Primitive elvish

kir

root. cut, cleave, pass swiftly through; shave; skim (surface), slip along, glide quickly

Tolkien used √KIR and roots like it for “cut, cleave” for most of his life. The earliest of these are ᴱ√KIŘI [KIÐI] and ᴱ√KISI “cut, split” from the Qenya Lexicon of the 1910s, the latter with an extended form ᴱ√KIRISI (QL/47). These forms apparently were all blended together in Qenya, but the most notable Gnomish derivatives from this period seem to all be based on ᴱ√K(I)RISI, such as G. criss “cleft, gash, gully” and G. crist “knife; slash, slice” (GL/27).

In The Etymologies of the 1930s the root became ᴹ√KIR “cleave” with extended forms ᴹ√KIRIK (unglossed but probably meaning “✱reap”) and ᴹ√KIRIS “cut”, the latter by way of combination with ᴹ√RIS “slash, rip” (Ety/KIR, KIRIK, KIRIS, RIS). One of the notable derivatives of this root was ᴹQ. kirya “ship” (Ety/KIR), a word that appeared as far back as the Early Qenya Grammar of the 1920s (PE14/46). Noldorin and Sindarin cognates of this word also appeared, varying from N. ceir “ship” to S. cair due to shifts in Tolkien’s conception of the phonetic development of diphthongs in the Sindarin branch of Elvish.

KIR “cut” appeared regularly in Tolkien’s later writings (PE17/73, 87; VT42/13; WJ/392), and the validity of the extended forms √KIRIK and √KIRIS is indicated by Tolkien’s continued use of words like Q. Valacirca “Sickle of the Valar” (S/48) and S. Orcrist “Orc-cleaver” (LotR/280). One later derivative of interest was S. certh “rune” (LotR/1123), which in the Quendi and Eldar essay of 1959-60 Tolkien said was derived from √KIR, the vowel change being the result of a-affection, and the Quenya form Q. certa being a loan from Sindarin (WJ/396). Rather cryptically in this essay Tolkien gave the primitive form as ✶kirtē “cutting”, so perhaps the Sindarin word was derived from an adjectival variant.

Tolkien revisited the question of the origin of S. certh in notes from 1969:

> certar, LR III 395, could be emended in text to cirtar, and Certhas be held a late formation as it was. ... Phonology cannot be altered, since we have elenī > elin not ilin.

KIR. rather a mess here. LR has certar = cirth, and we have Angerthas, therefore √KER is indicated, & comparison with kirya is not in point of fact likely! Easy to say √KER = cut with tool/weapon, but √KIR = ? shave; skim (surface), slip along, glide quickly, and kirya is really an adj. = swift gliding. But what of Cirith. {Here we could say -itt.} e > i only before vanishing ī/j (PE22/150 and note #37).

Here Tolkien seems to be troubled again by the fact that Q. certa and S. certh are not direct cognates, and considered reorganizing the roots as √KER “cut” and √KIR “glide” (to allow the continued use of cirya “ship”), but then immediately recognized a problem with S. cirith “cleft, ravine” as in Cirith Ungol. Thus he seems to have abandoned this line of reasoning, leaving the 1959-60 notion that Q. certa is a loan from Sindarin as the most likely explanation. It is rather shocking to see how far he thought about going to “resolve” this problem, even considering a change in the basic rules of Sindarin phonology to allow i-affection of e > i in syllables other than those immediately before final i, which would have made keritt(e) > cirith possible.

Primitive elvish [PE17/073; PE17/087; PE17/157; PE22/150; SA/kir; SA/ris; VT42/13; WJ/392] Group: Eldamo. Published by

kirtē

noun. rune

Primitive elvish [WJ/396] Group: Eldamo. Published by

kiryā

noun/adjective. (small swift sailing) ship; swift (especially of things that pass easily through obstacles)

Primitive elvish [PE18/098; PE18/106; PE21/74; PE21/75; PE21/77] Group: Eldamo. Published by

kiris

root. cleave, cleave, [ᴹ√] cut, [ᴱ√] split

Primitive elvish [SA/ris] Group: Eldamo. Published by

kirissi

noun. cleft

Primitive elvish [PE21/80] Group: Eldamo. Published by

kiryaktō

noun. shipwright

Primitive elvish [PE18/085] Group: Eldamo. Published by

kiryā kyulmā

a ship’s mast

Primitive elvish [PE21/74] Group: Eldamo. Published by

suffix. adjectival

Primitive elvish [PE21/82; PE23/128; WJ/382] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

kiril

place name. Kiril

Noldorin [TII/Kiril; WRI/Kiril] Group: Eldamo. Published by

kirith gorgor

place name. Dreadful Pass

Noldorin [SDI1/Kirith Gorgor; WR/122; WRI/Kirith Gorgor] Group: Eldamo. Published by

kirith naglath

place name. Cleft of the Teeth

Noldorin [WR/137; WRI/Kirith Naglath] Group: Eldamo. Published by

kirith ungol

place name. Spider Glen

Noldorin [SDI1/Kirith Ungol; SDI2/Kirith Ungol; TI/330; TII/Kirith Ungol; WR/104; WRI/Kirith Ungol] Group: Eldamo. Published by

cerch

noun. sickle

A noun for “sickle” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KIRIK (Ety/KIRIK).

