A lame servant of Húrin, also known as Labadal “Hopafoot” (UT/60). This name seems to be the noun sador “loyal” used as a name.
Conceptual Development: In some late notes his name was given as Sadog and his race as Drúedain (PM/309, 327 note #52).
sad
noun. place, spot
sad
noun. limited area naturally or artificially defined, a place, spot
sador
masculine name. Sador
sador
sador
sador
noun. faithful one
sadar
Poet
pl1. sedair n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). >> sadron
sadron
Poet
pl1. sedryn n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). Probably form of _sadar with masc. suffix -on_. >> sadar
sador
adjective. steadfast, trusty, loyal
sadron
noun. trusty follower, loyal companion
sadar
noun. trusty follower, loyal companion
sadron
noun. faithful one
nûr
adjective. sad
For an earlier discussion, see Klockzo, 4th volume, p. 160 §147: The meaning of Núrnen long remained highly hypothetical. The current definition is based on Christopher Tolkien's index to UT and on the unfinished index of names published in RC. The Gnomish Lexicon listed nur- (nauri) "growl, grumble", nurn "plaint, lament, a complaint" and nurna- "bewail, lament, complain of" (PE/11:61). Likewise, the Qenyaqetsa included a root NURU- with several derivatives with similar meanings (PE/12:68). See also Q. nurrula "mumbling" (from nurru- "murmur, grumble") in the final version of the poem The Last Ark (MC/222-23). Patrick Wynne therefore noted: S. *nûr in Núrnen "Sad Water" is apparently "sad" in the sense "bewailing, lamenting, complaining, grumbling", no doubt a reference to the general mood of the hapless laborers in "the great slave-worked fields" beside the lake. (See Lambengolmor/856-860)
sador
Sador
sador is a Sindarin word which translates to "steadfast, trusty, loyal".
dimbar
place name. *Sad Home
An empty land south of Gondolin (S/121), apparently meaning “✱Sad Home”, a combination of dem “sad(ness)” (stem form dimb-) and bâr “home” (SA/bar).
Conceptual Development: The name Dimbar first appeared Silmarillion drafts from the 1930s (LR/261), and was given in The Etymologies as an Ilkorin name with the derivation described above (Ety/DEM), though the exact language of word dem is unclear; see that entry for further discussion.
Tolkien continued to used Dimbar in his Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/57), so he may have intended this Ilkorin name to become Sindarin, though it is also possible he would have eventually would have revised the name to something else.
Dimbar
noun. sad land
dimb (Ilk. “sad, gloomy” [Etym. DEM-]) + (m-)bar (“land, dwelling”)
Núrnen
noun. sad water
#nûr (“sad”) + nen (“water”) #[His.]- the meaning of the first element is “highly hypothetical”.
núrnen
place name. Sad Water, Dead Water
The inland sea in the middle of Mordor. Its final element is clearly nen “water, lake” (SA/nen). The meaning of its initial element is less clear, though it may simply incorporate the name of the region containing the sea: Nurn.
Possible Etymology: In The Lord of the Rings, this sea was described as “the dark sad waters” (LotR/923) and its name was glossed “Sad Water” in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings (RC/457). However, there is no attested Sindarin word nûr with a meaning similar to “sad”.
In Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s, Tolkien translated the name as “Death/dead water” (PE17/87), with its first element derived from √ÑGUR “death”. Elsewhere the Sindarin word for “death” is guru, so maybe Tolkien intended the first element to be from its Quenya cognate [ᴹQ.] nuru. Perhaps the poisoned waters of Mordor made life within Núrnen difficult, like the Dead Sea of Earth.
Hammond and Scull suggested the two concepts could be related, with “sad” being used in the sense “bitter” or “unpalatable”, referring to its poisoned waters (RC/457).
