Sindarin [WJ/402] Group: SINDICT. Published by

madu

?. [unglossed]

maud

?. [unglossed]

Derivations

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
matwā > madw̯ > maud[matwā] > [matwa] > [matw] > [maut] > [maud]✧ PE17/148
matwā > madw̯ > madu[matwā] > [matwa] > [matw] > [madw] > [madu]✧ PE17/148

Variations

  • madu ✧ PE17/148
Sindarin [PE17/148] Group: Eldamo. Published by

mab-

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

mâb

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

ardh

region

1) ardh (realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath. 2) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413), 3) gardh (i **ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh), 4) gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).

ardh

region

(realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath.

dôr

region

(i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413)

gardh

region

(i ’ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh)

gwaith

region

(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).

gilwen

region of stars

(Quenya Ilmen), also Gilith. In the Etymologies, this word is derived from a root GIL (LR:358) and would then have the form ’Ilwen (’Ilwith) when lenited. But in a later source, Tolkien cited the relevant root as ÑGIL (MR:388), and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith).

aran

king of a region

(pl. erain)

rêg

holly

rêg (construct reg) (thorn), pl. rîg (idh rîg). See also LOW-GROWING TREE

rêg

holly

(construct reg) (thorn), pl. rîg (idh** rîg**). See also

ilphen

 noun. everyone

il- (every/all) + pen (someone/somebody).

Sindarin [Realelvish.net] Group: Neologism. Published by

dond

hand

(i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

fuir

right hand

pl. fŷr. Also used as adj. "right, north" (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR).

ardh

realm

ardh (region), pl. erdh

ardh

realm

(region), pl. erdh

raeth

noun. extent, reach; region, sphere, district, scope

Derivations

  • ᴹ√RAK “stretch out, reach”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

forgam

right-handed

(pl. fergaim, for archaic förgeim)

gwaith

people

gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**).

gwaith

people

(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).

gwaith

manhood

gwaith (i **waith) (manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**)

gwaith

manhood

(i ’waith) (manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith)

denwaith

people of denwe

(WJ:385);

haradrim

people of the south

(southerners, southrons);

rohirrim

people of rohan

(Gondorian pronunciation of Rochirrim; see

crûm

left hand

(i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also ✱hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR).

galadhrim

people of the trees

(Elves of Lórien)

gwathuirim

people of dunland

(”shadowy people”) (PM:330);

camlann

of the hand

(i gamlann, o chamlann), pl. cemlain (i chemlain).

bâr

land

(dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

cam

hand

1) cam (i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath; 2) mâb (i vâb; construct mab), pl. maib (i maib). 3) Archaic †maw (i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 4) (fist) dond (i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

cam

hand

(i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath

dôr

land

1) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413), 2) bâr (dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

dôr

land

(i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413)

maw

hand

(i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 

mâb

hand

(i vâb; construct mab), pl. maib (i maib).

nand

wide grassland

(construct nan) (valley), pl. naind, coll. pl. **nannath **(VT45:36);

parth

enclosed grassland

(i barth, o pharth) (field, sward), pl. perth (i pherth);

iathrim

people of doriath

(”Fence-people”) (WJ:378);