Sindarin 

maw

noun. hand

Sindarin [VT/47:6] Group: SINDICT. Published by

maw

noun. hand

The Sindarin equivalent of Q. , likewise derived from the root √MAH or √MAƷ “hand; handle, wield” (PE17/162; VT47/6). However, in Sindarin this word was archaic, used only in poetry, having been replaced in ordinary speech by other words like S. mâb and (less often) cam. Other remnants of this word can be seen in compounds like molif “wrist, (orig.) hand link” and directional words like forvo and harvo for left and right hand side.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. from the early root ᴱ√MAHA was the normal word for “hand”, replacing mab “hand” (< ᴱ√MAHA) which in this document Tolkien decided was instead an irregular dual form of (GL/55). It had also had an irregular plural mabin based on this dual, replacing an older plural †maith. In the Gnomish Grammar, its archaic form was †, with the usual Gnomish sound change of ā to ō (GG/14), as opposed to later Sindarin/Noldorin ā to au, spelt -aw when final. Tolkien seems to have abandoned as a non-archaic word for “hand” early on, preferring ᴱN. mab “hand” by the 1920s and introducing N. cam “hand” in the 1930s.

Cognates

  • Q. “hand” ✧ PE17/162; VT47/06
  • T. “hand” ✧ VT47/18

Derivations

  • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ PE17/162
  • “hand” ✧ VT47/06
    • maha “hand, the manager” ✧ PE19/074; PE19/102; VT47/06; VT47/07; VT47/35
    • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ VT47/18; VT47/18
    • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18
    • MAH “handle, manage, control, wield; serve, be of use, handle, manage, control, wield; serve, be of use; [ᴹ√] hand; [ᴱ√] grasp” ✧ PE21/70
    • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18
  • MAG “good (physically); to thrive, be in a good state, good (physically); to thrive, be in a good state; [ᴹ√] use, handle” ✧ VT47/18

Element in

  • S. forvo “right hand, right side” ✧ VT47/06
  • S. harvo “left hand, left side” ✧ VT47/06
  • S. maed “handy, skillful, handy, skillful, [N.] skilled” ✧ VT47/06
  • ᴺS. mawedh “glove”
  • S. molif “wrist, (lit.) hand-link” ✧ VT47/06

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
MAƷ > maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ PE17/162
> maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ VT47/06
mag > maw[mā] > [mǭ] > [mau]✧ VT47/18
Sindarin [PE17/162; VT47/06; VT47/18] Group: Eldamo. Published by

maw

noun. Poet

_ n. Poet. _hand. Q. . >> maetha-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162] < MAƷ serve, be of use. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mab-

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

mâb

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

mâb

noun. hand, hand, [N.] grasp

The typical Sindarin word for “hand” (VT47/7, 20), usable in almost any context. It is most notable as an element in the name Mablung “Heavy Hand” (VT47/8). See below for a discussion of its etymology.

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where G. mab “hand” appeared as a derivative of the early root ᴱ√MAPA “seize” (GL/55). Tolkien then revised the gloss to “hands”, saying instead it was an irregular dual of G. “hand”. The word reverted to singular ᴱN. mab “hand” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/149). These early versions of the word were already an element of Mablung “Heavy Hand(ed)” (LT2/38; LB/311), but also of Ermabwed “One-handed” (LT2/34; LB/119).

In the 1930s it seems Tolkien decided Ilk. mâb “hand” was primarily an Ilkorin word, and the usual word for “hand” in Noldorin was N. cam. Compare Ilkorin Ermabuin “One-handed” and Mablosgen “Empty-handed” with Noldorin Erchamion and Camlost of the same meaning. In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. mab “grasp” under the root ᴹ√MAPA “seize”, but the version of the entry with that word was overwritten (EtyAC/MAP), leaving only the Ilkorin form mâb. In this period, Mablung may also have been an Ilkorin name.