Conceptual Development: This name first appeared on the first draft map of The Lord of the Rings as N. Nurnen with a short u (TI/309). It later appeared with a long u, as N. Nûrnen (WR/127) and N/S. Núrnen (SD/56).
sadron
faithful one
?sadron (i hadron, o sadron), pl. sedryn (i sedryn), coll. pl. sadronnath. Only attested in the pl.; the singular could be either *sadron* (as here supposed), sodron** or *sedron.
sadron
faithful one
(i hadron, o sadron), pl. sedryn (i sedryn), coll. pl. sadronnath. Only attested in the pl.; the singular could be either ✱sadron (as here supposed), ✱sodron or ✱sedron.
sâd
place
sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
sâd
place
(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
sâd
spot
sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (place, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
sâd
spot
(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (place, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
sâd
area
(limited area naturally or artificially defined) sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (place, spot), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
sâd
area
(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (place, spot), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
naer
adjective. sad, lamentable
naer
adjective. dreadful, horrible, unendurable, dreadful, horrible, unendurable; [N.] lamentable, sad
dem
sad
1) dem (gloomy), lenited dhem, pl. dhim; 2) naer (dreadful, lamentable, woeful); no distinct pl. form. 3) nûr (pl. nuir). Note: homophones mean ”deep” and ”race”.
dem
sad
(gloomy), lenited dhem, pl. dhim
naer
sad
(dreadful, lamentable, woeful); no distinct pl. form.
nûr
sad
(pl. nuir). Note: homophones mean ”deep” and ”race”.
dem
adjective. sad, gloomy
nírol
adjective. sad, sorrowing, *sorrowful
rogol
noun. saddle
A neologism for “saddle” in Ambar Eldaron based on the root ᴹ√ROK which was used for “horse” words.
dim
sadness
dim (i dhim) (gloom), no distinct pl. form except with article (i nim) if there are any pl. forms. Note: a homophone means ”stair”.
dim
sadness
(i dhim) (gloom), no distinct pl. form except with article (i nim) if there are any pl. forms. Note: a homophone means ”stair”.
parth
sward
1) parth (i barth, o pharth) (field, enclosed grassland), pl. perth (i pherth), 2) sâdh (i hâdh, o sâdh, construct sadh) (turf), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
sâdh
sward
(i hâdh, o sâdh, construct sadh) (turf), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
parth
sward
(i barth, o pharth) (field, enclosed grassland), pl. perth (i pherth)
pathu
sward
*pathu (i bathu) (level place), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH), hence the coll. pl. is likely pathwath.
pathu
sward
(i bathu) (level place), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH), hence the coll. pl. is likely pathwath.
dim
noun. gloom, sadness
gaer
dreadful
1) gaer (awful, fearful; holy); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea". 2) naer (lamentable, woeful, sad); no distinct pl. form.
naer
dreadful
(lamentable, woeful, sad); no distinct pl. form.
daw
gloom
1) daw (i dhaw) (nighttime), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath; 2) dim (i dhim) (sadness), no distinct pl. form except with article (i nim). Note: a homophone means ”stair”. 3) fuin (darkness, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form. 4) maur (i vaur), pl. moer (i moer) (VT45:35)
dim
gloom
(i dhim) (sadness), no distinct pl. form except with article (i nim). Note: a homophone means ”stair”.
sâdh
turf
sâdh (i hâdh, o sâdh, construct sadh) (sward), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
sâdh
turf
(i hâdh, o sâdh, construct sadh) (sward), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)
aur
noun. Poet
n. Poet. #sunlight, daylight. Q. aure.
daer
adjective. dreadful
_ adj. _dreadful, horrible, ghastly.
elein
Poet
pl2. eleniath, elenwaith n. Poet. star.
ell
Poet
elles
noun. Poet
ellon
noun. Poet
ennorath
noun. Poet
findel
Poet
goeol
adjective. dreadful, terrifying
maw
noun. Poet
_ n. Poet. _hand. Q. má. >> maetha-
naer
adjective. dreadful
_ adj. _dreadful, horrible, unendurable. Q. naira.
naergon
noun. woeful lament
oron
Poet
pl1. ryn, eryn _ n. Poet. _upstanding plant, general word for tree. >> orn
sâdh
noun. sward, turf
taur
noun. Poet
thorn
adjective. steadfast
adj. steadfast. Q. thorna, sorna. >> Arathorn
thorn
adjective. steadfast
túr
noun. Poet
caew
resting place
(i gaew, o chaew) (lair). No distinct pl. form except with article (i chaew).
