Sindarin 

gwanu

noun. death (act of dying, not death as a state or abstract)

Sindarin [Ety/397, X/W] Group: SINDICT. Published by

gwanu

verb. pp

_ v. pp. _departed. >> gwawn. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:148] < AWA, WĀ go, move (from speaker), go away, depart. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwawn

verb. pp

_ v. pp. _departed. >> gwanu. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:148] < AWA, WĀ go, move (from speaker), go away, depart. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwanunig

noun. twin

Sindarin [LotR/1054; PE17/116; PM/353; PM/365; PMI/Ambarussa; WJ/367] Group: Eldamo. Published by

gwanunig

noun. a twin (one of a pair of twins)

Sindarin [WJ/367] Group: SINDICT. Published by

gwanûn

noun. a pair of twins

Sindarin [WJ/367] Group: SINDICT. Published by

gwanûr

noun. pair of twins

n. pair of twins.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:116] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwanu

death

(i ’wanu), analogical pl. gweny (in gweny). Archaic gwanw (LR:397 s.v. WAN), hence coll. pl. ?gwanwath. Other words (rather referring to Death as a state or abstract):

gwanu

noun. death (act of dying)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

gwanuren

adjective. of same kindred, akin

A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo, an adjectival form of N. gwanur “kinsman, kinswoman”, serving as a replacement for G. gonothri(n) and used of more distant relatives.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

gwanunig

twin

gwanunig (i **wanunig**), a singular formed from:

gwanur

pair of twins

(in gwanur), also gwanûn (in gwanûn) (WJ:367)

gwanur

kinsman, kinswoman

gwanur (i **wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr**). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwanur

kinswoman)

gwanur (i **wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr**). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwanur

kinsman)

gwanur (i **wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr**). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwanunig

twin

(i ’wanunig), a singular formed from:

gwanur

kinsman

(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwanur

kinsman, kinswoman

(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwanur

kinswoman

(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

gwanûn

pair of twins

(in gwanûn) (WJ:367). Also gwanur (in gwanur) (LotR Appendix A). Note: a homophone of gwanur means ”brother; kinsman or kinswoman”

gwanûn

pair of twins

1) gwanûn (in gwanûn) (WJ:367). Also gwanur (in gwanur) (LotR Appendix A). Note: a homophone of gwanur means ”brother; kinsman or kinswoman” 2) gwanur (in gwanur), also gwanûn (in gwanûn) (WJ:367), 3) gwenyn (PM:353, 365)

gwae-

verb. to go, depart

This highly irregular verb appeared in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 as the Sindarin equivalent of Q. auta- “go (away), depart”, itself very irregular, both verbs derived from the invertible root √WĀ/AWA (PE17/148). The Sindarin verb has a present tense form gwaen “I go” and past forms 1st. sg. anwen “✱I went” and 3rd. sg. anu/awn “✱he/she went”, with these past forms apparently based on an ancient nasal-infixed strong past ✶anwē (from which the archaic Q. strong past †anwe “went” was derived). It has two more forms gwanu/gwawn. These seem to be the equivalent of Q. vanwa “lost” < ✶wanwā.

The present tense form gwaen “I go” is especially peculiar. Compare this to the more regular present tenses cewin “I taste” < kawin(e) (PE22/152) and galon “I grow” < galān(e) (PE17/131). I think the likeliest explanation is that gwaen is derived from an ancient aorist form wa-i-nĭ, with ai becoming ae as was usual of Sindarin’s phonetic developments. If so, the presents of this verb would be based on √WA and the pasts based on √AW.

A final twist is that in the note from DLN Tolkien mentions u-intrusion, a sound change parallel to the more common i-intrusion, whereby a final u moved before a preceding consonant. The forms awn and gwawn are thus the u-intruded results of anu and gwanu. This u-intrusion would not occur in forms with further suffixes, like anwen “I went”.

A probably related form gwanwen “departed” appears in the Quendi and Eldar (Q&E) essay from 1959-60 (WJ/378). This could be an independent adjective, but could also be a passive participle of gwae- (or some variant of it), possibly a strengthened or elaborated form of gwanu/gwawn. Note that Q&E also states that:

> The only normal derivative [of AWA] is the preposition o, the usual word for ‘from, of’. None of the forms of the element ✱awa are found as a prefix in S, probably because they became like or the same as the products of ✱, ✱wo (WJ/366).

