_n. _radiance, glory. Q. alkar. >> aglareb
Sindarin
alfirin
noun/adjective. name of a flower, bell-like and running through many soft and gentle colours
anfangrim
noun. the Longbeards (a tribe of Dwarves)
aran
noun. king (used of a lord or king of a specified region)
auth
noun. a dim shape, spectral or vague apparition
aphred
answer
ab
preposition. after
ab-
prefix. after, later
alfirin
noun/adjective. also used for another small white flower
aglar
noun. radiance
amrûn
noun. east
_n. _east. Q. orrō uprising, sunrise, east. >> rhûn
anu
adjective. male
A literal interpretation of the Etymologies would class this word as a noun, but David Salo notes that the punctuation in The Etymologies is not always reliable. Noldorin anw cannot be cognate to the Quenya noun hanu (3anû) because the final -u would drop. It must rather be cognate to the Quenya adjective hanwa (3anwâ) attested under the stem INI, where it is also stated that inw, corresponding to Quenya inya "female", has been remodelled after anw. The combination of these two entries, along with the phonological evidences, clearly indicates that anw is actually an adjective
arod
adjective. tall
_ adj. _tall, eminent. Q. aratā.
arthor
realm
_n. _realm.
arthor
noun. realm
adan
noun. man, one of the Second People (elvish name for men)
annon
noun. great door or gate
ardhon
noun. great region, province
adanadar
noun. man, one of the Fathers of Men
aduial
noun. the evening, time of star-opening, "evendim"
alfirin
noun/adjective. immortal
amdir
noun. hope based on reason
ammen
pronoun. of us, for us, toward us
amrûn
noun. east, orient
anglennatha
verb. (he) will approach
aphadon
noun. man (elvish name for men)
aphadrim
noun. followers, men (elvish name for men)
aur
noun. day, sunlight, morning
amin
masculine name. Hope
Ara-
prefix. king
ar-
prefix. king
avo
verb. don't!
Used as a negative adverb before an imperative: avo garo "don't do it!". Sometimes used as prefix: avgaro
ang
noun. iron
air
adjective. lonely
aphadon
noun. follower
ara
noun. king
_ n. _king.
ardhon
noun. world
adanath
noun. men
ang
noun. iron
angren
adjective. of iron
aphadon
noun. follower
athan
preposition. beyond
avon
verb. I won't
gwanu
noun. death (act of dying, not death as a state or abstract)
hithlain
noun. mist-thread (a substance used by the Elves of Lothlórien to make strong ropes)
faran
noun. any growing thing or plant
_ n. _any growing thing or plant. Q. farne/pharne. >> farn-
farn-
noun. any growing thing or plant
_ n. _any growing thing or plant. Q. farne/pharne. >> faran
dambeth
noun. answer, response
In Tolkien's manuscript, this form was rejected in favor of dangweth , with a slightly different meaning. However, it may possibly be assumed that the word is valid per se (although it may be argued that this compound word does not show the regular mutation that one would have expected)
dagorath
noun. all the battles
dangweth
noun. answer, reply giving new information
giliath
noun. all the host of stars
lammas
noun. account of tongues
sellath
noun. all the daughters
bain
fair
_ adj. _fair, good, blessed, wholesome, favourable, without evil/bad element, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bân
falas
beach
1b n. beach, strand. >> Anfalas
galad
radiance
iaun
adjective. large
adj. large, extensive, wide, vast, huge. Q. yāna-. >> -ion
raud
tall
orgaladh
noun. fourth day of the Númenórean week, day of the White Tree
This day was formerly called orgaladhad in the Elvish calendar
orgaladhad
noun. fourth day of the Elvish week, day of the Two Trees
This day was renamed orgaladh in the Númenórean calendar
calan
noun. day, period of actual daylight
Attested in the first edition of LotR, but omitted from the second.
cova-
verb. gather
weak intr. v. gather, assemble, come to same place, meet. mae-govannen 'well met'. This gloss was rejected.
dúath
adjective. dark
_ adj. _dark, black shadow.
gwain
adjective. fair
adj. fair. . This gloss was rejected.
han
that
pl1. hain _pron. _that, the thing previously mentioned. Tolkien notes "hain = heinn (< san-)" (PE17:42). Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'.
rhae
easy
_adj. _easy. Q. rhaia. . This gloss was rejected.
iaur
adjective. old, old; [N.] ancient, olden
orchal
adjective. tall, tall; [N.] superior, eminent, lofty
cant
noun. shape, shape; [N.] outline
gwana
noun/adjective. fair
haer
adjective. remote, remote, *distant
rhae
adjective. easy
san
pronoun. that
esta-
verb. to name
galadhad
noun. the Two Trees of Valinor
hae
adjective. far, remote, distant
haered
noun. remote distance, the remote
Dúnadan
noun. Man of the west, Númenórean
bar
noun. inhabited land
círbann
noun. haven
drúadan
noun. wild man, one of the Woses
esgal
noun. veil, screen, cover that hides
faeg
adjective. mean, poor, bad
fael
adjective. fair minded, just, generous
falas
noun. beach, wave-beaten shore, line of surf
falas
noun. the western coast of Beleriand
falathren
noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)
falathrim
noun. people of the Falas
haeron
adjective. far, remote, distant
ilaurui
adjective. daily
laden
adjective. open, cleared
leithian
noun. release, freeing, release from bondage
lhaw
noun. ears (referring to one person's pair of ears only)
lonnath
noun. havens
naegra-
verb. to pain
oraearon
noun. seventh day of the Númenórean week, Sea-day
oranor
noun. second day of the week, day of the Sun
orbelain
noun. sixth day of the week, day of the Powers or Valar
rammas
noun. (great) wall
draug
noun. wolf
edra-
verb. open
_ v. _open (out). >> edro
haer
adjective. remote
_adj._remote. >> hae, haered, na-chaered
hwa
breeze
n. #breeze. >> hwá
sabar
noun. delved mine
The unmutated form is reconstructed from the place name Nornhabar, assuming that the second word is mutated in composition. Though habar as the regular form might be possible as well, in the Qenyaqetsa we find the root SAPA "dig, excavate" (PE/12:82), so it seems most likely that Tolkien re-used this old base, and that the underlying form in those names would indeed be sabar
rhach
noun. curse
@@ form suggested by David Salo (GS/284)
fanha-
verb. to veil
v. to veil, cloak. Q. fanta-. Naturally mainly used of veils cast over things that shone, or were brighter and more vivid.
gardh
noun. region
hartha-
verb. to hope
rhach
noun. curse
bar
noun. dwelling, home
baw
interjection. no, don't!
draug
noun. wolf
drúwaith
noun. the wilderness of the Drû-men (q.v.)
edra-
verb. to open
faer
noun. spirit
fain
noun/adjective. white
fain
noun/adjective. cloud
falathren
noun/adjective. of the shore
gardh
noun. bounded or defined region
gardh
noun. world
gaurwaith
noun. wolf-men
harthad
gerund noun. hope
lain
adjective. free, freed
lhaew
adjective. sickly, sick, ill
minai
adjective. single, distinct, unique
aran
king of a region
(pl. erain)
ab
after
#ab (only attested as a prefix, as in:)
ab
after
(only attested as a prefix, as in:)
andrann
age
andrann (cycle), pl. endrain. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” anrand.
awartha
abandon
awartha- (forsake) (i awartha, in awarthar)
abonnen
afterborn
pl. Ebennin (archaic "Eboennin" = Ebönnin, WJ:387), Elvish name of Men as the "Secondborn" of Eru. – If ab can be used as an independent preposition, it is probably followed by soft mutation.****
andrann
age
(cycle), pl. endrain. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” anrand.
awartha
abandon
(forsake) (i awartha, in awarthar)
alfirin
immortal
alfirin (no distinct pl. form). Note: the word alfirin is also used as name of a flower.
adan
man
(pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.
alfirin
immortal
(no distinct pl. form). Note: the word alfirin is also used as name of a flower.
adleitha
release
(verb, = "to free") adleitha- (i adleitha, in adleithar); also adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin). RELEASE (noun) 1) adleithian, pl. adleithiain, 2) leithian (freeing), pl. leithiain
aew
small bird
aew. No distinct pl. form.
anu
male
(adj.) *anu, analogical pl. eny. (Archaic anw, pl. ?einw)
ardh
realm
ardh (region), pl. erdh
aur
day
aur (morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.
awartha
forsake
awartha- (abandon) (i awartha, in awarthar)
adleitha
release
(i adleitha, in adleithar); also adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin).
adleithian
release
pl. adleithiain
anu
male
analogical pl. eny. (Archaic anw, pl. ?einw)
aur
day
(morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.
avorn
staying
(not moving, fast), pl. evyrn
awartha
forsake
(abandon) (i awartha, in awarthar)
aith
point of spear, spear point
(no distinct pl. form)
ardh
realm
(region), pl. erdh
o
preposition. from, of (preposition (as a proclitic) used in either direction, from or to the point of view of the speaker)
According to WJ/366, the preposition "is normally o in all positions, though od appears occasionally before vowels, especially before o-". With a suffixed article, see also uin
od
preposition. from, of (preposition (as a proclitic) used in either direction, from or to the point of view of the speaker)
According to WJ/366, the preposition "is normally o in all positions, though od appears occasionally before vowels, especially before o-". With a suffixed article, see also uin
ar
outside
(adv. prefix) ar- (without)the literal meaning of a word translated SPY (q.v.)
aran
king
1) (king of a region) aran (pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural). 2) (king of a people) †taur (i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. _T_Ā to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.
angol
stench
(pl. engyl). Note: a homophone of the latter means "magic, deep lore".
aran
king
(pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural).