daw
gloom
(i dhaw) (nighttime), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath
fuin
gloom
(darkness, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form.
gaer
dreadful
(awful, fearful; holy); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".
gardh
bounded or defined place
(i ’ardh) (region), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh);
heltha
strip
(verb) heltha- (i cheltha, i chelthar). (VT46:14; in LR:386 s.v. SKEL the erroneous reading ”helta” appears.)
heltha
strip
(i cheltha, i chelthar). (VT46:14; in LR:386 s.v. SKEL the erroneous reading ”helta” appears.)
him
steadfast
1) him (abiding), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
him
steadfast
(abiding), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
land
open space
(construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.
maur
gloom
(i vaur), pl. moer (i moer) (VT45:35)
naergon
woeful lament
(pl. naergoen)
noe
lament
(noun) *noe (no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” nui.
noe
lament
(no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” nui.
pathu
level place
(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in
pêg
small spot
(i bêg, construct peg) (dot), pl. pîg (i phîg)
sant
privately owned place
(i hant, o sant) (field, garden, yard), pl. saint (i saint) (VT42:20)
thalion
steadfast
thalion (dauntless, strong), pl. thelyn. Also used as a noun ”hero, dauntless man”.
thalion
steadfast
(dauntless, strong), pl. thelyn. Also used as a noun ”hero, dauntless man”.
sad
root. strip, flay, peel off
dim Reconstructed
root. sad, gloomy
satarŏ
noun. trusty follower, loyal companion
satrā
adjective. steadfast, trusty, loyal
stor
root. steadfast
A root appearing Notes on Names (NN) from 1957 serving as an explanation for the element S. thorn “steadfast” in the name S. Arathorn, first appearing in a rejected page with variants √STOR and √THOR (PE17/113-114) and then later as only √THOR (PE17/113). This root may be connected to Q. torna “hard” in notes on Quenya intensive forms written between the first and second edition of The Lord of the Rings, where it was an element in Q. tornanga “hard iron”, with intensive forms aristorna, anastorna that imply derivation from √STOR (PE17/56).
Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I would assume this root is √STOR to avoid conflict with ᴹ√THOR(ON), the basis for “eagle” words.
thor
root. steadfast
sad Reconstructed
noun. *place
dem
adjective. sad, gloomy
No language indication in the Etymologies, but Noldorin from context and phonological evidence
dem
adjective. sad, gloomy
noer
adjective. sad, lamentable
noer
adjective. sad, lamentable
bór
masculine name. Faithful
gaer
adjective. dreadful
gaer
adjective. dreadful
gorgor
adjective. dreadful
him
adjective. steadfast, abiding
him
adjective. continually
maur
noun. gloom
maur
noun. gloom
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “gloom” appearing under the root ᴹ√MOR (Ety/MOR). A nearby primitive form ᴹ✶mǭri is the likely basis for this word as suggested by Carl Hostetter and Patrick Wynne (EtyAC/MOR), where the primitive ǭ became au as was the usual sound change in both Noldorin and later Sindarin (PE18/46, 96).
men
noun. *place
ogol < ogl
gloom
n/adj gloom, gloomy
peg
noun. small spot, dot
lue
it is heavy, sad
lemba
adjective. sad
colonda
adjective. burdened, weighed down, sad
handal(a)
noun. saddle
A neologism for a “saddle” coined by Vyacheslav Stepanov posted on 2025-05-12 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), derived from KHAD “sit”.
paswa
noun. sward
nimbë
noun. gloom, sadness
naira
adjective. dreadful, horrible, unendurable, dreadful, horrible, unendurable, [ᴱQ.] dire, grievous
sarta
adjective. steadfast, trusty, loyal
satar
noun. trusty follower, loyal companion
Naira
dreadful, horrible, unendurable
naira (3) adj. "dreadful, horrible, unendurable" (PE17:151)
lumbë
gloom, shadow
lumbë noun "gloom, shadow" (LUM)
naina-
lament
naina- vb. "lament" (NAY), also reduplicated nainaina- (VT45:37). Gerund nainië, "lament" as a noun (RGEO:66)
nainië
noun. lament, lament, *lamentation
nairea
adjective. sorrowful
nairë
lament
nairë noun "lament" (NAY)
noi
lament
noi noun "lament" (NAY)
nyéna-
lament
nyéna- vb. "lament" (LT1:262). Compare naina- in Tolkiens later Quenya.