After Tolkien abandoned Ilkorin in the 1950s, he kept S. Erchamion and Camlost based on cam, but also kept Mablung “Heavy Hand” which must have become Sindarin. In his later writings Tolkien again revisited the etymology of S. mâb “hand”. In a note from Jan-Feb 1968, he wrote:

> It [Q. = “hand”] did not survive in Telerin and Sindarin as an independent word, but was replaced by the similar-sounding but unconnected C.E. makwā, Q. maqua, T. mapa, S. mab, of uncertain origin, but probably originally an adjectival formation from MAK “strike” ... (VT47/19).

This sentence was struck through, however. In drafts of notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals written in or after 1968, Tolkien again derived mâb from √MAP (VT47/20 note #13), but in the final version of these notes he made the remarkable decision to discard this root despite it being a stable part of Elvish for nearly 50 years, declaring it was used only in Telerin and not Quenya or Sindarin (VT47/7). He coined a new etymology for S. mâb “hand” based on ✶makwā “handful” = ✶ + ✶kwā (VT47/6-7), a variation on the above etymology from √MAK.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to ignore Tolkien’s 1968 removal of √MAP “seize”, and so would continue to derive S. mâb “hand” from that root. However, its ancient meaning may have been “✱grasp”, and its eventual use as “hand” might have been influenced by ancient ✶makwā “handful”.

Cognates

  • Q. maqua “hand-full, group of five (similar) things; hand (colloquial); closing or closed [hand] (facing down) for taking” ✧ VT47/06; VT47/19; VT47/20

Derivations

  • makwā “a hand-full, complete hand with all five fingers” ✧ VT47/06; VT47/07; VT47/19
    • MAK “cut, hew with a sharp edge; kill, slay; forge metal, cut, hew with a sharp edge, [ᴹ√] cleave; sword, fight (with a sword); ️[√] forge metal; kill, slay” ✧ VT47/19
  • MAP “take away, take hold of, grasp, take away, take hold of, grasp, [ᴹ√] lay hold of with hand, seize” ✧ VT47/20

Element in

  • ᴺS. mablanthos “sycamore”
  • S. Mablung “Heavy Hand” ✧ VT47/07
  • ᴺS. mabren “handed, having hands, dextrous”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/06
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/07
makwā > mâb[makwā] > [mapā] > [mapa] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/19
MAP > măpo > mâb[mapo] > [map] > [mab] > [māb]✧ VT47/20
Sindarin [VT47/06; VT47/07; VT47/19; VT47/20] Group: Eldamo. Published by

aur

noun. Poet

n. Poet. #sunlight, daylight. Q. aure.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:120] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

cam

noun. hand

Sindarin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

camm

noun. hand

taur

noun. Poet

n.Bot. Poet. or Arch. #willow. >> taor, tathar

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:81] < _tachaur _< TASĀS. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sadar

Poet

pl1. sedair n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). >> sadron

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] < *_satarŏ_ < SAT|SATAR faithfull, trust, loyal; rely, steadfast, _etc._. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sadron

Poet

pl1. sedryn n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). Probably form of _sadar with masc. suffix -on_. >> sadar

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] < *_satarŏ_ < SAT|SATAR faithfull, trust, loyal; rely, steadfast, _etc._. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ennorath

noun. Poet

pl2. n. Poet. 'Middle-earth', '(all) the Middle-lands', the group of central lands (between the seas). A poetic expression for the usual Ennor. _o galadh-remmin ennorath _lit. 'from tree-tangled middlelands'. >> -ath, Ennor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:25-6] < EN(ED) centre, middle+NDOR land. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

cêf

soil

(noun) 1) *cêf (i gêf, o chêf), pl. cîf (i chîf), coll. pl. cevath (suggested Sindarin forms of ”Noldorin” cef, pl. ceif). 2) maw (i vaw) (stain), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”.

