mairëa adj. "beautiful" (of things made by art) (PE17:163). An alternative (and peculiar) form "mairia" is also implied in the source.
Quenya
calwa
beautiful
mairëa
beautiful
mírya
beautiful
mírya adj. "beautiful" (of work of art only) (PE17:165)
vanima
adjective. beautiful
vanimalda
your beautiful
vanimalda adj. with suffix *"your beautiful"; Arwen vanimalda "Arwen your beauty = beautiful Arwen" (WJ:369, cf. PE17:55).The ending for sg. "your" normally appears as -lya rather than -lda (which according to late sources is rather the ending for plural "your", here inappropriate). Originally Tolkien seems to have intended vanimalda as an inflected form of vanima "beautiful", the ending -lda expressing comparative, superlative or simply "exceedingly" (PE17:56: vanimalda = "exceeding fair"). However, since this ending was later revised out of existence, Tolkien reinterpreted the word. The Second Edition of LotR changes one letter to arrive at the reading vanimelda, q.v. for Tolkiens new explanation.%
linda
fair, beautiful
linda adj. "fair, beautiful" (of sound) (SLIN, LIND; VT45:27), "soft, gentle, light" (PE16:96), "beautiful, sweet, melodious of sound" (PE17:150); for Linda as a noun, see Lindar.
vanima
beautiful, fair
vanima adj. "beautiful, fair" (BAN, VT39:14) (glossed "proper, right, fair" in early "Qenya", LT1:272, though a later source says the word is used "only of living things, especially Elves and Men", PE17:150); nominal pl. vanimar "beautiful ones", partitive pl. genitive vanimálion, translated "of beautiful children", but literally meaning *"of [some] beautiful ones") (LotR3:VI ch. 6, translated in Letters:308). Arwen vanimalda "Beautiful Arwen", literally "Arwen your beauty" (see -lda for reference; changed to Arwen vanimelda in the second edition of LotR; see vanimelda).
vanima
adjective. beautiful, fair, beautiful, fair, *handsome; [ᴱQ.] proper, right, as it should be, fair
A word for “beautiful, fair” derived from the root √BAN of similar meaning (PE17/55, 143, 150, 165). Tolkien specified that this word was used “only of living things, especially Elves or Men” (PE17/150). Tolkien further stated that this would did not mean only “fair (blond)”, because it was applicable to Arwen who had dark hair (PE17/165). Thus it applied to any physically beautiful living creature.
Conceptual Development: The first appearance of this word was the Qenya Lexicon of the 1910s, where ᴱQ. {vana >>} vanĭma was glossed “proper, right, as it should be, fair” under the early root ᴱ√VANA (QL/99). In The Etymologies of the 1930s it was ᴹQ. vanima “fair” under the root ᴹ√BAN (Ety/BAN). In this document it was the basis for ᴹQ. Vanimo “the Beautiful”, indicating that by the 1930s its base meaning had shifted from “proper” to “beautiful”.
Neo-Sindarin: In the “Neologism of the Day” (NotD) series on the Vinyë Lambengolmor Discord Server as posted 2023-05-30, Delle pointed out that this word was not specifically feminine, so could also mean “✱handsome” when applied to males.