amdir
hope
1) (based on reason) amdir (no distinct pl. form). Literally an "up-looking". 2) (closer in meaning to ”faith”) estel (trust, steady purpose), pl. estil, 3) (noun) harthad (i charthad, o charthad), pl. herthaid (i cherthaid)
ang
iron
ang; adj.
ardh
region
1) ardh (realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath. 2) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413), 3) gardh (i **ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh), 4) gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).
athar
beyond
1) *athar (across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation. 2) (adverbial prefix) thar- (across, athwart, over)
ach
conjunction. but
[it] appears that ach is the contrastive coordinating conjunction 'but'.
ach
conjunction. but
[it] appears that ach is the contrastive coordinating conjunction 'but'.
adleitha
free
(i adleitha, in adleithar), also †adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin).
alag
rushing
(impetuous), pl. elaig; also alagon (pl. elegyn)
alagos
storm of wind
(pl. elegys, coll. pl. alagossath)
amdir
hope
(no distinct pl. form). Literally an "up-looking".
ang
iron
; adj.
aphada
follow
(i aphada, in aphadar) (WJ:387)
aphadon
follower
(pl. Ephedyn, coll. pl. Aphadrim) (WJ:387). Also echil (no distinct pl. form); coll. pl. ?echillath
ardh
region
(realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath.
ascar
rushing
(impetuous, violent), pl. escair. Also spelt asgar (pl. esgair).
athar
beyond
(across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation.
ammen
for us, to us, of us
an
to the, for the
(for) + i (the).
angren
of iron
(pl. engrin);
angwedh
iron-bond
(pl. engwidh)
ar
outside
(without)
Fíriel
noun. a mortal maid
fair (“mortal”) + iell (“daughter, child” [Etym. SEL-D] traditional ending for women’s names)
estel
noun. hope, trust, a temper of mind, steady fixed in purpose, and difficult to dissuade and unlikely to fall into despair or abandon its purpose
gorth
noun. a dead person
find
noun. a tress
finn-
noun. a tress
fîn
noun. a tress
hoth
noun. host, crowd, horde (nearly always in a bad sense)
hên
noun. child (mostly used as a prefix in patronymics or metronymics)
min
fraction. one (first of a series)
mîn
fraction. one (first of a series)
rond
noun. vaulted or arched roof, as seen from below (and usually not visible from outside), or a (large) hall of chamber so roofed
seregon
noun. "Blood of Stone", a plant of the kind called in English "stonecrop", with deep red flowers, that grew on Amon Rûdh
uilos
noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"
pân
adjective. all, in totality
As no other word beginning in ph- is attested, it is assumed that a nasal mutation is triggered by the pronoun în.1 , hence the form observed in the "King's Letter"
pân
adjective. all, all, *complete, entire, full, the whole
@@@ extended meaning suggested on Discord 2022-03-11
dangweth
answer
(noun) 1) dangweth (i nangweth, o ndangweth) (reply giving new information), pl. dengwith (i ndengwith) (PM:395), 2) dambeth (i nambeth, o ndambeth) (response), pl. dembith (i ndembith)
fuia
abhor
fuia- (i fuia, i fuiar) (feel disgust at)
gwachae
away
1) (adj.) gwachae (remote), lenited wachae, no distinct pl. form. The form occurring in the primary source, #gwahae, must represent the late Gondorian pronunciantion with h for ch (PM:186, isolated from gwahaedir). 2) (adv.) e, ed (out, forth); also as adjectival prefix "outer" and preposition "out from, out of" (WJ:367)
dambeth
answer
(i nambeth, o ndambeth) (response), pl. dembith (i ndembith)
dangweth
answer
(i nangweth, o ndangweth) (reply giving new information), pl. dengwith (i ndengwith) (PM:395)
fuia
abhor
(i fuia, i fuiar) (feel disgust at)
gwachae
away
(remote), lenited ’wachae, no distinct pl. form. The form occurring in the primary source, #gwahae, must represent the late Gondorian pronunciantion with h for ch *(PM:186, isolated from gwahaedir)*.
cad-
z2# verb. to shape; mold
daer
large
daer (great), lenited dhaer, no distinct pl. form. Note: a homophone means "bridegroom", but has a different lenited form.
gwanath
death
1) (act of dying) gwanath (i **wanath), pl. gwenaith (in gwenaith), 2) (act of dying, especially the ”death” of Elves by fading or weariness) gwanu (i **wanu), analogical pl. gweny (in gweny). Archaic gwanw (LR:397 s.v. WAN), hence coll. pl. ?gwanwath. Other words (rather referring to Death as a state or abstract): 3) gûr (i ngûr = i ñûr, o n**gûr = o ñgûr, construct gur), pl. guir (in guir = i ñguir), 4) gurth (i ngurth = i ñurth, o n**gurth = o ñgurth), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth), 5) guruth (i nguruth = i ñuruth, o n**guruth = o ñguruth), pl. gyryth (in gyryth** = i ñgyryth)
iaw
ravine
1) iaw (cleft, gulf), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”. 2) ress (construct res), pl. riss (idh riss), 3) rest (cleft, cut), pl. rist (idh rist), 4) riss (construct ris), no distinct pl. except with article (idh riss)
naegra
pain
(verb) *naegra- (i naegra, in naegrar). Suggested Sindarin form of a word that actually appears with e instead of ae in the source (LR:375 s.v. NÁYAK), but cf. the noun naeg ”pain”.
daer
large
(great), lenited dhaer, no distinct pl. form. Note: a homophone means "bridegroom", but has a different lenited form.
fela
cave
(pl. fili). In the Etymologies (LR:381 s.v. PHÉLEG) the name Felagund is said to include this word, but since Tolkien later re-explained this name as a borrowing from Dwarvish, some would consider fela as a word for ”cave” conceptually obsolete.
gwanu
death
(i ’wanu), analogical pl. gweny (in gweny). Archaic gwanw (LR:397 s.v. WAN), hence coll. pl. ?gwanwath. Other words (rather referring to Death as a state or abstract):
hithlain
mist-thread
name of a fiber made in Lórien.
iaw
ravine
(cleft, gulf), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”.
naegra
pain
(i naegra, in naegrar). – Suggested Sindarin form of a word that actually appears with e instead of ae in the source (LR:375 s.v. NÁYAK), but cf. the noun naeg ”pain”.
bain
fair
bain (beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.
cant
shape
(noun) cant (i gant, o chant) (outline), pl. caint (i **chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint**; see SHADOW.
círbann
haven
círbann (i gírbann, o chírbann, construct círban), pl. círbain (i chírbain).
dartha
stay
1) dartha- (i dhartha, i narthar) (wait, remain, last, endure) (VT45:8), 2) dortha- (i northa, i ndorthar) (dwell). Adj.
echad
shape
(verb) echad- (i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)
esta
name
(verb.) esta- (call) (i esta, in estar)
faeg
mean
(adj.) faeg (poor, bad); no distinct pl. form. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.
falas
beach
1) falas (pl. felais) (shore, coast, strand, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15) 2) faur (shore), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)
falf
breaker
falf (foam), pl. felf, coll. pl. falvath
fuia
feel disgust at
fuia- (i fuia, in fuiar) (abhor)
fuia
feel disgust at
fuia- (i fuia, in fuiar) (abhor).
galad
radiance
1) galad (i ngalad = i ñalad) (bright light, sunlight, brilliance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid), 2) glaw (i **law), pl. gloe (in gloe), 3) thîl; no distinct pl. form, coll. pl. ?thiliath**.
galas
plant
galas (i **alas) (growth), pl. gelais (i ngelais = i ñelais), coll. pl. galassath**
graw
dark
graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)
gwachae
far away
(adj.) *gwachae (remote), lenited wachae, no distinct pl. form. The form occurring in the primary source, #gwahae, must represent the late Gondorian pronunciantion with h for ch (PM:186, isolated from gwahaedir).
haer
far
(adj.) *haer (remote, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. (Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira_.) _Also hae (remote, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
ilaurui
daily
(adj.) ilaurui (no distinct pl. form)
mad
eat
mad- (i vâd, i medir). HONEY-EATER, see BEAR
na
near
(as preposition, = ”at, by”) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”
naeg
pain
(noun) naeg (no distinct pl. form)
taw
that
(demonstrative pronoun) ?taw. _Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v. _
bain
fair
(beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.
caew
resting place
(i gaew, o chaew) (lair). No distinct pl. form except with article (i chaew).
calan
daytime
(i galan, o chalan), pl. celain (i chelain)
cant
shape
(i gant, o chant) (outline), pl. caint (i chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint; see SHADOW.
car
make
(i gâr, i cherir), pa.t. agor (do, build) (WJ:415)
cirbann
noun. haven
@@@ círbann in HSD
círbann
haven
(i gírbann, o chírbann, construct círban), pl. círbain (i chírbain).
dartha
stay
(i dhartha, i narthar) (wait, remain, last, endure) (VT45:8)
dortha
stay
(i northa, i ndorthar) (dwell). Adj.
dúath
dark shadow
(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);
dúnadan
man of the west
(i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386).
echad
shape
(i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)
echad
make
(i echad, in echedir) (fashion, shape), pa.t. echant (VT45:19)
esta
name
(call) (i esta, in estar)
faeg
mean
(poor, bad); no distinct pl. form. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.
falas
shore, foaming shore
(pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand) (VT42:15). Adj.