Some people believe this indicates that Tolkien rejected other derivatives like gwae-, but since Q&E also contains gwanwen, I think this statement only applies to direct derivatives of AWA, as opposed to gwae- and gwanwen which are derived from the inverted root WĀ.

Neo-Sindarin: How to handle this verb in the context of Neo-Sindarin is unclear. Given the extreme irregularity of this verb, it is tempting to discard it. Unfortunately, we have no other attested Sindarin verbs for “to depart”. Furthermore, common verbs like “go” tend to be irregular in many languages (such as English as “go” vs. “went”), so it makes sense the same would be true of Sindarin. As such, I propose the following conjugation for this verb (hat tip to Gilruin for most of this paradigm; he suggested much better forms than my original ideas):

  • Present tense ✱gwae “go” < primitive ✶gwa-ĭ, with inflections added to this form: gwaen “I go”, ✱gwael “you go”, etc.

  • Past tense awn “went” < ✶anwē with u-intrusion. Inflected forms are based on non-intruded anw-: anwen “I went”, ✱anwel “you went”, etc.

  • Past/passive participle gwanwen “departed”, an elaboration of the older (archaic?) perfective participle gwanu/gwawn.

  • Future ✱gwatha “will go”, ✱gwathon “I will go”, < ✶wa-thā, wa-thā-nĭ.

  • Gerund ✱gwaed (< ✶wa-itā) and active participle ✱gwaul (< ✶wa-ālā) “departing”.

  • Imperative ✱gwaw “go!” < ✶wa-ā, as with baw “don’t!” < ✶ (WJ/371-2).

Finally, this verb means “go” specifically in the sense “depart”, that is: “go away”. For “go (generally and in any direction)”, use the verb men-.

If you dislike this irregularity of gwae- or you believe that Tolkien’s note in Q&E (see above) indicates this verb was rejected along with (most) Sindarin derivatives of AWA, then the neologism haena- “to leave, depart” gives an alternative verb.

Sindarin [PE17/148; WJ/378] Group: Eldamo. Published by

gurth

noun. death

The usual Sindarin word for “death”, derived from the root √ÑGUR of similar meaning (UT/39; Ety/ÑGUR).

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/43), anchored by well established names like Gurthang or Gurtholf(in), the name of Túrin’s sword. Tolkien experimented with various alternate forms over the years, such as G. urthu (GG/14), G. gurthu (GL/43), ᴱN. gurdh (PE13/146) and N. guruth (Ety/ÑGUR), but kept coming back to gurth as the basic form.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word for death in general and especially violent death, as opposed to the more euphemistic [N.] gwanath or gwanu “death”, more literally “departure”.

Sindarin [SA/gurth; UT/039] Group: Eldamo. Published by

guru

noun. death, death (abstract)

A Sindarin word for “death” derived from primitive ✶ñgurū (PE17/87), unusual in that its primitive ancient vowel u did not vanish. In The Etymologies of the 1930s Tolkien had variant forms [N.] gûr and gurw “death” marked with a “?”, both derived from Old Noldorin nguru and indicating some uncertainty on the exact phonetic developments (EtyAC/ÑGUR). Elsewhere in The Etymologies Tolkien said that [N.] guru was “Death as state or abstract”, as opposed to [N.] gwanw or gwanath for the “act of dying” (Ety/GWAN).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume guru was for death as an abstraction or principle, and for the death of individuals I would use either gurth or gwanu/gwanath; see those entries for discussion.

Sindarin [PE17/087] Group: Eldamo. Published by

gwanath

death

1) (act of dying) gwanath (i **wanath), pl. gwenaith (in gwenaith), 2) (act of dying, especially the ”death” of Elves by fading or weariness) gwanu (i **wanu), analogical pl. gweny (in gweny). Archaic gwanw (LR:397 s.v. WAN), hence coll. pl. ?gwanwath. Other words (rather referring to Death as a state or abstract): 3) gûr (i ngûr = i ñûr, o n**gûr = o ñgûr, construct gur), pl. guir (in guir = i ñguir), 4) gurth (i ngurth = i ñurth, o n**gurth = o ñgurth), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth), 5) guruth (i nguruth = i ñuruth, o n**guruth = o ñguruth), pl. gyryth (in gyryth** = i ñgyryth)

honeg

little brother

(i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig), also used as a play-name for the middle finger. (VT47:6, 16-17) 2) In older sources Tolkien listed different ”Noldorin” words for ”brother”: muindor (i vuindor), analogical pl. muindyr (i muindyr). Archaic/poetic †tôr (i** dôr, o thôr, construct tor), pl. teryn (i** theryn), coll. pl. toronath. In ”Noldorin”, the pl. was terein. 3) “Brother” in extended sense of “relative”: gwanur (i ’wanur) (kinsman, also kinswoman), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

Nûrnen

place name. Death

_ topon. _Death, dead water. >> guru

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _ngurū nenda_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

adaneth

noun. (mortal) woman

Sindarin [MR/349] adan+-eth. Group: SINDICT. Published by

arwen

noun. noble woman

Sindarin [Arwen (name) LotR] ar-+gwend. Group: SINDICT. Published by

bess

noun. (young) woman

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

covannen

verb. pp

v. pp. of covad- met, art brought together.Late S. for covan(n)  in mae-govannen 'well meet'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16:158] < KOB/KOM gather, collect (bring or come into same place). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gurth

noun. death

Sindarin [S/432, UT/39, UT/54] Group: SINDICT. Published by

guru

noun. death

_ n. _death. guru << gûru.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _ngur(u)_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwenyn

noun. twins

Sindarin [PM/353, PM/365] Group: SINDICT. Published by

hanar

noun. brother

Sindarin [VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

hanar

noun. brother

A word for “brother” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √KHAN of the same meaning and replacing the archaic form of the word †hawn (VT47/14). Remnants of this archaic form can be seem in the diminutive/affectionate form honeg “[little] brother” (VT48/6); Tolkien considered and apparently rejected alternates of the diminutive: honig and hanig (VT47/14; VT48/17).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. tôr “brother” from the root ᴹ√TOR (Ety/TOR), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethos “brother” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48-49; QL/40). See those entries for discussion.

hawn

noun. brother

Sindarin [VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

hawn

noun. brother

honeg

noun. "litte brother"

Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

honeg

noun. middle finger (Elvish play-name used by and taught to children)

Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

adaneth

mortal woman

(pl. edenith), also firieth (pl. firith).

bess

woman

bess (i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

bess

woman

(i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

dess

young woman

(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss).

gurth

death

(i ngurth = i ñurth, o n’gurth = o ñgurth), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth)

guruth

death

(i nguruth = i ñuruth, o n’guruth = o ñguruth), pl. gyryth (in gyryth = i ñgyryth)

gwador

sworn brother

(i ’wador), pl. gwedyr (in gwedyr). In ”N”, the pl. was gwedeir (LR:394 s.v. TOR)

gwaith

troop of able-bodied men

(i ’waith) (manhood, manpower, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).

gwanath

death

(i ’wanath), pl. gwenaith (in gwenaith)

gwenyn

pair of twins

(PM:353, 365)

gwenyn

pair of twins

gwenyn (PM:353, 365)

gûr

death

(i ngûr = i ñûr, o n’gûr = o ñgûr, construct gur), pl. guir (in guir = i ñguir)

hanar

brother

1) hanar (i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is *haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.

hanar

brother

(i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is ✱haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.

Noldorin 

gwanw

noun. death (act of dying)

gwanur

noun. kinsman, kinswoman

A noun in The Etymologies of the 1930s for “kinsman” derived from ON. wanūro < ᴹ✶wanōrō (Ety/NŌ, TOR) also used of a “kinswoman” due to blending with feminine ON. wanūre (Ety/THEL).

Noldorin [Ety/NŌ; Ety/THEL; Ety/TOR; Ety/WŌ; EtyAC/NŌ] Group: Eldamo. Published by

gwanur

noun. a pair of twins

Noldorin [Ety/378, Ety/392, VT/46:6, LotR/A(iv)] Group: SINDICT. Published by

gwanur

noun. brother or kinsman, kinswoman

Noldorin [Ety/378, Ety/392, VT/46:6, LotR/A(iv)] Group: SINDICT. Published by

gwanw

noun. death (act of dying, not death as a state or abstract)

Noldorin [Ety/397, X/W] Group: SINDICT. Published by

gwanath

noun. death (act of dying)

There were a couple of words for “death” under the root ᴹ√WAN “depart” in The Etymologies of the 1930s: N. gwanath and gwanw, the latter from primitive ᴹ√wanwē (Ety/WAN). Tolkien specified that these words referred to the “act of dying”, as opposed to guru which was “Death as a state or abstract”. These death-words from ᴹ√WAN may originally have been euphemistic, or perhaps they refer to the departure of Elvish spirits to Valinor.

Neo-Sindarin: Most Neo-Sindarin writers adapted N. gwanw as ᴺS. gwanu to better fit Sindarin spelling conventions, as suggested in HSD (HSD). I would use the words gwanath and gwanu only for the death of individuals, and mainly for deaths that are natural or peaceful. For violent deaths I would use gurth instead, and for the state of death or Death as an abstraction I would use guru as noted above.

bess

noun. (young) woman

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

dess

noun. young woman

Noldorin [Ety/375] Group: SINDICT. Published by

noun. woman, lady

Noldorin [Ety/352, Ety/354] Group: SINDICT. Published by

guruth

noun. death

Noldorin [Ety/377] Group: SINDICT. Published by

guruth

noun. death

Noldorin [Ety/ÑGUR; RS/186] Group: Eldamo. Published by

gwador

noun. brother (especially used of those not brothers by blood, but sworn brothers or associates)

Noldorin [Ety/394] Group: SINDICT. Published by

gwanath

noun. death (act of dying, not death as a state or abstract)

Noldorin [Ety/397] Group: SINDICT. Published by

gûr

noun. death

Noldorin [Ety/377] Group: SINDICT. Published by

muindor

noun. brother

Noldorin [Ety/394] muin+tôr. Group: SINDICT. Published by

muindor

noun. brother

tôr

noun. brother

The word muindor is more usual

Noldorin [Ety/394, X/Z] Group: SINDICT. Published by

tôr

noun. brother

An (archaic) word for “brother” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√TOR of the same meaning, with an irregular plural terein (Ety/TOR). In ordinary speech, it was replaced by muindor, with an initial element muin “dear”.

Neo-Sindarin: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word hanar for “brother” (VT47/14). However, I think †tôr and related words might be retained to mean a “metaphorical brother”, a close male associate who may or may not be related by blood, as with such words as gwador “(sworn) brother, associate”. In this paradigm, I would assume muindor still refers to a brother by blood, with an added connotation of strong affection.

Adûnaic

agan

noun. death

A noun for “death” attested both as an independent word (SD/426) and in the compound agannâlô “death-shadow” (SD/247).

Adûnaic [SD/247; SD/312; SD/426] Group: Eldamo. Published by

agân

masculine name. Death

The masculine personification of agan “death” (SD/426). This could be the Adûnaic name for Mandos.

kali

noun. woman

A noun translated “woman” (SD/434).

Primitive elvish

khan

root. brother

A root for “brother” that Tolkien introduced in notes on finger-names from the late 1960s as a companion to √NETH “sister” (VT47/14, 26, 34). It conflicts with, and possibly replaces, earlier uses for √KHAN such as √KHAN “back” in notes from around 1959 serving as the basis for the prefix Q. han- in hanquenta “answer” (PE17/166). The root ᴹ√KHAN also appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “understand, comprehend”, with various derivatives in both Quenya and Noldorin of similar meaning (Ety/KHAN).

It is unlikely that all these uses of √KHAN coexisted, but I think at a minimum both √KHAN “brother” and ᴹ√KHAN “understand, comprehend” should be retained for the purposes of Neo-Eldarin, as the latter has no good replacements in Tolkien’s later writing. As for hanquenta “answer”, it might be reinterpreted as “a saying providing understanding”, and so be derived from ᴹ√KHAN “understand”.

Primitive elvish [VT47/14; VT47/26; VT47/34] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

This root first appeared in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√NIS “woman”, an extension of ᴹ√ “female” (Ety/NIS). It also had a strengthened form ᴹ√NDIS, unglossed but apparently meaning “bride” based on its derivatives ᴹQ. indis/N. dîs of that meaning (Ety/NDIS). Unstrengthened ᴹ√NIS seems to have survived only in Quenya as the basis for ᴹQ. nis (niss-) “woman”, but this word was also blended with ✱ndis-sē to produce a longer form nisse of the same meaning.

In Tolkien’s later writings, both short Q. nís and longer nissë appeared as words for “woman” (MR/213; VT47/33) and Q. indis reappeared as well, though glossed “wife” (UT/8). As primitive forms, both unstrengthened √nis (VT47/33) and strengthened ✶ndī̆s “woman” also appeared in later writings, the latter given as the feminine equivalent of ✶[[p|n[d]ēr]] “man” (PE19/102).

Primitive elvish [VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

ñgurū

noun. death

Primitive elvish [PE17/087] Group: Eldamo. Published by

Telerin 

hanna

noun. brother

háno

noun. brother

Quenya 

Lindissë

woman

Lindissë fem.name, perhaps lin- (root of words having to do with song/music) + (n)dissë "woman" (see nís). (UT:210)

effírië

death

#effírië noun "death" (isolated from effíriemmo "of our death"). A verbal stem *effir- "expire, die" seems to be implied. (VT43:34)

effírië

noun. death

hanno

brother

hanno noun "brother" (a colloquial form, cf. háno), also used in children's play for "middle finger" (VT47:12, 14, VT48:4, 6)

háno

brother

háno noun "brother", colloquially also hanno (VT47:12, 14). It is unclear whether Tolkien, by introducing this form, abandoned the older (TLT) word toron (q.v.)

háno

noun. brother

A word for “brother” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √KHAN of the same meaning (VT47/14). It had a diminutive/affectionate variant hanno used as a play name for the middle finger in several places in these notes (VT47/12; VT48/6).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had ᴹQ. toron “brother” from the root ᴹ√TOR (Ety/TOR), and the Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. herendo “brother” from the early root ᴱ√HESE (QL/40). See those entries for discussion.

nissë

woman

nissë noun "woman" (NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS, VT47:33); see nís. Note: nissë could apparently also mean "in me", the locative form of the 1st person pronoun ni, q.v.

nissë

noun. woman

nuru

death, death

nuru, Nuru noun "death, Death" _(ÑGUR). This represents earlier ñuru (VT46:4) _and should be spelt accordingly in Tengwar writing. When personalized, Nuru refers to Mandos. Cf. Nurufantur.

woman, female

(2) noun "woman, female" (NI1, INI (NĒR ) ). Not to be confused with as a stressed form of the pronoun ni "I".

nína

woman

#nína (gen.pl. nínaron attested) noun "woman" (VT43:31; this word, as well as some other experimental forms listed in the same source, seem ephemeral: several sources agree that the Quenya word for "woman" is nís, nis [q.v.])

nís

woman

nís (niss-, as in pl. nissi) noun "woman" _(MR:213. The Etymologies gives _nis (or nissë), pl. nissi: see the stems NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS (NĒR), VT46:4; compare VT47:33. In Tolkien's Quenya rendering of Hail Mary, the plural nísi occurs instead of nissi; this form is curious, since nísi would be expected to turn into *nízi, *_níri** (VT43:31). VT47:33 suggests that Tolkien at one point considered _niþ- as the older form of the stem, which etymology would solve this problem (since s from older þ does not become z > r). Even so, the MR forms, nís with stem niss-, may be preferred. - Compare †, #nína, nisto, Lindissë.

nís

noun. woman

The usual Quenya word for “woman” or more exactly a “female person” of any race, in later writings appearing as both nís (MR/213, 226, 229) and nisse (VT47/18, 33). Even in the cases where its singular was nís, its plural form was given as nissi, indicating a stem form of niss-. In rough notes from 1968 Tolkien said “The monosyllabic nouns (especially those with only one stem-consonant) were a small dwindling class often replaced by strengthened forms (as nis- was [by] nisse)” (VT47/18).

Thus it seems the ancient form was ✱nis- from the root √NIS, which like its male counterpart Q. nér “man” inherited a long vowel from the ancient subjective form ✱nīs. But the voiceless s was felt to be intrinsic to word, and it was thus strengthened to niss- in inflected forms to avoid the sound changes associated with an isolated s. From this a longer form nisse was generalized. In practice I think either form can be used, with singular nís being preserved by analogy with nér. However, I think inflected forms are probably all based on nisse, such as genitive nisseo “of a woman” rather than ✱✱nisso.

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s Tolkien had both ᴹQ. nis and nisse “woman” derived the root ᴹ√NIS, with plural nissi in both cases (Ety/NIS, NDIS). He explained this variation as follows: “nis was a blend of old nīs (nisen) and the elab[orated] form ✱nis-sē” (EtyAC/Nι). Hence it is was essentially the same as the scenario described above, but in the 1930s the long vowel in ancient nīs did not survive in the later short form nis.

In Quenya prayers of the 1950s, Tolkien experimented with some alternate plural forms nínaron [genitive plural] >> nísi [ordinary plural] (VT43/26-29, 31), the former apparently representing a variant singular form ✱nína, but in later writings plural nissi was restored.

Quenya [MR/213; MR/226; MR/229; MR/471; VT43/31; VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

onóro

brother

onóro noun "brother" (of blood-kinship) (TOR, NŌ (WŌ) )

otorno

brother, sworn brother, [male] associate

otorno noun "brother, sworn brother, [male] associate" (TOR, WŌ). Cf. osellë.

toron

brother

toron (torn- as in pl. torni) noun "brother" (TOR; a later source gives háno, hanno [q.v.] as the word for "brother", leaving the status of toron uncertain)

urdu

death

urdu noun "death" (LT2:342; rather nuru in Tolkien's later Quenya)

urtu

noun. death

wenci

woman, maiden

wenci ("k") noun, apparently a diminutive form of the stem wēn- "woman, maiden". It is possible that this is meant to be Common Eldarin rather than Quenya; if so the Quenya form would be *wencë (compare nercë "little man") (VT48:18)


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Old Noldorin 

wanūro

noun. kinsman

Old Noldorin [Ety/NŌ; Ety/TOR; EtyAC/NŌ; EtyAC/TOR] Group: Eldamo. Published by

ngurtu

noun. death

Old Noldorin [Ety/ÑGUR] Group: Eldamo. Published by

nguru

noun. death

Old Noldorin [Ety/ÑGUR] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Old Noldorin [Ety/Nι; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

toron

noun. brother

Old Noldorin [Ety/TOR] Group: Eldamo. Published by

wator

noun. brother

Old Noldorin [Ety/TOR] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

wanwē

noun. death

Middle Primitive Elvish [Ety/WAN] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/DER; Ety/NDIS; Ety/Nι; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

nī̆s

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; PE21/55; PE21/64] Group: Eldamo. Published by

tor

root. brother

Tolkien gave this root in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√TOR “brother” with derivatives like ᴹQ. toron and N. tôr of the same meaning (Ety/TOR). Hints of the roots continued use appear in the 1959 term Q. melotorni “love-brothers” for close male friends (NM/20). In notes from the late 1960s, Tolkien gave Q. háno and S. hanar as the words for “brother”, both from the root √KHAN. Nevertheless, I think it is worth retaining ᴹ√TOR to represent more abstract notions of “brotherhood” for the purposes of Neo-Eldarin, for “metaphorical” brothers as opposed to Q. háno/S. hanar for brothers by blood.

Middle Primitive Elvish [Ety/THEL; Ety/TOR; Ety/WŌ] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

ged nôsa u

kinsman

Gnomish [GL/38; GL/61] Group: Eldamo. Published by

gonothri(n)

adjective. of same kindred

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s appearing as gonothrin “of same kindred”, an adjectival form of G. nothri “family, kinship” with the prefix G. go- “together” (GL/41). A variant form gonothri appeared elsewhere in the Gnomish Lexicon (GL/61), but this might be a noun form.

Gnomish [GL/41; GL/61] Group: Eldamo. Published by

gurth(u)

noun. death

Gnomish [GG/13; GG/14; GL/41; GL/43; GL/44; LT2A/Gurtholfin] Group: Eldamo. Published by

hethos

noun. brother

A word for “brother” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, a masculinized form of G. heth “brother or sister, ✱sibling”, along with several (archaic?) variant forms {hethweg >>} hethwig, hestron, and hethron (GL/48-49). It was ultimately derived from the early root ᴱ√HESE [HEÞE?] (QL/40).

nosied

noun. kinsman

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “kinsman”, a combination of G. nôs “birthday” and G. ged “†kinsman” (GL/61), hence probably “kinsman by birth”. In one place it appeared in the form nosged, but this was deleted and replaced by nosied (GL/38).

Gnomish [GL/38; GL/61] Group: Eldamo. Published by

nîr

noun. woman

Early Noldorin

gurdh

noun. death

Early Noldorin [LB/028; PE13/146] Group: Eldamo. Published by

nain

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123] Group: Eldamo. Published by

uin

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123; PE13/146; PE13/155] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

rese

root. kinsman

Early Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

reðe

root. kinsman

The form reðe was a root added under ᴱ√RESE [REÞE] “aid, support” in the Qenya Lexicon of the 1910s, with derivatives of ᴱ√RESE having to do with “kinship” reassigned to reðe, such as ᴱQ. renda “related, of the same kin or clan” and ᴱQ. resse “kinswoman, cousin” (QL/79). In the contemporaneous Gnomish Lexicon Tolkien had a similar set of words likewise derived from distinct reth- vs. redh-, with the latter most likely being the basis for words like G. redhin “related” and G. ress “cousin (f.), relative” (GL/65). The root was given as RESE- “kinsman” in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/79), but the addition of reðe may be later than that document.

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I think it is worth positing a Neo-Root ᴺ√RE(N)D to preserve these early kinship and cousin words, for which we have no later alternatives. It might be considered a variant of later root √RED “scatter, sow” (Ety/RED; PE19/91) and thus applied only to more distant kin.

Early Primitive Elvish [GL/65; PME/079; QL/079] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

anai

noun. woman

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s form “woman” with variants anai and anî, a feminine form ᴱQ. anu “a male” (QL/31).

Early Quenya [QL/031] Group: Eldamo. Published by

anî

noun. woman

herendo

noun. brother

A word for “brother” in the Qenya Lexicon of the 1910s with numerous variants: herendo or herēro, hestaner, and hesta(noi)nu, all based on the early root ᴱ√HESE that was the basis for “brother” and “sister” words (QL/40). Of these Tolkien said herendo/herēro was the “ordinary word”, and herendo appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/40).

Early Quenya [PME/040; QL/040] Group: Eldamo. Published by

heréro

noun. brother

hestaner

noun. brother

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

hestanoinu

noun. brother

hestanu

noun. brother

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

nyél

noun. woman

A word for “woman” in Early Qenya Word-lists of the 1920s with stem form nyel-, as indicated by its accusative nyela (PE16/135). Its etymology is unclear; Patrick Wynne and Christopher Gilson suggested it might be connected to the early root ᴱ√NYEHE “weep” or later root ᴹ√NYEL “ring, sing”, but these both feel like stretches to me.

Early Quenya [PE16/135] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Early Quenya [GL/60] Group: Eldamo. Published by

qalume

noun. death

Early Quenya [QL/076] Group: Eldamo. Published by

urdu

noun. death

Early Quenya [GL/43; LT2A/Gurtholfin; QL/104] Group: Eldamo. Published by

yunga

noun. twin

Early Quenya [PE14/077; PE15/78] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

nis

noun. woman

Qenya [Ety/NDIS; Ety/Nι; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS; PE21/08] Group: Eldamo. Published by

nisse

noun. woman

nuru

noun. death, death [abstract]

A word for “death” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√ÑGUR, where Tolkien said its personification was Mandos (Ety/ÑGUR). Tolkien also use this word as “death” in the phrase ᴹQ. núruhuine méne lumna “death-shadow on-us is-heavy” (LR/47, 56; SD/310).

Conceptual Development: A possible precursor to this word is ᴱQ. urdu “death” from the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√GWṚÐṚ “die” (QL/104), given as a cognate to G. gurthu in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/43). A variant of this form seems to have been briefly restored in Quenya prayers from the 1950s as incomplete urtulm..., probably Q. urtu with a possessive suffix, but this was quickly replaced by Q. fírië “death” (VT43/27, 34).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would use the word nuru for death as an abstract force or concept (Death), as opposed to the death of individuals which would be fírie (if natural or peaceful) or [ᴹQ.] qualme (if undesired or painful). This is the way its cognate [N.] guru was used (Ety/WAN).

Qenya [Ety/ÑGUR; EtyAC/ÑGUR; LR/047; LR/056; SD/310] Group: Eldamo. Published by

toron

noun. brother

A noun for “brother” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√TOR of the same meaning, with a somewhat irregular plural torni (Ety/TOR). Its stem form is torn-, since with most inflected forms the Quenya syncope comes into play and the second o is lost.

Neo-Quenya: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word háno for “brother” (VT47/14). However, I think toron might be retained to mean a “metaphorical brother”, a close male associate who may or may not be related by blood, as with such words as melotorni “love-brother, ✱close male friend” or ᴹQ. otorno “sworn brother”. In this sense, háno would be limited to biological relationships, but toron would refer to brotherly (or brother-like) affection.

Qenya [Ety/THEL; Ety/TOR] Group: Eldamo. Published by