Derivations
- √BAN “beauty (due to lack of fault or blemish); fair, beautiful” ✧ PE17/149; PE17/150; PE17/165
Element in
- Q. úvanima “not fair, ugly; hard to call beautiful, hideous” ✧ PE17/143; PE22/156; VT39/14
- Q. úvanimo “monster, corrupt or evil creature” ✧ PE17/150
- Q. vanimelda “beautiful and beloved, elven-fair” ✧ PE17/056; PE17/057
- Q. vanimalda “most beautiful, exceeding fair; thou beautiful, thou beautiful; most beautiful, exceeding fair” ✧ PE17/055 (
vanimalda)Phonetic Developments
Development Stages Sources √ɃAN > vanima [banima] > [βanima] > [vanima] ✧ PE17/149 √BAN > vanima [banima] > [βanima] > [vanima] ✧ PE17/150 √BAN > vanima [banima] > [βanima] > [vanima] ✧ PE17/165 Variations
- vanima ✧ PE17/055 (vanima); PE17/056; PE17/057; PE17/143; PE17/149 (vanima); PE17/150; PE17/165 (vanima); VT39/14
- vănĭmā ✧ PE17/057
- vănima ✧ PE22/156
wenya
adjective. fair, beautiful
Cognates
- S. bain “fair, beautiful; good, wholesome, favorable; fair-haired, beautiful; good, wholesome, favorable; fair, fair-haired” ✧ PE17/191
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶gwenyā > wenya [gwenjā] > [ɣwenjā] > [wenjā] > [wenja] ✧ PE17/191
míra
adjective. beautiful, lovely
írima
lovely, beautiful, desirable
írima adj. "lovely, beautiful, desirable" (ID, FS, PE17:155), in FS also pl. írimar; in the "Qenya" of Fíriel's Song, adjectives in -a form their plurals in -ar instead of -ë as in LotR-style Quenya.
mirya
adjective. beautiful, lovely (of works of art only)
Cognates
- ᴺS. mair “precious”
Derivations
- √MIR “precious; esteem, value” ✧ PE17/165; PE17/165
Phonetic Developments
Development Stages Sources √MĬR > mĭrya [mirja] ✧ PE17/165 √MIR > mīra [mīra] ✧ PE17/165 √MIR > anamirya [anamirja] ✧ PE17/165 Variations
- mĭrya ✧ PE17/165; PE17/165
- mīra ✧ PE17/165
lelya
delicate, beautiful & fine, slender; lovely
lelya (2) adj. "delicate, beautiful & fine, slender; lovely" (PE17:139, 151)
alya
fair, good
alya (1) adj. "fair, good" (PE17:146), "prosperous, rich, abundant, blessed" (GALA). In a deleted entry in Etym, the glosses provided were "rich, blessed"; another deleted entry defined alya as "rich, prosperous, blessed". (GALA, [ÁLAM], VT42:32, 45:5, 14)
ezel
green
ezel, ezella adj. "green" (in Vanyarin Quenya only). Adopted and adapted from Valarin. (WJ:399)
isca
pale
isca ("k") adj."pale" (LT1:256)
luina
pale
[luina] adj. "pale" (VT45:30)
mai-
prefix. excellent, admirable, excellent, admirable; *well, happily
Cognates
- S. mae “well; excellent, admirable” ✧ PE17/163; PE17/172
Derivations
- √MAY “excellent, admirable, beautiful; make [art]; suitable, useful, proper, serviceable; right” ✧ PE17/163
Elements
Word Gloss mai “well, well; [ᴱQ.] too much” Phonetic Developments
Development Stages Sources √MAY > mai- [mai-] ✧ PE17/163 Variations
- mai- ✧ PE17/162; PE17/163
- mai ✧ PE17/172 (mai)
nívë
pale
nívë adj."pale" (MC:213; this is "Qenya" Tolkien's later Quenya has néca)
alima
fair, good
alima adj. "fair, good" (also alya) (PE17:146)
céva
fresh, new
céva ("k")adj. "fresh, new" (VT48:7, 8)
maiya
noun. (angelic) spirit
melwa
lovely
melwa adj. "lovely" (LT1:262); compare melda in Tolkiens later Quenya.
milmë
desire, greed
milmë noun "desire, greed" (MIL-IK)
néca
pale, vague, faint, dim to see
néca ("k") adj "pale, vague, faint, dim to see", pl. nécë ("k") in Markirya
wenya
green, yellow-green, fresh
wenya adj. "green, yellow-green, fresh" (GWEN), apparently "fair, beautiful" ("probably originally "fresh, fair, unblemished especially of beauty of youth") in a later deleted note (PE17:191).
yesta-
desire
yesta- (1) vb. "desire" (YES, VT46:23; the latter source indicates that Tolkien did write yesta- with a final hyphen, indicating that this is "desire" as a verbal stem, not as a noun).
írissë
desire
Írissë fem. name (PM:345), evidently connected to írë "desire".
írë
desire
írë (1) noun "desire". (ID). In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, írë was also the name of a long carrier with an i-tehta above it, denoting long í. (VT45:17).
írë
noun. desire, desire, [ᴹQ.] longing
Derivations
Element in
Phonetic Developments
Development Stages Sources √ID > ír- [īde] > [īðe] > [īre] ✧ PE17/112 Variations
- ír- ✧ PE17/112 (ír-)
vanya
adjective. fair, beautiful, unmarred; fair-haired (yellow to golden), fair, beautiful, unmarred; fair-haired (yellow to golden); [ᴱQ.] good (not evil), holy
Cognates
Derivations
- √BAN “beauty (due to lack of fault or blemish); fair, beautiful” ✧ PE17/056; PE17/149; PE17/150
- ✶wanya “fair-haired (yellow to golden)” ✧ PE17/150; PE17/150
- √(G)WAN “pale, fair” ✧ PE17/150
- √(G)WAN “pale, fair” ✧ PE17/154; PE17/165
- ✶banya “beautiful” ✧ PE17/165
- √BAN “beauty (due to lack of fault or blemish); fair, beautiful” ✧ PE17/165
Element in
- Q. Arda Vanya “Arda Unmarred” ✧ PE17/150
- Q. ilvan(y)a “perfect” ✧ PE17/150
- Q. úvana “marred” ✧ PE17/150
- Q. Vanya “Fair Elves, the Fair”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √BAN > vanya [banja] > [βanja] > [vanja] ✧ PE17/056 √ɃAN > vanya [banja] > [βanja] > [vanja] ✧ PE17/149 √BAN > vanya [banja] > [βanja] > [vanja] ✧ PE17/150 ✶wanya > vanya [wanja] > [βanja] > [vanja] ✧ PE17/150 ✶wana > văna [wanja] > [βanja] > [vanja] ✧ PE17/150 √GWAN > vanya [gwanja] > [ɣwanja] > [wanja] > [vanja] ✧ PE17/154 ✶banya > vanya [banja] > [βanja] > [vanja] ✧ PE17/165 √GWAN > wana [gwanja] > [ɣwanja] > [wanja] > [vanja] ✧ PE17/165 Variations
- văna ✧ PE17/150
- wana ✧ PE17/165 (wana)
- wanya ✧ PE17/165 (wanya)
ezel(la)
adjective. green
vanë
adjective. fair, fair, [ᴱQ.] lovely
Derivations
- √BAN “beauty (due to lack of fault or blemish); fair, beautiful” ✧ PE17/056
Element in
Phonetic Developments
Development Stages Sources √BAN > vane [bani] > [bane] > [βane] > [vane] ✧ PE17/056 Variations
- vane ✧ PE17/056
-ima
fair
-ima adjectival suffix. Sometimes it is used to derive simple adjectives, like vanima "fair" or calima "bright"; it can also take on the meaning "-able" (PE17:68), as in mátima "edible" (mat- "eat"), nótima "countable" (not- "count") and (with a negative prefix) úquétima "unspeakable" (from quet- "speak"). Note that the stem-vowel is normally lengthened in the derivatives where -ima means "-able", though this fails to occur in cenima "visible" (q.v., but contrast hraicénima, q.v.) and also before a consonant cluster as in úfantima "not concealable" (PE17:176). "X-ima" may mean "apt to X" (when the ending is added to an intransitive verbal stem), as in Fírimar "mortals", literally "those apt to die" (WJ:387). The adj. úfantima "not concealable" (PE17:176) also appears as úfantuma (PE17:180), indicating the existence of a variant ending -uma (possibly used to derive adjectives with a "bad" meaning; compare the ending *-unqua next to -inqua, q.v.)
vanya
fair
vanya (1) adj. "fair" (FS), "beautiful" (BAN), a word referring to beauty that is "due to lack of fault, or blemish" (PE17:150), hence Arda Vanya as an alternative to Arda Alahasta for "Arda Unmarred" (ibid., compare MR:254). Nominal pl. Vanyar "the Fair", the first clan of the Eldar; the original meaning of this stem was "pale, light-coloured, not brown or dark" (WJ:382, 383, stem given as WAN), "properly = white complexion and blonde hair" (PE17:154, stem given as GWAN); stems BAN vs. WAN discussed, see PE17:150.
vanë
fair
vanë adj. "fair" (LT1:272; in Tolkien's later Quenya rather vanya)
marya
pale, fallow, fawn
marya adj. "pale, fallow, fawn" (MAD)
amya-
prefix. excellent, admirable
Cognates
- S. ein- “excellent, admirable” ✧ PE17/163; PE17/172
Derivations
- √MAY “excellent, admirable, beautiful; make [art]; suitable, useful, proper, serviceable; right” ✧ PE17/163
Phonetic Developments
Development Stages Sources √MAY > amya- [amja-] ✧ PE17/163 Variations
- amya- ✧ PE17/163; PE17/172 (amya-)
laica
green
laica (1) adj. "green" (in older sources laiqua) (Letters:282, PE17:159). Laicolassë (laica + #olassë) "green-foliage" (PE17:46), Quenya cognate of Sindarin Laegolas (dialectal form Legolas); compare olassië. Adj. laicalassë "green as leaves", literally "green-leaf" (PE17:56).
laica
adjective. green
Cognates
Derivations
Element in
- Q. laicalassë “green-leaf, green as leaves”
- ᴺQ. laicelumir “malachite (lit.) green-flowing-jewel”
- Q. Laicolassë “Green-foliage” ✧ PE17/056
- ᴺQ. laimaril “emerald”
- Q. Laiquendi “Green-elves”
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶laikā > laica [laikā] > [laika] ✧ Let/282 √LAY > laika [laikā] > [laika] ✧ PE17/159 Variations
- laikā ✧ PE17/084
- laika ✧ PE17/159
laiqua
green
laiqua ("q")adj. "green" (LÁYAK, LT1:267, MC:214), "Qenya" pl. laiquali ("q")(MC:216). Occurs in the phrase laiqua'ondoisen ("q") "green-rocks-upon" (MC:221; this is "Qenya"), Laiqualassë ("q") masc. name "Legolas" (Greenleaf) (LT1:267). Used as noun in the phrase mi laiqua of somebody clad "in green" (PE17:71). In later material, the word for "green" appears as laica, and the cognate of Legolas is said to be Laicolassë, q.v. (PE17:56)
laiqua
adjective. green
Changes
laiqua→ laikā “green” ✧ PE17/084Cognates
Derivations
- ✶laikwā ✧ PE17/153
Element in
- ᴺQ. laiquaril “emerald”
- Q. sanomë tarnë Olórin, Aracorno, Eomer, Imrahil, mi mísë, mi telepta yo morna, mi laiqua yo ninquë, mi luinë, ta Gimli mi lossëa “There stood Gandalf, Aragorn, Eomer and Imrahil in grey, in silver and black, in green and white, and in blue, and also Gimli in white” ✧ PE17/071
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶laiquā > laiqua [laikwā] > [laikwa] ✧ PE17/153
virya
fresh
virya (1) adj. "fresh" (VT46:22)
Lindar
singers
Lindar noun "Singers" (sg. Linda), what the Teleri called themselves (WJ:380, MR:349, UT:253, 286). It seems that Lindar is also interpreted "the Beautiful" (cf. the common adj. linda "fair, beautiful"), but this interpretation apparently belongs primarily to Tolkien's earlier conception, when Lindar was the name of the First Clan, the name of which he revised to Vanyar (similarly meaning "the Fair"). Adj. Lindarin = Telerin (but Tolkien of course held it to be = Vanyarin when the First Clan, the later Vanyar, were still called Lindar before he decided to apply this name to the third clan, the Teleri) (TĀ/TA3)
calwa ("k") adj. "beautiful" (LT1:254)