falas
beach
(pl. felais) (shore, coast, strand, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)
falf
breaker
(foam), pl. felf, coll. pl. falvath
faur
beach
(shore), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)
fuia
feel disgust at
(i fuia, in fuiar) (abhor)
galad
radiance
(i ngalad = i ñalad) (bright light, sunlight, brilliance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid)
galas
plant
(i ’alas) (growth), pl. gelais (i ngelais = i ñelais), coll. pl. galassath
gardh
bounded or defined place
(i ’ardh) (region), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh);
glaw
radiance
(i ’law), pl. gloe (in gloe)
graw
dark
(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)
gwaith
troop of able-bodied men
(i ’waith) (manhood, manpower, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith)
gwanath
death
(i ’wanath), pl. gwenaith (in gwenaith)
hadron
hurler of spears or darts
(i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath
haer
far
(remote, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. *(Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira.) *Also hae (remote, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
iphant
full of years
(aged, long-lived), pl. iphaint. The spelling used in the source is ”ifant” (LR:400 s.v. YEN), but since the f arises from earlier (n > m +) p via nasal mutation, it should be written ph according to the spelling conventions described in LotR Appendix E.
ista
have knowledge
(i ista, in istar), pa.t. sint or istas (VT45:18).
land
open space
(construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.
leithian
release
(freeing), pl. leithiain
lhaw
ears
(?i thlaw or ?i law).
na
near
(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”
pathu
level place
(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in
rhavan
wild man
(?i thravan or ?i ravan – the lenition product of rh is uncertain), pl. rhevain (?idh revain) (WJ:219). – The following terms apparently apply to ”men” of any speaking race:
sant
privately owned place
(i hant, o sant) (field, garden, yard), pl. saint (i saint) (VT42:20)
seidia
set aside
(appropriate to special purpose or owner) (i heidia, i seidiar) (VT42:20).
taw
that
. Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v.
thalion
dauntless man
(hero), pl. thelyn. Also used as an adj. ”dauntless, steadfast, strong”.
thinna
grow toward evening
(fade).
mad
eat
(i vâd, i medir).
sa
pronoun. that
taw
pronoun. that
gwachae
adjective. far away
graurim
dark people
(VT45:16);
iâ
noun. abyss, void
sui
conjunction. as, like
falch
ravine
(deep cleft), pl. felch
ilaurui
daily
(no distinct pl. form)
naeg
pain
(no distinct pl. form)
naith
spearhead
(gore, wedge, point, promontory); no distinct pl. form;
raw
roaring noise
(rush), pl. roe (idh roe);
thela
point of spear, spear point
(-thel), pl. ?thili
er-
prefix. alone, one
uilos
noun/adjective. always white, ever white as snow
band
hell
1) band (i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, doom), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath. 2) Udûn (= Utumno, stronghold of Melkor), pl. Uduin if there is a pl. (which is unlikely if Udûn is a proper name)
daur
stop
(noun) daur (i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
edra
open
(verb) 1) *edra- (i edra, in edrar), only attested in imperative form edro. 2) panna- (i banna, i phannar) (enlarge). Note: a homophone means ”fill”.
escal
veil
(noun) 1) escal (screen, cover that hides), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail). 2) fân (cloud, manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain
fael
just
fael (fair, generous). No distinct pl. form (PM:352). Note: a homophone means "gleaming brilliance".
rain
free
rain (wandering, erratic). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”border” (VT46:10; suggested Sindarin form of ” Noldorin” rhain)
rhach
curse
(noun) *rhach (?i thrach or ?i rach the lenition product of rh is uncertain), pl. rhaich (?idh raich). The word is only attested in mutated form e·**rach ”of the curse” in MR:373; David Salo theorizes that this is how a word in rh- appears after the genitival article en** ”of the”.
tinna
glint
(vb.) *tinna- (cited as a ”Noldorin” infinitive tinno) (i dinna, i thinnar). Noun
daur
stop
(i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
fael
just
(fair, generous). No distinct pl. form (PM:352). Note: a homophone means "gleaming brilliance".
iaw
gulf
(cleft, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”.
lammad
sound of voices
pl. lemmaid. May also be spelt with a single m.
panna
open
(i banna, i phannar) (enlarge). Note: a homophone means ”fill”.
rhach
curse
(?i thrach or ?i rach – the lenition product of rh is uncertain), pl. rhaich (?idh raich). The word is only attested in mutated form e·’rach ”of the curse” in MR:373; David Salo theorizes that this is how a word in rh- appears after the genitival article en ”of the”.
sabar
mine
(i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root SAPA ”dig, excavate” (QL:82) suggests that this -habar is a lenited form of ✱sabar. If the unlenited form is actually ✱habar, read: habar (i chabar, o chabar), pl. hebair (i chebair).
tinna
glint
(cited as a ”Noldorin” infinitive tinno) (i dinna, i thinnar). Noun
*gwachae
remote
(adjective) 1) *gwachae (far away), lenited wachae, no distinct pl. form. The form occurring in the primary source, #gwahae, must represent the late Gondorian pronunciantion with h for ch (PM:186). 2) hae (far, distant, on the other side, further); lenited chae*; no distinct pl. form, 3) haer (far, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. (Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira**.)
baw!
no
! (interjection expressing refusal or prohibition, not denying facts) baw! (dont!) Prefix
brand
fine
1) brand (high, lofty, noble), lenited vrand, pl. braind, 2) trîw (lenited drîw; no distinct pl. form) (slender) , 3) *lhind (slender), lenited ?thlind or ?lind (the lenition product of lh is uncertain); no distinct pl. form. Sugggested Sindarin form of ”Noldorin” thlind.
dar
stop
(verb, used intransitively in the LotR), dar- (i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.
dram
blow
dram (i dhram) (heavy stroke), pl. draim (in draim);
draug
wolf
1) draug (i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath; 2) garaf (i ngaraf = i ñaraf, o n**garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath**, 3)
fae
spirit
1) fae (soul, radiance). No distinct pl. form. 2) faer (radiance). No distinct pl. form. (MR:349)
gail
bright
gail (light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).
gar
possess
gar- (i **âr, i ngerir = i ñerir) (hold, have; be able, can); pa.t. garant**. (AI:92, VT45:14)
gwaew
storm
1) gwaew (i **waew) (wind), no distinct pl. form except with article (in gwaew**), 2)
gwathra
veil
(verb) gwathra- (i **wathra, in gwathrar**) (dim, obscure, overshadow)
ha
it
ha, han, hana. (The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)
hae
further
(adj.) hae (far, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
hartha
hope
(verb) #hartha- (i chartha, i charthar). Verbal stem isolated from the apparent gerund harthad, ”hope” as noun.
hav
sit
hav- (i châf, i chevir), pa.t. hamp (with endings hemmi-, as in hemmin ”I sat”) or havant. (VT45:20)
iaur
old
1) iaur (ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare ELDER, ELDEST, q.v. 2) brûn (long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
laden
open
(adj.) laden (plain, flat, wide, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
manadh
fortune
(usually = final bliss) manadh (i vanadh) (doom, final end, fate), pl. menaidh (i menaidh). Cf. .
nad
thing
1) nad (pl. naid), 2) bach (article for exchange, ware) (i mach, o mbach), pl. baich (i mbaich).
penia
set
penia- (i benia, i pheniar) (fix).
sabar
mine
1) (delved mine) #sabar (i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root _
thosta
stink
(vb.) thosta- (VT46:19)
tuia
spring
(verb) tuia- (i duia, i thuiar) (swell, sprout)
bach
thing
(article for exchange, ware) (i mach, o mbach), pl. baich (i mbaich).
band
hell
(i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, doom), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath.
brand
fine
(high, lofty, noble), lenited vrand, pl. braind
brannon
lord
(i** vrannon), pl. brennyn (i** mrennyn), coll. pl. brannonnath
dar
stop
(i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.
dilia
stop up
(i dhilia, i niliar), pa.t. diliant (VT45:9).
dram
blow
(i dhram) (heavy stroke), pl. draim (in draim);
drambor
blow with fist
(i dhrambor) (clenched fist), pl. dramboer (in dramboer). Archaic ✱drambaur (dram + paur).
draug
wolf
(i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath
edra
open
(i edra, in edrar), only attested in imperative form edro.
escal
veil
(screen, cover that hides), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail).
fae
spirit
(soul, radiance). No distinct pl. form.
faen
white
(radiant). No distinct pl. form.
faer
spirit
(radiance). No distinct pl. form. (MR:349)
faun
cloud
(pl. foen, coll. pl. fonath)
faur
shore
(beach), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)
gail
bright
(light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).
gar
possess
(i ’âr, i ngerir = i ñerir) (hold, have; be able, can); pa.t. garant. (AI:92, VT45:14)
garaf
wolf
(i ngaraf = i ñaraf, o n’garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath
gardh
region
(i ’ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh)
gaur
wolf
(i ngaur = i ñaur), pl. goer (in goer = i ñgoer), coll. pl. gaurhoth (attested in lenited form: i ngaurhoth = i ñaurhoth).
gwachae
remote
(far away), lenited ’wachae, no distinct pl. form. The form occurring in the primary source, #gwahae, must represent the late Gondorian pronunciantion with h for ch (PM:186).
gwaew
storm
(i ’waew) (wind), no distinct pl. form except with article (in gwaew)
gwaith
region
(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).
gwaith
host
(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith). –
gwathra
veil
(i ’wathra, in gwathrar) (dim, obscure, overshadow)
ha
it
han, hana. *(The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)*
habad
shore
(i chabad, o chabad), pl. hebaid (i chebaid). Archaic pl. hebeid (LR:386).
hae
further
(far, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
hae
remote
(far, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form
haer
remote
(far, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. *(Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira.)*
hartha
hope
(i chartha, i charthar). Verbal stem isolated from the apparent gerund harthad, ”hope” as noun.
harthad
hope
(i charthad, o charthad), pl. herthaid (i cherthaid)
hav
sit
(i châf, i chevir), pa.t. hamp (with endings hemmi-, as in hemmin ”
heria
set vigorously out to do
(i cheria, i cheriar) (have an impulse, be compelled to do something, begin suddenly and vigorously) (VT45:22)
iaur
old
(ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare
laden
open
(plain, flat, wide, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
leitha
set free
(i leitha, i leithar)
manadh
fortune
(i vanadh) (doom, final end, fate), pl. menaidh (i menaidh). Cf.
nad
thing
(pl. naid)
nellad
sound of bells
(pl. nellaid);
nuitha
stop short
(i nuitha, in nuithar) (prevent from coming to completion; stunt; not allow to continue) (WJ:413).
penia
set
(i benia, i pheniar) (fix).
rhast
shore
(?i thrast or ?i rast – the lenition product of rh is uncertain), pl. rhaist (?idh raist).
taur
king
(i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. TĀ to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.
thar
beyond
(across, athwart, over)
tuia
spring
(i duia, i thuiar) (swell, sprout)
gaes
noun. steel
@@@ very dubious etymology, revisit
illad
noun. everything
law
noun. sound
thornang
noun. steel
ilnad
pronoun. everything
madui
adjective. edible
baw!
no
(don’t!) Prefix
caeda-
verb. sit
fain
white
; no distinct pl. form.
falathren
of the shore
(pl. felethrin)
gaurhoth
werewolf
).
thosta
stink
(VT46:19)
gurth
noun. death
The usual Sindarin word for “death”, derived from the root √ÑGUR of similar meaning (UT/39; Ety/ÑGUR).
Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/43), anchored by well established names like Gurthang or Gurtholf(in), the name of Túrin’s sword. Tolkien experimented with various alternate forms over the years, such as G. urthu (GG/14), G. gurthu (GL/43), ᴱN. gurdh (PE13/146) and N. guruth (Ety/ÑGUR), but kept coming back to gurth as the basic form.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word for death in general and especially violent death, as opposed to the more euphemistic [N.] gwanath or gwanu “death”, more literally “departure”.
êl
noun. star
A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.
Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).
dîr
noun. man, man, [N.] adult male; agental suffix
A word for “man” as a male person, attested only as an element in compounds or as (archaic?) ndir (PE17/60). This word likely refers to male individuals of all races including Elves, Men, Dwarves and so forth, much like its Quenya cognate Q. nér. This word must have been derived from the primitive subjective form ✶ndēr of the root √N(D)ER “male person”, where the ancient long ē became ī, and the initial cluster nd- became d-, though the ancient cluster would still be reflected in mutated forms, such as in i nîr “the man” rather than ✱✱i dhîr.
Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor to this word is (archaic) G. †drio “hero, warrior” with variants driw, driodweg and driothweg, a cognate of ᴱQ. nēr (GL/22). This Gnomish word was derived from primitive ᴱ✶n’reu̯, where the initial nr- became dr-. At this early stage, the root was unstrengthened ᴱ√NERE (QL/65), as reflected in (archaic) ᴱN. nîr “hero, prince, warrior-elf” in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s (PE13/164).
In The Etymologies of the 1930s the root became ᴹ√DER “adult male, man” of any speaking race and the derived form was N. dîr (Ety/DER). However, in this document Tolkien said:
> EN †dîr surviving chiefly in proper names (as Diriel older Dirghel [GYEL], Haldir, Brandir) and as agental ending (as ceredir “doer, maker”) ... In ordinary use EN has benn [for “man”] (properly = “husband”).
Thus in the scenario described in The Etymologies, dîr “man” was archaic and used only as an element in names or as a suffix. In ordinary speech it was replaced by N. benn, which used to mean “husband” but now meant “man”, while the word for “husband” became N. hervenn (Ety/BES). It is unlikely Tolkien imagined this exact scenario in later Sindarin, however, since the 1930s root for benn was ᴹ√BES “wed”, but by the 1960s the root for husband/wife/marry words had become √BER.
Neo-Sindarin: Since the status of N. benn is questionable given ᴹ√BES >> √BER, many Neo-Sindarin writers prefer to use S. ✱dîr as the Sindarin word for man. I am of the opinion that both dîr and benn are acceptable for “man, male person”. This is because I prefer to retain ᴹ√BES as the root for “marry, wed”, since it is the best basis for attested husband/wife words in (Neo) Sindarin.
fern
noun/adjective. dead, dead person; [N.] dead (of mortals)
An adjective in The Etymologies of the 1930s glossed “dead (of mortals)” under the root ᴹ√PHIR “die of natural causes”, used as a plural noun in the name Dor Firn i Guinar “Land of the Dead that Live” (Ety/PHIR). Christopher Tolkien choose to include the name Dor Firn-i-Guinar in the published version of The Silmarillion (S/188), and most Sindarin writers accept its ongoing validity.
fing
noun. lock of hair
A noun appearing in 1967 notes on the Nomenclature of the Lord of the Rings as an element in Finglas “Leaflock” (RC/760). The form fineg appeared unglossed in notes from around 1965 as a derivative of ✶phinik (PE17/17). The word fing is more obscure than S. find of similar meaning.
Conceptual Development: The word G. fingl or finnil “a tress” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/35). In that period, the gl was probably the result of the sound change whereby ðl became gl, since this early form was likely derived from the root ᴱ√FIŘI [FIÐI] (QL/38). When it first appeared, the name N. Finglas (= find + las?) may also have had a similar sound change, but since Tolkien abandoned that phonetic rule in Sindarin of the 1950s and 60s (compare S. edlenn vs. N. eglenn “exiled”), Tolkien needed to come up with a new etymology.
guru
noun. death, death (abstract)
A Sindarin word for “death” derived from primitive ✶ñgurū (PE17/87), unusual in that its primitive ancient vowel u did not vanish. In The Etymologies of the 1930s Tolkien had variant forms [N.] gûr and gurw “death” marked with a “?”, both derived from Old Noldorin nguru and indicating some uncertainty on the exact phonetic developments (EtyAC/ÑGUR). Elsewhere in The Etymologies Tolkien said that [N.] guru was “Death as state or abstract”, as opposed to [N.] gwanw or gwanath for the “act of dying” (Ety/GWAN).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume guru was for death as an abstraction or principle, and for the death of individuals I would use either gurth or gwanu/gwanath; see those entries for discussion.
lheweg
noun. ear
The Sindarin word for “ear” was derived from primitive √S-LAS, an elaboration of √LAS “listen” (PE17/62). Its singular form lheweg is somewhat unusual. Based on its Quenya cognate Q. hlas (< ✶slas), its historical singular should probably be ✱lhâ. However, it seems the modern Sindarin form was actually based on the (fossilized) dual lhaw < ✶slasū, from which a singular form lheweg “ear” was derived using the singular suffix -eg, though it isn’t clear why the base vowel also changed from a to e.
Conceptual Development: Tolkien described a similar scenario in The Etymologies of the 1930s, except the singular was N. {lhaweg >>} lhewig and it was derived directly from ᴹ√LAS “listen” (Ety/LAS²; EtyAC/LAS²). The voiceless lh- in this word was the result of the Noldorin sound-change of the 1930s whereby ancient initial r-, l- were unvoiced. This Noldorin dual lhaw made it into Lord of the Rings drafts as part of Amon Lhaw “Hill of Hearing, (lit.) of Ears” (TI/364), a form that Tolkien retained in the published version (LotR/393). Since the unvoicing of initial l was no longer a feature of Sindarin of the 1950s and 60s, Tolkien needed to contrive a new derivation from primitive √S-LAS.
The Gnomish word for “ear” from the 1910s had a completely different basis: it was G. unc “ear, handle (of a jar)” (GL/75), cognate to ᴱQ. unk derived from the root ᴱ√ṆQṆ (QL/98).
lŷg
noun. snake
The best known Sindarin word for “snake”, appearing in Appendix E of The Lord of the Rings (LotR/1115). In 1964 notes on Dalath Dirnen (DD), Tolkien said it was derived from the root √LEWEK “worm” (PE17/160), likely from ✱leukā where the ancient eu became ȳ as was usual in Sindarin (LotR/1115).
rhû
noun. matter
sigil
noun. necklace
A word for “necklace” in the name Sigil Elu-naeth “Necklace of the Woe of Thingol” in Silmarillion notes from the late 1950s (WJ/258).
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. fring “carcanet, necklace” (GL/59), an element in the early name G. Nauglafring “Necklace of the Dwarves” (LT2/221). ᴱN. fring “necklace” reappeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/143), but in Silmarillion drafts of the 1930s the “Necklace of the Dwarves” was renamed to Nauglamír (SM/135), a name it retained thereafter (S/114). The element mîr in the later name means “jewel” (Ety/MIR; LotR/1115), and Tolkien coined a new word sigil for “necklace” in the 1950s, as noted above.