nómë
place
#nómë noun "place", isolated from Nómesseron, q.v. Cf. also sinomë.
nómë
noun. place
A word for “place” appearing as an element in names like Ondonórë Nómesseron Minasurië “Enquiry into the Place-names of Gondor” (VT42/17) and Quentalë Ardanómion “✱History of the Places of Arda” (WJ/206). It is also an element in correlative combinations like sinomë “here, in this place” (LotR/967; PE17/67, 103), where it has a short o as the second element in a compound; compare lúmë “time” vs. silumë “now, at this time”.
Conceptual Development: ᴹQ. nome (or ✱nóme) first appeared in correlative combinations in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 as a derivative of ᴹ√NOM “spot, place” (PE23/112), this root replacing ᴹ√MEN of the same meaning (PE23/112 note #141). The rejected root refers back to ᴹQ. men “place, spot” from The Etymologies of the 1930s (Ety/MEN), which in turn had replaced ᴹQ. esse “place” under the root ᴹ√ES when that root was revised to have derivatives like esse “name” instead (EtyAC/ES). The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. lar “region, place” under the early root ᴱ√LAŘA [LAÐA] (QL/51).
palis
sward, lawn
palis noun "sward, lawn" (LT1:264)
sarta
steadfast, trusty, loyal
sarta adj. "steadfast, trusty, loyal" (PE17:183)
sarto
trusty follower, loyal companion (member of comitatus of a lord, or prince)
sarto noun "trusty follower, loyal companion (member of comitatus of a lord, or prince)", also satar (PE17:183)
sarto
noun. trusty follower, loyal companion
satar
trusty follower, loyal companion (member of comitatus of a lord, or prince)
satar noun "trusty follower, loyal companion (member of comitatus of a lord, or prince)", often in form sarto (PE17:183)
sorna
steadfast
sorna (þ) adj. "steadfast" (PE17:113)
sorna
adjective. steadfast
vórima
adjective. faithful, faithful, *(lit.) able to endure; [ᴹQ.] continuous, enduring, repeated; [ᴱQ.] everlasting
yaru
gloom, blight
yaru noun "gloom, blight" (GL:37)
dâur
noun. gloom
A noun translated as “gloom” derived from the root √DAWAR (SD/423). It is an example of how primitive [[ad|[w] and [j] became [u] and [i] before consonants and finally]], thereby producing diphthongs.
fuinë
noun. gloom
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
sadog
masculine name. Sadog
sad-
verb. to reck, care, value, esteem, show respect for, consider
glum
adjective. (over) burdened; dull, heavy, sad
nîriol
adjective. sad, sorrowing
glumri
noun. moroseness, sadness
dem
adjective. sad, gloomy
An adjective meaning “sad, gloomy” from the primitive form ᴹ✶dimbā (Ety/DEM). A related form dimb “sad” appears as an element in the Ilkorin name Dimbar. This form dimb is likely either a stem form or a more primitive form.
Possible Etymology: There is no language marker for the word dem in The Etymologies (Ety/DEM). David Salo (GS/248) and Didier Willis (HSD/dem) both suggested that it is Noldorin, based on (1) the fact that the element dimb is explicitly marked as an Ilkorin word for “sad” and (2) the phonological evidence, in that primitive ᴹ✶dimbā would develop into Noldorin dem.
However, the key phonological changes producing dem from primitive ✶dimbā also occurred in Ilkorin: [[ilk|short [i], [u] became [e], [o] preceding final [a]]] and [[ilk|final [mb] became [m]]]. I believe that dem is in fact an Ilkorin word, and that the element Ilk. dimb “sad” appearing earlier in the entry is a stem form, as noted above.
Conceptual Development: The root form of this word in The Etymologies was first written ᴹ√DIM, rejected and replaced by ᴹ√DEM (EtyAC/DEM). As pointed out by Helge Fauskanger, the primitive forms could only be derived from the root ᴹ√DIM (AL-Ilkorin/dem), so it seems that Tolkien reverted the change of ᴹ√DIM >> ᴹ√DEM. An earlier form demb “gloomy, sad” of this adjective (EtyAC/DEM) likely reflects this vacillation.
dimbar
place name. *Sad Home
dim
noun. gloom, sadness
A noun meaning “gloom, sadness” from the primitive form ᴹ✶dimbē (Ety/DEM).
Conceptual Development: The root of this word in The Etymologies was first written ᴹ√DIM, rejected and replaced by ᴹ√DEM (EtyAC/DEM). As pointed out by Helge Fauskanger, the primitive forms could only be derived from the root ᴹ√DIM (AL-Ilkorin/dem), so it seems that Tolkien did not carry through with the revision of ᴹ√DIM >> ᴹ√DEM.
In an earlier version of the entry, there is a primitive form ᴹ✶dembē > Ilk. dim, so perhaps Tolkien was considering an alternate phonetic development, a parallel for [mb] to the rule that [[ilk|[e], [o] became [i], [u] before [nn], [nd], [ŋg]]]. Maybe Tolkien rejected this rule for [mb] and reverted back to the root form ᴹ√DIM, but neglected to revert the root in the entry itself.
dem
root. sad, gloomy
An Ilkorin-only root in The Etymologies of the 1930s glossed “sad, gloomy” (Ety/DEM). It was first given as √DIM, which Tolkien rejected and replaced by √DEM (EtyAC/DEM), but given the Ilkorin name Dimbar in both The Etymologies and contemporaneous Silmarillion drafts (LR/261), Tolkien likely reversed himself and restored √DIM. In later iterations of The Silmarillion, it is likely that S. Dimbar became a Sindarin name.
dimbā
adjective. sad, gloomy
dimbē
noun. gloom, sadness
nay
root. lament
es
root. *place
A deleted root in The Etymologies of the 1930s with Quenya derivatives having to do with “place” (EtyAC/ES). In later writings, Q. nómë was the word for “place”.
gaisrā
adjective. dreadful
nāyǝ
noun. lament
ungwē
noun. gloom
nairea
adjective. sorrowful, sorrowful, *sad
naire
noun. lament, sorrow, sorrow, *sadness, lament
esse
noun. place
men
noun. place, spot
nome
noun. place
nui
noun. lament
ungwe
noun. gloom
talanda
adjective. burdened, weighed down, sad
talanya
adjective. burdened, weighed down, sad
arda
noun. place, spot
@@@ probably from [ɣarðā] since cognate G. gar(th) ends in [θ] which only develops from [ð] when final after a consonant
varkima
adjective. dreadful
voronda
adjective. faithful
dāw’r
noun. gloom
A Primitive Adûnaic word glossed “gloom” (SD/423), the only attested example of a single-vowel-form for a triconsonantal-root. Ordinarily such a form would not be possible, since final consonant clusters did not appear in Primitive Adûnaic (SD/418, 426). It is possible that such forms were valid in the case of medial semi-vowels [w] and [j], however, since [[ad|[w] and [j] became [u] and [i] before consonants and finally]], thereby preventing a cluster from forming.
boron
adjective. steadfast
garth
noun. place, place, [G.] district
thalion
masculine name. Steadfast
fulu
root. strip
hulu
root. strip
A root in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “strip”, with derivatives in both Qenya and Gnomish such as ᴱQ. hulqa/G. hulc “naked” (QL/41; GL/49). It had a variant ᴱ√FULU which seems to have no derivatives (QL/38). There are quite a few later roots of similar meaning, so likely the root was abandoned.
gērrha
adjective. dreadful
nui
noun. lament
nuinor
feminine name. Lament
avaltiri
collective name. Faithful
An early name of the Númenóreans who remained faithful to the Valar, later called the “Elf-friends”: Ad. Nimruzîrim, Q. Elendili. It is not clear what language this word belongs to, but it may contain the word Adûnaic word for the Valar: Avalô.
A word meaning “place, spot” appearing in The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69, more precisely “a limited area naturally or artificially defined” (VT42/19-20). It was derived from √SAT “divide, mark off”.