†olos (2) noun "snow, fallen snow" (prob. oloss-, cf. the longer form olossë below; this form should be preferred since olos also = "dream, vision") (GOLOS)
Quenya
lós
flower
lós
noun. inflorescence, mass of flowers
Changes
lusse→ lōs ✧ PE17/026Cognates
Derivations
Element in
Phonetic Developments
Development Stages Sources √LOTH > lōs [lōtʰ] > [lōθ] > [lōs] ✧ PE17/026 ✶loth > lós [lōtʰ] > [lōθ] > [lōs] ✧ PE17/160 Variations
- lōs ✧ PE17/026
- lusse ✧ PE17/026 (
lusse)- loste ✧ PE17/026 (
loste)
olos
snow, fallen snow
lossë
snow
lossë (1) noun "snow" or adj. "snow-white" (SA:los, MC:213, VT42:18); losselië noun"white people" (MC:216, PE16:96)
olossë
snow, fallen snow
†olossë noun "snow, fallen snow" (GOLÓS, LOT[H])
lóte
noun. flower
lótë
flower
lótë noun "flower", mostly applied to larger single flowers (LOT(H), LT1:259, VT42:18). (The shorter form -lot occurs in compounds, e.g. fúmellot, q.v.) In the names Ninquelóte *"White-flower" (= Nimloth), Vingilótë "Foam-flower", the name of Eärendil's ship (SA:loth), also in Lótessë fifth month of the year, "May" (Appendix D). See also olótë, lotsë.
alba
noun. flower
alma
flower
alma (2) "flower" (PE17:153), said to be the "usual Quenya word" or "general Quenya word" (i.e. for flower), but its coexistence with #1 is problematic. Compare lós, lótë, lotsë, indil.
alma
noun. flower
A word for “flower” derived from primitive ✶galmā in notes on flowers in the same bundle containing Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 (PE17/153). Initially Tolkien said alma meant both “a blessed thing and a flower”, then said that Q. almë was “a blessed thing” and alba was “flower” (< √GAL-AB), before saying that alma was “flower”. Tolkien implied that alma was a usual or general word for “flower” in Quenya. These same notes also said the word alda < ✶galadā was used mainly of flowering trees. It seems in this instance Tolkien connected the root √GAL (normally just “grow, flourish”) specifically to flowers, giving it the gloss “bloom” along with other glosses like “grow, flourish, be vigorous”.
Neo-Quenya: Elsewhere alda was the general word for a “tree” and √GAL had no special connection to flowers. I think alma as a “flower” word was a transient idea. I would use lótë “flower” instead for purposes of Neo-Quenya, since it is much better established.
Changes
alma→ almë “a blessed thing and a flower” ✧ PE17/153alba→ alma “flower” ✧ PE17/153Cognates
- S.
alf“flower” ✧ PE17/153Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶galmā > alma [galmā] > [ɣalmā] > [almā] > [alma] ✧ PE17/153 √GAL-AB > alba [galba] > [ɣalba] > [ɣalβa] > [alβa] > [alba] ✧ PE17/153 Variations
- alba ✧ PE17/153 (
alba)
insil
noun. flower
TQ. flower, lily
fauta-
to snow
fauta- vb. *"to snow" (actually glossed fauta = "it snows") (GL:35)
hriz-
to snow
#hriz- vb. "to snow", impersonal, given in the form hríza "it is snowing". Normally z would turn to r in Exilic Quenya, but since two r's close to one another were disliked, it may be that hriz- became *hris- instead (compare razë "sticks out" becoming rasë instead of **rarë, PE19:73) Past tense hrinsë (with s from the original root SRIS) and another form which the editor tentatively reads as hrissë (the development ns > ss is regular). (PE17:168)
fáwë
snow
fáwë vb. "snow" (GL:35; rather lossë in Tolkien's later Quenya)
niquë
snow
niquë (2) ("q")noun "snow" (NIK-W)
fúmë
sleep
fúmë noun "sleep" (LT1:253). Read perhaps *húmë in a LotR-compatible form of Quenya, since Tolkien later decided that fu- tended to become hu-.
lós (þ?) noun "flower" (PE17:26). If this is to be the cognate of Sindarin loth, as the source suggests, the older Quenya form would be *lóþ.