Nûrnen
place name. Death
_ topon. _Death, dead water. >> guru
bân
adjective. fair
_ adj. _fair, good, wholesome, favourable, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bain
dern
hard
adj. hard, thrawn. Also used for Dwarves, esp. in pl2. dernlir. >> gorn
dîr
adjective. hard
_ adj. _hard, difficult. dērā << dīrā. >> dír-
elen
star
pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl
fân
shape
_n._shape, with the added notion of light and whiteness. It was thus often used where we might use 'a vision' (of something beautiful and sublime). Q. fana-. Tolkien notes that "Yet being elvish, though it may be used of things remote, it has no implication either of uncertainty or unreality" (PE17:26). In the name Fanuilos of Elbereth, the Fân was the vision of majesty of Elbereth upon the mountain where she dwelt.
gorn
hard
adj. hard, thrawn. Also used for Dwarves, esp. in pl2. gornhoth (hostile implication). >> dern
gorn
hard
rhû
matter
rhûn
noun. east
n. east. Q. hrō- uprising, sunrise, east. >> amrûn
êl
star
pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen
erui
adjective. single, alone
The proper word for first in Sindarin was minui
erui
adjective. first (incorrect use by the Gondorians)
The proper word for first in Sindarin was minui
gil
noun. star, bright spark
pen
pronoun. one, somebody, anybody
Usually enclitic and mutated as ben.2
beleg
adjective. large
adj. large, great. Q. melek-.
beleg
adjective. large
adj. large, great, big. . This gloss was rejected.
dûr
dark
_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.
el
star
n. star.
feleg
noun. cave
n. cave, mine, underground dwelling. Q. felco. Q.
guru
noun. death
_ n. _death. guru << gûru.
gwân
adjective. fair
_ adj. _fair, pale.
leweg
noun. snake
_ n. _snake.
lýg
noun. snake
_ n. Zoo. _snake. Q. leuka.
roth
noun. cave
n. cave. Q. rondo.
rûn
noun. east
n. #east. Q. rómen.
ónen
noun. I gave
Written onen in some editions of LotR. In the Qenyaqetsa, Qenya anta- is marked as having an irregular past tense áne. Assuming the same sound-shifts as observed in other words, this would indeed lead to onen in Sindarin, see PE/12:31 and TT/14:48-49
drû
noun. wild man, Wose, Púkel-Man
In PE/11:31, an older Gnomish word drû, drui meant "wood, forest", and in PE/13:142, the early Noldorin word drú was assigned the meaning "dark". Drû pl. Drúin later came to be used for the name of the Woses, with other derivatives (Drúadan, etc.). "Wose" is actually the modernization of an Anglo-Saxon word wasa only found in the compound wudu-wasa "wild man of the woods", cf. UT/385 sq. In the drafts of the "Ride of the Rohirrim" in WR/343-346, the Woses first appeared as "the dark men of Eilenach". Though internally said to derive from drughu in their own tongue, Tolkien's choice for the Sindarin name of the Woses was apparently influenced by earlier meanings assigned to this word
ethuil
noun. spring, spring [the season]
heledh
noun. glass
glân
adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean
him
adverb/adjective. ever, ever, [N.] enduring, continually; steadfast, abiding
lind
adjective. fair
gorthrim
noun. the dead
ped-
verb. to speak, to say
peleth
noun. fading, withering
ten
pronoun. (?) it (as object)
ú
prefix. no, not (negative prefix or particle)
bŷr
noun. follower, vassal
duin
noun. (long and large) river (having strong current)
dûr
adjective. dark, sombre
echil
noun. human being
eithel
noun. issue of water, spring, well
elen
noun. star
elu
adjective. (pale) blue
eneth
noun. name
fuin
noun. night, dead of night, gloom, darkness
fân
noun. cloud (applied to clouds, floating as veils over the blue sky or the sun or moon, or resting on hills)
gil-
noun. star
gill
noun. star
groth
noun. cave, tunnel, large excavation
gurth
noun. death
heledh
noun. glass
lhûg
noun. snake, serpent
limlug
noun. fish-dragon, sea-serpent
lôd
verb. (he) floats
lŷg
noun. snake
orgilion
noun. first day of the week, day of the Stars
orithil
noun. third day of the week, day of the Moon
ormenel
noun. fifth day of the week, Heavens' day
pedo
verb. speak! say!
penninor
noun. last day of the year
pêd
verb. (he) says
region
noun. holly-tree area
[HKF] reg (Dor. regorn “holly tree”) + ion (Dor. gen. pl. suffix) = Dor. Regornion [Etym. ERÉK-]
rhuven
noun. east
rhûn
noun. east
riss
noun. ravine
rochirrim
noun. horse-lords, the people of Rohan
rond
noun. cave roof
êl
noun. star (little used except in verses)
ethir
of a river
(estuary), no distinct pl. form, but coll. pl. ethiriath. Note: a homophone means "spy".
othronn
fortress in a cave/caves
(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (underground stronghold). Cited in archaic form othrond in the source (WJ:414).
estel
masculine name. Hope
hên
noun. child
A word for “child” derived from the root √KHIN, more specifically from ✶khinā with short i which became e in Sindarin due to a-affection (WJ/403). It often appeared in its mutated plural form chîn in phrases like Narn i Chîn Húrin “Tale of the Children of Húrin” (WJ/160). This is pronounced with spirantal “ch” as in German Bach, not affricate “ch” as in English “church”.
Christopher Tolkien made the editorial decision to render this plural form as Hîn in The Silmarillion as published as well as in Unfinished Tales, where it “was improperly changed by me [Christopher Tolkien] to Narn i Hîn Húrin ... because I did not want Chîn to be pronounced like Modern English chin” (LR/322). It seems Tolkien himself had similar concerns, as he sometimes rendered its Quenya cognate as sén, which would have Sindarin forms ✱sên “child” and ✱i hîn “the children”. However, Tolkien’s motive was probably a desire to retain the early (originally Adûniac) form Ad. Eruhîn “Children of God”, which in Sindarin otherwise became Eruchîn (LB/354).
hîth
noun. mist
The Sindarin word for “mist”, an element in many names, derived from the root √KHITH of the same meaning (SA/hîth; PE17/73).
Conceptual Development: N. hîth “mist” appeared in The Etymologies of the 1930s, already with the derivation given above (Ety/KHIS), though when Tolkien first defined the word, he first wrote (and then deleted) the gloss “fog” (EtyAC/KHIS). In The Etymologies as published in The Lost Road, Christopher Tolkien wrote hith (LR/364), but Carl Hostetter and Patrick Wynne confirmed that the actual form was hîth in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT45/22).
fen(n)
noun. door, door; [N.] threshold
A word for “door” in the name Fen Hollen “Closed Door” (LotR/826; RC/550). In notes from December 1959 (D59), Tolkien based it on the root √PHEN and gave its Quenya equivalent as fenna, indicating a primitive form of ✱phennā (PE17/181). If so, its ordinary form should be fenn, and this was indeed the form in Lord of the Rings drafts from the 1940s (WR/341). Perhaps fen is a reduced pseudo-prefixal form.
Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s Tolkien had N. fenn “threshold” derived from ON. phenda under the root ᴹ√PHEN (Ety/PHEN).
Neo-Sindarin: I don’t think the senses “door” and “threshold” are likely to coexist, so for purposes of Neo-Sindarin I would limit fenn to “door” and would use ᴺS. fend < ✱phenda for “threshold”, following the principle that nd remained “at the end of fully accented monosyllables” in Sindarin (LotR/1115).
lebenedh
noun. middle finger
lhôn
noun. noise
A word for “noise” appearing in a list of roots for sound words from 1959-60, derived from the root √(S)LON (PE17/138).
celos
water falling swiftly from a spring
(i gelos, o chelos) (freshet), pl. celys (i chelys).
thurin
masculine name. Secret
-en
suffix. my
-nc
suffix. we
1st du. pron. suff. #we (you and me). Q. -lmo.See paradigm PE17:132. >> -ngid
fen
door
_ n. _door. Q. fenna. >> fennas
hwá
breeze
n. #breeze. >> hwa
mellon
noun. friend
_ n. _friend. Pedo mellon a minno! 'Say friend and enter'.
nim
white
_adj. _white. >> Nimbrethil
nim
white
e
pronoun. he
The meaning "he" is deduced from the apparent function of this word in the so-called "King's Letter", but it also seems possible to interpret it as "indeed" (as in Q. e, LR/63, VT/45:11), used here in a way of formal address expressing the wishes or the will of the King
glân
adjective. bright, shining white
The word is deduced from its mutated form, but it is worth mentioning that a stem GALÁN "bright", with glan "daylight" (and later "clear") as derivative, is listed in the Etymologies (not included in the published text, but see VT/45:13). Most of the words meaning "white" in the Indo-Eureopean languages come from the original notion of "brightness", e.g. Greek leukós "white" is cognate with Latin lucere "to shine", lux "light". This association of sense is also found in Gnomish, PE/11:39 (glan "clean, pure", from "bright" originally) and in Early Noldorin (PE/13:144, glann "clean"). The similarity with Welsh glan (where the vowel, incidentally, is also long, though this is concealed by Welsh orthographic convention) is also striking
im
pronoun. I
In late writings (see esp. VT/47:37-38), Tolkien reinterpreted this form as a reflexive pronoun (= "self").
noro
verb. run! ride!
Untranslated in LotR, but written nora-lim and rendered as "ride on" in RS/196 (not a literal translation) and later translated as "run swift" in RC/195. A verb nor- is attested in the old Gnomish lexicon, PE/11:61, with the meaning "to run, roll"
nín
adjective. my
The acute accent in nín has sometimes been regarded as an error for a slanted macron in the manuscript, since all the other attested personal adjectives from Sauron defeated all have a circumflex accent. It was however noted that if the acute accent is confirmed, then this word is probably an enclitic, see HL/73. The acute accent is now confirmed by VT/44
er
alone
(adjectival prefix) er- (one, lone)
erui
alone
erui (first, single). No distinct pl. form. Also eriol (pl. erioel); archaic *eriaul.
pân
all
(adj.) *pân, pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.
rúthui
7~M3hJ adjective. angry, wrathful
Combination of ‘rûth’ (anger) and -ui (-full/having that quality)
sui
as
1) prep. “like, as”) sui (VT44:23), 2) (prep.) be (like, according to). Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salos reconstruction)
ui
always
ui (ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.
be
as
(like, according to). Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salo’s reconstruction)
e
away
ed (out, forth); also as adjectival prefix "outer" and preposition "out from, out of" (WJ:367)
edinor
anniversary day
(pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.
erui
alone
(first, single). No distinct pl. form. Also eriol (pl. erioel); archaic ✱eriaul.
pân
all
pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.
rhûd
artificial cave
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365)*
ui
always
(ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.
uilos
always snow-white
(name of Mount Taniquetil, or Oiolossë)
othrim
noun. army
er
alone
(one, lone)
sui
as
(VT44:23)
gôl
noun. wave
dîr
man
1) (adult male of any speaking race) dîr (dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”. 2) (mortal human as opposed to Elf) Adan (pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.
grôd
cave
1) grôd (i **rôd, construct grod) (delving, excavation, underground dwelling), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414), 2) groth (i **roth) (delving, large excavation), pl. gryth (in gryth) (VT46:12), 3) rond (construct ron) (cavern, vault, vaulted ceiling, hall with vaulted roof), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath, 4) roth (delving, large excavation), pl. ryth, 4) gathrod (i **athrod), pl. gethryd (i ngethryd = i ñethryd), 5) fela (pl. fili). In the Etymologies (LR:381 s.v. PHÉLEG) the name Felagund is said to include this word, but since Tolkien later re-explained this name as a borrowing from Dwarvish, some would consider fela** as a word for ”cave” conceptually obsolete.
heledh
glass
heledh (i cheledh, o cheledh), pl. helidh (i chelidh) if there is a pl.
lhewig
ear
lhewig (?i thlewig or ?i lewig the lenition product of lh is uncertain). This ia a singular formed from the collective
morn
dark
morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)
nev
near
(adj. pref.) nev- (hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.
sigil
necklace
sigil (i higil, o sigil), no distinct pl. form except with article (i sigil), coll. pl. sigiliath. (WJ:258) Note: a homophone means ”knife, dagger”.
tond
tall
1) tond (lenited dond; pl. tynd), 2) †orn (pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.
gilwen
region of stars
(Quenya Ilmen), also Gilith. In the Etymologies, this word is derived from a root GIL (LR:358) and would then have the form ’Ilwen (’Ilwith) when lenited. But in a later source, Tolkien cited the relevant root as ÑGIL (MR:388), and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith).
heledh
glass
(i cheledh, o cheledh), pl. helidh (i chelidh) if there is a pl.
i
that
(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. gyrth i chuinar ”dead that live [cuinar]”, Letters:417). Sometimes i (+ soft mutation) is used in the singular as well. – The form ai (following by lenition) occurs in the phrase di ai gerir ✱”those who do” (VT44:23). Possibly it is a form of the relative pronoun that is used when the previous word ends in -i. Whether ai is both sg. and pl. is unclear; in its one attestation it is followed by a plural verb that is lenited.
lhewig
ear
(?i thlewig or ?i lewig – the lenition product of lh is uncertain). This ia a singular formed from the collective
morn
dark
(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)
n
that
added to a preposition, e.g. ben ”according to the”. This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.
nev
near
(hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.
orn
tall
(pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.
sigil
necklace
(i higil, o sigil), no distinct pl. form except with article (i sigil), coll. pl. sigiliath. (WJ:258) Note: a homophone means ”knife, dagger”.
tinnu
starlit evening
(i** dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, early night without a moon), pl. tinny (i** thynny) if there is a pl. Verb
doll
dark
doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
ennor
middle-earth
Ennor, also in coll. pl. ennorath = lands of Middle-earth (RGEO, Letters:384). Apparently less usual is the term Emerain.
find
lock of hair
find (tress). Construct fin; no distinct pl. form; coll pl. finnath
gorth
dead
(adj.) 1) gorth (lenited ngorth; pl. gyrth), also fern, pl. firn. These adjectives may also be used as nouns ”dead person(s)”. According to LR:381 s.v. _
gîl
star
gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).
hûb
haven
hûb (i chûb, o chûb, contruct hub) (harbor, small landlocked bay), pl. huib (i chuib)
iell
daughter
1) iell (-iel) (girl, maid), pl. ill, 2) sell (i hell) (girl, maid), pl. sill (i sill), coll. pl. sellath**. **DAUGTHER OF TWILIGHT, see NIGHTINGALE
lhûg
dragon
lhûg (construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).
lond
haven
lond (harbour, pass, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294)
lorn
haven
lorn (anchorage, harbour, quiet water), pl. lyrn (VT45:29)
lŷg
snake
1) lŷg (constuct lyg), no distinct pl. form. 2) lhûg (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (dragon, serpent), pl. lhuig (?i luig). See SERPENT.
mîr
treasure
mîr (i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
môr
dark
môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also
norn
hard
norn (twisted, knotted, crabbed, contorted), pl. nyrn. Also used as noun = ”Dwarf”. (MR:93, WJ:205)
ped
speak
ped- (i **bêd**, i phedir) (say), pa.t. pent (attested in mutated form -phent); the imperative pedo is also attested.: No word simply meaning “spear” is attested, but cf. the following:
pelin
fading
(noun) 3) *pelin (i belin) (withering), no distinct pl. form except with article (i phelin), 2) #peleth (i beleth, o pheleth) (withering), pl. pelith (i phelith). Isolated from the name of the month Narbeleth.
sâd
place
sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
bôr
trusty man
(boron-) (i vôr, construct bor) (steadfast man, faithful vassal), pl. *b**ŷr* for older beryn, i meryn (archaic böryn, i möryn). In ”Noldorin”, the older pl. forms were berein, beren.
curunír
man of craft
(i gurunír, o churunír) (wizard), no distinct pl. form except with article (i churunír), coll. pl. ?curuníriath.
doll
dark
(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
duin
large river
(i dhuin), no distinct pl. form except with article (i nuin), coll. pl. duinath (Names:179, PM:54); compare the river-name Anduin, ”long river”.
duin
large river
(i dhuin), no distinct pl. form except with article (i nuin), coll. pl. duinath (Names:179, PM:54)
dîr
man
(dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”.
dôr
dwelling place
(i nôr, construct dor) (land, region), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413).
dû
late evening
(i dhû) (night, nightfall, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
ecthel
point of spear, spear point
(pl. ecthil), literally "thorn point"
find
lock of hair
(tress). Construct fin; no distinct pl. form; coll pl. finnath
gilion
of stars
(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.
groth
cave
(i ’roth) (delving, large excavation), pl. gryth (in gryth) (VT46:12)
grôd
cave
(i ’rôd, construct grod) (delving, excavation, underground dwelling), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)
gîl
star
(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).
gîl
bright spark
(i ngîl = i ñîl, construct gil) (star, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath** (RGEO, MR:388)*
hûb
haven
(i chûb, o chûb, contruct hub) (harbor, small landlocked bay), pl. huib (i chuib)
iell
daughter
(-iel) (girl, maid), pl. ill
ingem
suffering from old age
(pl. ingim), literally ”year-sick”
lhê
fine thread
(?i thlê or ?i lê – the lenition product of lh is uncertain) (spider filament), pl. lhî (?i lî). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thlê.
lhûg
dragon
(construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûg – the lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).
lhûn
making sound
lenited ?thlûn or ?lûn (the lenition product of lh is uncertain), pl. lhuin. Verb
limlug
fish-dragon
(sea serpent), pl. limlyg
lond
haven
(harbour, pass, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294)
lorn
haven
(anchorage, harbour, quiet water), pl. lyrn (VT45:29)
mîr
treasure
(i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
môr
dark
(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also
norn
hard
(twisted, knotted, crabbed, contorted), pl. nyrn. Also used as noun = ”Dwarf”. (MR:93, WJ:205)
ped
speak
(i bêd, i phedir) (say), pa.t. pent (attested in mutated form -phent); the imperative pedo is also attested.
pelin
fading
(i belin) (withering), no distinct pl. form except with article (i phelin), 2) #peleth (i beleth, o pheleth) (withering), pl. pelith (i phelith). Isolated from the name of the month Narbeleth.
riss
ravine
(construct ris), no distinct pl. except with article (idh riss)****
rond
cave
(construct ron) (cavern, vault, vaulted ceiling, hall with vaulted roof), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath
roth
cave
(delving, large excavation), pl. ryth, 4) gathrod (i ’athrod), pl. gethryd (i ngethryd = i ñethryd)
sell
daughter
(i** hell) (girl, maid), pl. sill (i** sill), coll. pl. *sellath***. **
sâd
place
(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
thîl
radiance
; no distinct pl. form, coll. pl. ?thiliath.
ess
noun. name
nî-
verb. was
Menel
heaven
menel (i venel), pl. menil (i menil)
dûr
dark
dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir
eneth
name
(noun) eneth (pl. enith)
fing
lock of hair
fing (no distinct pl. form)
thel
mean
(verb) ?thel- (intend, purpose, resolve, will)
dornhoth
thrawn folk
(WJ:388, 408)
dûr
dark
(sombre), lenited dhûr, pl. duir
eneth
name
(pl. enith)
firion
mortal man
(pl. firyn).
firith
season of fading
(no distinct pl. form).
gloss
white as snow, dazzling white
(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.
guldur
dark sorcery
(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)
gurth
death
(i ngurth = i ñurth, o n’gurth = o ñgurth), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth)
guruth
death
(i nguruth = i ñuruth, o n’guruth = o ñguruth), pl. gyryth (in gyryth = i ñgyryth)
gûr
death
(i ngûr = i ñûr, o n’gûr = o ñgûr, construct gur), pl. guir (in guir = i ñguir)
ress
ravine
(construct res), pl. riss (idh riss)
rest
ravine
(cleft, cut), pl. rist (idh rist)
thel
mean
(intend, purpose, resolve, will)
tond
adjective. tall
tond
tall
(lenited dond; pl. tynd)
órui
noun. daily
i
article. the
@@@ enclytic Dagor-nuin-Giliath vs. Dagor-nui-Ngiliath
-d
suffix. you
2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.
-dh
suffix. you
{ð} 2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.
-dh
suffix. you
{ð} 2nd sg. pron. suff. #you. Q. -tar.See paradigm PE17:132.
-dhir
suffix. you
{ð} 2nd pl. pron. suff. #you. Q. -ltar.See paradigm PE17:132.
-m
suffix. we
1st du. pron. suff. #we (you and me). Q. -mmo.See paradigm PE17:132.
dû
night
_ n. _night (when viewed favourably). Q. lóme.
estel
noun. hope
n. hope. ónen i·Estel Edain 'I gave the "Hope" (to) Men'.
gûl
noun. knowledge
n. knowledge, deep knowledge not 'occult' in modern sense, but applied to the deper knowledge of the 'wise' or skilled persons, not kept secret (as [?among the] Elves) but not attainable by all. Q. ñōle, B.S. gûl phantom, shadow of dark magic, necromancer, slave, servant?. The B.S. word gûl was prob. derived from ngōl-.
hû
spirit
_ n. _spirit, shadow.
i
the
pl1. in _ art. _the.
luin
blue
adj. blue. . This gloss was rejected.
luin
jhJ5 adjective. blue
Examples: Ered luin, Helluin, Luinil, Mindolluin
lô
blue
adj. blue. . This gloss was rejected.
o
preposition. from
_ prep. _from, of. In older S. o had the form od before vowels. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'.
o
preposition. from
_ prep. _from. . This gloss was rejected.
sí
adverb. here
adv. here. Q. Sí now, here (usually 'now').
û
interjection. no
adv. or interj. no, not (of fact).
tôl
verb. (he) comes
According to WJ/301, the expression tôl acharn "vengeance comes" was later changed to tûl acharn by Tolkien
bŷr
follower
*bŷr (vassal; construct byr). No distinct pl. form except with article (i mŷr). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” bior, beor. FOLLOWER (used as a term for Mortal Man, the "follower" of the Elves): Aphadon (pl. Ephedyn, coll. pl. Aphadrim) (WJ:387). Also echil (no distinct pl. form); coll. pl. ?echillath
fân
cloud
1) fân (veil, also used of the manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain, 2) faun (pl. foen, coll. pl. fonath)
glân
white
1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.
herth
troop
1) _(troop under a hîr = ”lord”)_ herth (i cherth, o cherth) (household), pl. hirth (i chirth). 2)
hoth
host
(noun) 1) hoth (i choth, o choth) (crowd, horde), pl. hyth (i chyth). 2) rim (great number, crowd), no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”cold pool or lake”. 3) gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith). WOLF-HOST, see under WEREWOLF (concerning gaurhoth**).
hîl
heir
1) #hîl (i chîl), same forms in pl., also with article (i chîl), coll. pl. híliath. Isolated from the name Eluchíl, heir of Elu (WJ:350). 2) rêd (construct red), pl.rîd (idh rîd). The word is presented as a borrowing from Beorian, so it may not be the normal Sindarin word for ”heir”.
i
the
: Singular i (+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see THAT). Apparently ”the” sometimes appears as a suffix -n added to a preposition, e.g. be**<u>n</u>** ”according to <u>the</u>”. This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salos reconstructions.
im
between
(prep.) im (within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”I” and a noun mening ”dell, deep vale”. The word mîn (min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)
iâ
gulf
1) iâ (chasm, void, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383), 2) iaw (cleft, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”.
min
cardinal. one
1) (number ”one” as the first in a series) min, mîn (VT48:6), Note: homophones include the noun ”peak” and the adjective ”isolated, first, towering”. 2) (number) êr, whence the adjectival prefix er- (alone, lone); 3)
moth
dusk
1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
nín
my
nín (following a noun with article: i adar nín, ”my father”). Not to be confused with nîn ”watery, wet” or as noun ”tear”, or the pl. form of nên ”water”. In a very few attested cases, the pronoun ”my” appears as an ending -en added to a noun (lammen ”my tongue”, guren ”my heart”).
pen
cardinal. one
(indefinite pronoun) (= somebody, anybody) pen (WJ:376); lenited ben. According to one interpretation of the phrase caro den i innas lín from the Sindarin Lords Prayer (VT44:23), this could mean *”let one do your will”, with den (perhaps a lenited form of *ten) as the indefinite pronoun ”one”. However, others interpret den as the accusative form of the pronoun ”it”: ”Do it [, that is:] your will”.
thîn
evening
†*thîn (no distinct pl. form; coll. pl. thíniath). The form cited in LR:392 s.v. __ is not marked as containing a long vowel (“thin”).
thû
stench
1) thû (pl. thui), 2) angol (pl. engyl). Note: a homophone of the latter means "magic, deep lore".
tinnu
dusk
tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
fân
cloud
(veil, also used of the manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain
fân
veil
(cloud, manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain
glân
white
(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.
golu
secret lore
(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu) (secret lore), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl.
hûr
fiery spirit
(i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.
i
the
(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. – The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see
mith
wet mist
(i vith) (white fog), no distinct pl. form except with article (i mith). David Salo would read mîth with a long vowel. Note: a homophone is the adjective ”pale grey”. ✱
moth
dusk
(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.
mîn
i
(min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)
nín
my
(following a noun with article: i adar nín, ”my father”). Not to be confused with nîn ”watery, wet” or as noun ”tear”, or the pl. form of nên ”water”. – In a very few attested cases, the pronoun ”my” appears as an ending -en added to a noun (lammen ”my tongue”, guren ”my heart”).
pen
one
(WJ:376); lenited ben. According to one interpretation of the phrase caro den i innas lín from the Sindarin Lord’s Prayer (VT44:23), this could mean ✱”let one do your will”, with den (perhaps a lenited form of ✱ten) as the indefinite pronoun ”one”. However, others interpret den as the accusative form of the pronoun ”it”: ”Do it [, that is:] your will”.
rim
host
(great number, crowd), no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”cold pool or lake”.
rêd
heir
(construct red), pl.rîd (idh rîd). The word is presented as a borrowing from Beorian, so it may not be the normal Sindarin word for ”heir”.
thîn
evening
(no distinct pl. form; coll. pl. thíniath). The form cited in LR:392 s.v. THIN is not marked as containing a long vowel (“thin”).
tinnu
dusk
(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
udûn
hell
(= Utumno, stronghold of Melkor), pl. Uduin if there is a pl. (which is unlikely if Udûn is a proper name)
e
pronoun. he
hîl
noun. heir
luin
adjective. blue
mellon
noun. friend
moth
noun. dusk
nim
adjective. white
echil
noun. follower
einior
adjective. elder
im
preposition. between
men
pronoun. us
min
cardinal. one, one, [G.] single
nín
pronoun. my
tuil
noun. spring
ui
adverb. ever
bâr
dwelling
bâr (house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
celu
spring
(of water) 1) celu (i gelu, o chelu) (source), analogical pl. cely (i chely). Archaic celw; so the coll. pl. is likely celwath. 2) (well) eithel (source, issue of water), pl. eithil.
delu
fell
1) delu (hateful, deadly), lenited dhelu; analogical pl. dely. Archaic delw (the only attested form). 2) goeol (terrible, dire), lenited oeol; pl. goeoel. Archaic *goeaul.
drúnos
folk
Drúnos (i Dhrúnos), pl. Drúnys (in Drúnys), coll. pl. Drúnossath. See WILD MAN.
drúnos
folk
Drúnos (i Dhrúnos), pl. Drúnys (in Drúnys), coll. pl. Drúnossath
drúnos
folk
Drúnos (i Dhrúnos), pl. Drúnys (in Drúnys), coll. pl. Drúnossath.
duin
river
(long, large river with strong current) duin (i dhuin), no distinct pl. form except with article (i nuin) (VT48:24)
dêl
disgust
(noun) dêl (i dhêl, construct del) (fear, loathing, horror), pl. dîl (i nîl).
dû
night
1) dû (i dhû) (nightfall, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302), 2) morn (i vorn) (darkness), pl. myrn (i myrn). Note: the word is also used as an adjective ”dark, black” (Letters:386).
e
he
1) e (SD:128-31), 2) ho, hon, hono. (The distinctions between these forms are unclear. Possibly ho is the nominative ”he”, whereas hon is the accusative ”him”. Hono could be an emphatic form. It may be that all of these pronouns, except e, are ”Noldorin” and were not maintained in Sindarin proper.)
e
out
e, ed (away, forth); also as adjectival prefix "outer" and preposition: (WJ:367)
einior
elder
einior (pl. einioer). Archaic *einiaur.
erch
prickle
(noun) erch (pl. irch); see also SPINE.
ereb
lonely
ereb (isolated), pl. erib
erui
single
erui (first, alone). No distinct pl. form. 3) minai (distinct, unique), lenited vinai; pl. mini
ethuil
spring
(season) ethuil (no distinct pl. form). SPRING-SINGER, see SWALLOW
find
tress
find (lock of hair). Construct fin; no distinct pl. form; coll pl. finnath.
hwest
breeze
hwest (i chwest, o chwest) (puff, breath), pl. hwist (i chwist)
hên
child
hên (i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). _(WJ:403) _CHILDREN OF THE ONE (Elves and Men as children of God) Eruchín** **(sg. *Eruchen)
hîr
lord
1) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9); 2) heron (i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath (VT45:22)._ _Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord” may be preferred. 3) brannon (i vrannon), pl. brennyn (i mrennyn), coll. pl. brannonnath; 4) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.
hîth
mist
hîth (i chîth) (fog), no distinct pl. form, not even with article (i chîth).
lebenedh
middle finger
1) lebenedh (pl. lebenidh) (VT48:5), 2) tolch (i dolch, o tholch), pl. tylch (i thylch) (VT48:6-12). Also called honeg (i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig). The word honeg means ”little brother”, but was used in childrens play for the middle finger.
luin
blue
luin (no distinct pl. form, as demonstrated by the name Ered Luin ”Blue Mountains”) (VT48:24)
mellon
friend
1) (masc.) mellon (i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath. 2) (fem.) meldis (i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.
men
we
men (accusative mín ”us”, presumably usually lenited vín, which is also the genitive ”our”).
mi
between
mi (with article: min)
mín
us
mín, presumably usually lenited vín (which is also the genitive ”our”); see WE.
redh
sow
redh- (i rêdh, idh redhir), pa.t. rend
rhûd
mine
*rhûd (construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365).
rhûd
dwelling underground
*rhûd (construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd the lenition product of rh- is uncertain) (artificial cave, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid) (PM:365).
rimp
rushing
(adj.) 1) rimp (flying), no distinct pl. form; 2) alag (impetuous), pl. elaig; also alagon (pl. elegyn); 3) ascar (impetuous, violent), pl. escair. Also spelt asgar (pl. esgair).
rinc
trick
(noun) rinc (twitch, jerk, sudden move), no distinct pl. form except with article (idh rinc), coll. pl. ringiath
sîr
river
1) (also = rill) sîr (i hîr, o sîr), in compounds sir- or -hir or -hír; no distinct pl. form except with article (i sîr), coll. pl. siriath. Note: sîr is also the adverb ”today”. 2) celon (i gelon, o chelon), pl. celyn (pl. i chelyn), 3) The word lind ”singer” may also be used of rivers (see . (WJ.309).
thurin
secret
(adjective) 1) thurin (hidden); no distinct pl. form, 2) dolen (hidden), lenited dholen, pl. dolin;
ui
ever
ui (always); also used as adj. ”everlasting, eternal”. Also as prefix, as in *uidafnen ”ever-closed) (WJ:341, where the spelling ”uidavnen” is used), pl. uidefnin
brûn
elder, eldest
(long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
byr
follower
). No distinct pl. form except with article (i mŷr). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” bior, beor.
bâr
dwelling
(house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
celu
spring
(i gelu, o chelu) (source), analogical pl. cely (i chely). Archaic celw; so the coll. pl. is likely celwath.
delu
fell
(hateful, deadly), lenited dhelu; analogical pl. dely. Archaic delw (the only attested form).
dêl
disgust
(i dhêl, construct del) (fear, loathing, horror), pl. dîl (i nîl).
dôr
region
(i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413)
dû
dusk
(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
e
out
ed (away, forth); also as adjectival prefix "outer" and preposition:
einior
elder
(pl. einioer). Archaic ✱einiaur.
eithel
spring
(source, issue of water), pl. eithil.
en
of the
e-, genitival article, mostly only used in the singular (in the plural, in or i + nasal mutation is used), though infrequently en is used in the pl. as well. Followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.
erch
prickle
(pl. irch); see also
ereb
lonely
(isolated), pl. erib
eru
the one
isolated from
erui
single
(first, alone). No distinct pl. form. 3) minai (distinct, unique), lenited vinai; pl. mini**
estel
hope
(trust, steady purpose), pl. estil
fend
door
(threshold), construct fen, pl. find, coll. pl. fennath, 2) fennas (gateway), pl. fennais, coll. pl. fennassath, 3) annon (great gate), pl. ennyn
find
tress
(lock of hair). Construct fin; no distinct pl. form; coll pl. finnath.
gobel
enclosed dwelling
(i ’obel) (walled house or village, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. göbil.
goeol
fell
(terrible, dire), lenited ’oeol; pl. goeoel. Archaic ✱goeaul.
grôd
underground dwelling
(i ’rôd, construct grod) (cave, delving, excavation), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)
gîl
silver glint
(i ngîl = i ñîl, o n’gîl = o ñgîl, construct gil) (star, bright spark), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath (RGEO, MR:388)*
gú
no, not
also ú
heron
lord
(i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath** (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn** ”lady”, other words for ”lord” may be preferred.
ho
he
hon, hono. *(The distinctions between these forms are unclear. Possibly ho is the nominative ”he”, whereas hon is the accusative ”him”. Hono could be an emphatic form. It may be that all of these pronouns, except e, are ”Noldorin” and were not maintained in Sindarin proper.)*
hwest
breeze
(i chwest, o chwest) (puff, breath), pl. hwist (i chwist)
hên
child
(i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). (WJ:403)
hîl
heir
(i chîl), same forms in pl., also with article (i chîl), coll. pl. híliath. Isolated from the name Eluchíl, heir of Elu (WJ:350).
hîr
lord
(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9)
hîth
mist
(i chîth) (fog), no distinct pl. form, not even with article (i chîth).
im
between
(within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”
im
i
but as subject usually simply the ending -n, as in ónen ”
iâ
gulf
(chasm, void, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383)
lhind
fine
(slender), lenited ?thlind or ?lind (the lenition product of lh is uncertain); no distinct pl. form. Sugggested Sindarin form of ”Noldorin” thlind.
lind
river
”singer” may also be used of rivers (see
meldis
friend
(i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.
mellon
friend
(i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath.
men
we
(accusative mín ”us”, presumably usually lenited vín, which is also the genitive ”our”).
mi
between
(with article: min)
min
one
mîn (VT48:6), Note: homophones include the noun ”peak” and the adjective ”isolated, first, towering”.
mín
us
presumably usually lenited vín (which is also the genitive ”our”); see
nimp
white
(nim-) (pale); no distinct pl. form.
nin
i
”me”, genitive nín ”my”, dative anim or enni ”to me, for me”.
o
of
(od), followed by hard mutation. With article uin ”from the, of the” (followed by ”mixed” mutation according to David Salo’s reconstuctuons). (WJ:366). Not to be confused with o ”about, concerning”.
redh
sow
(i rêdh, idh redhir), pa.t. rend
rhûd
dwelling underground
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (artificial cave, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid) (PM:365)*.
rhûd
mine
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365)*.
rinc
trick
(twitch, jerk, sudden move), no distinct pl. form except with article (idh rinc), coll. pl. ringiath
romru
sound of horns
pl. remry (idh remry) for archaic römry;
sîr
river
(i hîr, o sîr), in compounds sir- or -hir or -hír; no distinct pl. form except with article (i sîr), coll. pl. siriath. Note: sîr is also the adverb ”today”.
tûr
lord
(i** dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i** thuir), coll. pl. túrath.
ui
ever
(always); also used as adj. ”everlasting, eternal”. Also as prefix, as in ✱uidafnen ”ever-closed) (WJ:341, where the spelling ”uidavnen” is used), pl. uidefnin
êr
one
whence the adjectival prefix er- (alone, lone)
dêl
noun. disgust
egel
adjective. other
ened
adverb. moreover
eth
adverb/adjective. outside
finc
noun. trick
ni
pronoun. I
ordolel
noun. tomorrow
Lossoth
noun. the Snowmen
men
pronoun. us
ui-
prefix. ever
enedh
middle
enedh (core, center), pl. enidh
er
single
1) er (pl. ir) (VT48:6), 2)
gem
sickly
gem (lenited em, pl. gim).
gem
sickly
gem (lenited em, pl. gim)
hû
dog
hû (i chû, o chu, construct hu), pl. hui (i chui)
ist
knowledge
ist (lore); no distinct pl. form.
milui
friendly
milui (lenited vilui; no distinct pl. form) (loving, kind)
rib
fling
rib- (i rîb, idh ribir) (fly, rush)
sí
here
sí
celu
noun. spring, source
cuio
verb. live!
de
pronoun. you
echil
noun. follower
edro
verb. open!
einior
adjective. elder
er
adjective. single
fen
noun. door, threshold
fân
noun. veil
groth
noun. delving, underground dwelling
hîl
noun. heir
hîth
noun. mist, fog
i
definite article. the
i
definite article. who
iâ
noun. gulf
lhind
adjective. fine, slender
luin
adjective. blue
lâf
verb. (he) licks
mellon
noun. friend
mín
pronoun. us
redh-
verb. to sow
romru
noun. sound of horns
rû
noun. loud-sound, trumpet-sound
silivren
adjective. (white) glittering
sí
adverb. here
sî
adverb. here
sîr
noun. river
celon
river
(i gelon, o chelon), pl. celyn (pl. i chelyn)
dolen
secret
(hidden), lenited dholen, pl. dolin
e
he
(SD:128-31)
enedh
middle
(core, center), pl. enidh
er
single
(pl. ir) (VT48:6)
eruchen
children of the one
)
ethuil
spring
(no distinct pl. form).
herth
troop
(i cherth, o cherth) (household), pl. hirth (i chirth).
hoth
host
(i choth, o choth) (crowd, horde), pl. hyth (i chyth).
hû
dog
(i chû, o chu, construct hu), pl. hui (i chui)
ist
knowledge
(lore); no distinct pl. form.
milui
friendly
(lenited vilui; no distinct pl. form) (loving, kind)
rib
fling
(i rîb, idh ribir) (fly, rush)
rimp
rushing
(flying), no distinct pl. form
silivren
glittering white
(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb
sí
here
tess
fine pierced hole
(i dess, construct tes), pl. tiss (i thiss). Older ters (VT46:18).
thurin
secret
(hidden); no distinct pl. form
thû
stench
(pl. thui)
trîw
fine
(lenited drîw; no distinct pl. form) (slender)
uin
from the, of the
.
_ n. _answer. Q. aquet. . This gloss was rejected.