cêf

soil

(i gêf, o chêf), pl. cîf (i chîf), coll. pl. cevath (suggested Sindarin forms of ”Noldorin” cef, pl. ceif).

elein

Poet

pl2. eleniath, elenwaith n. Poet. star.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:139] < _elenyā_ < _elenā _ < ELEN a star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ell

Poet

_ n. Poet. _only applied to the Noldorin Exiles. A word borrowed from Quenya. >> elles, ellon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140:152] < EL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elles

noun. Poet

_ fem. n. Poet. _only applied to the Noldorin Exiles. A word borrowed from Quenya. >> ell, elles

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < EL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ellon

noun. Poet

_ masc. n. Poet. _only applied to the Noldorin Exiles. A word borrowed from Quenya. >> ell, ellon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < EL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

findel

Poet

n. Poet. head of hair (fax). Preserved mainly in such old names as Glorfindel 'Golden-hair'. >> find, finn, finnel

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:17] < *_spindilā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

oron

Poet

pl1. œryn, eryn _ n. Poet. _upstanding plant, general word for tree. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:153] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

túr

noun. Poet

n.Bot. Poet. or Arch. #willow. >> tathar, taur

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:81] < _tachaur _< TASĀS. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maw

soil

(i vaw) (stain), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”.

maw

hand

(i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 

maw

noun. sheep

Derivations

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

maw

stain

(i vaw) (soil), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”.

maw

noun. soil, stain

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

maf

noun. sheep

A neologism for “sheep” coined by Elaran in 2022 on the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), derived from a variant form ✱mămā of primitive ✶māmā “sheep”, the basis of Q. máma “sheep”. This is only one of various possibilities for neologisms for “sheep”: in VQP (VQP) Gábor Lőrinczi suggested ᴺS. maw “sheep” as a direct cognate of Q. máma, and Fiona Jallings suggested ᴺS. ✱baw as a derivative of ✶mbāba, a primitive form that appeared on VT47/35. Both maw and baw have other meanings in Sindarin, however. I used to recommend a word of my own, bam from a reduplicated primitive form ✱mbambā, but I now prefer Elaran’s suggestion of maf.

Cognates

Derivations

Element in

  • ᴺS. gwimmaf “whale, (lit.) sheep of the waves”
  • ᴺS. mavron “shepherd, herdsman”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

mael

stain

(i vael), no distinct pl. form except with article (i mael). Also as adj.

mael

stained

(lenited vael; no distinct pl. form). Note: a homophone means ”lust”. Another adj.

mâb

hand

(i vâb; construct mab), pl. maib (i maib).

bam

noun. sheep

Derivations

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

cam

hand

1) cam (i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath; 2) mâb (i vâb; construct mab), pl. maib (i maib). 3) Archaic †maw (i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 4) (fist) dond (i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

cam

hand

(i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath

dond

hand

(i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

gwaen

stained

(lenited ’waen; no distinct pl. form)

gwass

stain

(noun) 1) gwass (i **wass, construct gwas), pl. gwais (in gwais), also gwath (i **wath), pl. gwaith (in gwaith), 2) (noun) maw (i vaw) (soil), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”. 3) mael (i vael), no distinct pl. form except with article (i mael). Also as adj.

gwass

stain

(i ’wass, construct gwas), pl. gwais (in gwais), also gwath (i ’wath), pl. gwaith (in gwaith)

gwatha

stain

(verb) gwatha- (i **watha, in gwathar**) (soil)

gwatha

stain

(i ’watha, in gwathar) (soil)

crûm

left hand

(i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also ✱hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR).

forgam

right-handed

(pl. fergaim, for archaic förgeim)

gwatha

soil

(verb) gwatha- (i **watha, in gwathar**) (stain)

gwatha

soil

(i ’watha, in gwathar) (stain)

camlann

of the hand

(i gamlann, o chamlann), pl. cemlain (i chemlain).

fuir

right hand

pl. fŷr. Also used as adj. "right, north" (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR).