nó (2) conj. "but" (VT41:13)
Quenya
nó
before
nó
but
nó
conjunction. but
nó
conception
nó (1) (stem nów- as in pl. nówi) noun "conception" (= idea) (NOWO). In an earlier version, later deleted, nó represented earlier ñó (ngó), glossed "idea, thought" (VT46:6).
nó
before (of time); at back (of place), before (of time); at back (of place); [ᴹQ.] yester-; [ᴱQ.] after (of place), behind; after (only of time); than
Cognates
- Ad. nad “hind, *behind”
Derivations
- ✶nō “behind”
Element in
- Q. merin sa haryalyë alassë nó vanyalyë Ambarello “I hope that you have happiness before you pass from the world” ✧ MS/01
- Q. nöa “former; yesterday; tomorrow, yesterday; former, *previous; tomorrow”
- ᴺQ. nólaimë “foreshadowing”
- ᴺQ. nollo “already”
- ᴺQ. nópata- “to precede, (lit.) to walk before”
- ᴺQ. nóquista- “to assume, make premature judgements”
Variations
- nó ✧ MS/01
- nō ✧ VT49/32
nóvo
previously, before
nóvo adv. "previously, before" (?) _(PE15:35). _Compare nó #3.
noa
conception
noa (1) noun "conception" (= idea) (NOWO)
ono
but
ono conj. "but" (VT43:23, VT44:5/9)
ono
conjunction. but
Changes
anat→ one “*but” ✧ VT43/23Element in
- Q. násië “but deliver us from evil: Amen” ✧ VT43/23; VT43/23; VT43/23; VT43/23
- Q. ono alyë eterúna me illumë ilya raxellor “but deliver us always from all dangers” ✧ VT44/09
- Q. orë nin caritas nó namin alasaila “I would like / feel moved to do so but judge it unwise” ✧ VT41/13
Variations
- nō ✧ VT41/13
- anat ✧ VT43/23 (
anat)- one ✧ VT43/23
opo
before, in front of
opo prep. "before, in front of" (of spatial relationships); "after" (of time), also pó, po or pono, poto (VT49:12, VT44:36, evidently a variant of apa).
opo
before, ahead, in front of
po
before, in front of
po, pó prep. "before, in front of" (of spatial relationships) "after" (of time), also opo or pono, poto- (VT49:12, 32, VT44:36; evidently a variant of apa)
nan
but
nan conj. "but" (FS); the Etymologies also gives ná, nán (NDAN), but these words may be confused with forms of the verb "to be", so nan should perhaps be preferred, unless for "but" one uses the wholly distinct word mal. In Tolkien's later Quenya, it may be that he introduced new words for "but" to free up nan for another meaning (perhaps the adverb "back", compare the prefix nan-).
ná
but, on the contrary, on the other hand
ná (2), also nán, conj. "but, on the contrary, on the other hand" (NDAN; the form nan, q.v., is probably to be preferred to avoid confusion with ná "is", *nán "I am").
onë
but
onë conj. "but" (VT43:23)
onë
conjunction. but
anat
but
anat conj. "but" (VT43:23; possibly an ephemeral form)
epë
before
epë prep. "before" ("in all relations but time", VT49:32), though the word was glossed "after" when first published (VT42:32; Bill Welden, the writer of the article in question, later presented this correction in VT44:38). The preposition can indeed express "after" when used of time, since the Eldar imagined future time (time that comes after the present) as being "before" them (VT49:12, 32); epë is in this respect a variant of apa, q.v. (Cf. VT49:22.) Compare epessë, q.v. Epë "before" may also be used in comparison (PE17:56, 57), apparently in much the same way as lá #2 (q.v.) (VT42:32)
fai; afea
adverb. before (of time)
apa
but
apa (3) conj. "but": melinyes apa la hé "I love him but not him" (another) (VT49:15)
apa
conjunction. but
Element in
- Q. melin sé apa lanyë hé “I love him but not him (the other)” ✧ VT49/15
- Q. melinyes apa la hé “I love him but not him (the other)” ✧ VT49/15
Variations
- apa ✧ VT49/15
mal
but
mal conj. "but" (VT43:23)
mal
conjunction. but
Element in
- Q. násië “but deliver us from evil: Amen” ✧ VT43/23
nó
noun. design
Derivations
- √NŌ/ONO “beget, give birth to; be born, beget, give birth to; be born; [ᴱ√] become”
nó (3) prep. "before" (of time, compare nóvo), "at back" (of spatial relationships). In other conceptual phases, Tolkien also let the word have the opposite meaning "after" (of time) or "in front" (of space). (VT49:32).