Noldorin [Ety/KIRIK] Group: Eldamo. Published by

ceir

noun. ship

Noldorin [Ety/KIR; Ety/PAD; EtyAC/KIR; PE21/57] Group: Eldamo. Published by

cristhorn

place name. Eagle’s Cleft

Noldorin [Ety/KIRIS; EtyAC/KIR; LR/142; LR/405; LRI/Cristhorn; LRI/Cristhoron; PM/379; SM/145; SM/146; SM/308; SMI/Cristhorn; SMI/Kirith-thoronath] Group: Eldamo. Published by

cirith

noun. cleft, pass

Noldorin [WR/122; WR/137] Group: Eldamo. Published by

cirith helvin

place name. Rainbow Cleft

Precursor to S. Cirith Ninniach from the Silmarillion drafts from the 1930s (SM/146). Its first element is cirith “cleft” and presumably its second element means “rainbow”, though it appears nowhere else.

Noldorin [SM/146; SMI/Cirith Ninniach; SMI/Cris-Ilfing; SMI/Kirith Helvin] Group: Eldamo. Published by

cris-ilfing

place name. Rainbow Cleft

Precursor to S. Cirith Ninniach from the Silmarillion drafts from the 1930s (SM/141). Its first element is criss “cleft” and presumably its second element means “rainbow”, though it appears nowhere else.

Noldorin [SM/141; SM/146; SMI/Cris-Ilfing; SMI/Kirith Helvin] Group: Eldamo. Published by

cirdan

masculine name. Shipbuilder

Noldorin [Ety/TAN; SD/067; SDI1/Círdan; WR/076; WR/077; WRI/Cirdan] Group: Eldamo. Published by

ciriaeth

noun. shipwright

Noldorin [PE18/062] Group: Eldamo. Published by

cirdan

noun. shipbuilder

ceir

noun. ship

Noldorin [Ety/365, LotR/A(iv), X/EI] Group: SINDICT. Published by

ceirdan

noun. shipbuilder, shipwright

Noldorin [Ety/365, Ety/390, LotR/VI:IX, RC/28] cair+tân. Group: SINDICT. Published by

cerch

noun. sickle

Noldorin [Ety/365] Group: SINDICT. Published by

cirdan

noun. shipbuilder, shipwright

Noldorin [Ety/365, Ety/390, LotR/VI:IX, RC/28] cair+tân. Group: SINDICT. Published by

ciriaeth

noun. shipwright

shipwright

Noldorin [PE 18:62] Group: Mellonath Daeron. Published by

criss

noun. cleft, cut, slash

Noldorin [Ety/365, VT/45:23] Group: SINDICT. Published by

cîl

noun. cleft, pass between hills, gorge

Noldorin [Ety/365] Group: SINDICT. Published by

cîr

noun. ship

lhunt

noun. boat

Noldorin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhunt

noun. boat

The noun N. lhunt “boat” appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√LUT “float, swim” (Ety/LUT).

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. lunta “a ship” (GL/55), clearly related to ᴱQ. lunte “ship, boat” from the contemporaneous Qenya Lexicon under the early root ᴱ√LUTU as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Alqaluntë).

Neo-Sindarin: Most Neo-Sindarin writers adapt this word as ᴺS. lunt “boat” as suggested in HSD (HSD), since the unvoicing of initial l did not occur in Sindarin.

osgar-

verb. to cut round, to amputate

Noldorin [Ety/379] Group: SINDICT. Published by

rhest

noun. cut

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhest

noun. cut

Noldorin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

rhista-

verb. to cut

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhista-

verb. to rend, rip

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhista-

verb. to cut

A verb appearing in its Noldorin-style infinitive form N. rhisto in The Etymologies of the 1930s as a cognate to ᴹQ. rista- “cut”, both derived from the root ᴹ√RIS (Ety/RIS). In the initial version of this root’s entry it appeared as risto derived from ON. rista- “rend, rip” (Ety/RIS). The original entry was not deleted, and it is not clear if its retention was an oversight or if Tolkien intended both meanings to coexist.

Neo-Sindarin: In Noldorin, an initial r unvoiced to rh, but this was not the case in Sindarin, so its Sindarin form is probably ᴺS. rista-, as suggested in HSD (HSD). I would further assume rista- can mean any of “cut, rend, rip”.

Noldorin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

thanc

adjective. cleft, split, forked

Noldorin [Orthanc S/415, Ety/388] Group: SINDICT. Published by

Quenya 

Kirinki

Kirinki

The meaning of kirinki is unknown. Perhaps it is a Quenya word, seemingly incorporating the diminutive ending -incë.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

cirincë

noun. scarlet-plumed species of bird

A species of Númenorean bird that Tolkien described as “no bigger than wrens, but all scarlet, with piping voices on the edge of human hearing”, appearing only in its plural form kirinki (UT/169; NM/337). It is not clear what, if any, terrestrial species it equated to. It might be a diminutive form based on √KIR “cut”, so perhaps literally “✱little cutter”.

Quenya [NM/337; UT/169; UTI/kirinki] Group: Eldamo. Published by

cirya

noun. (sharp-prowed) ship; swift gliding, (sharp-prowed) ship, [ᴹQ.] boat; [Q.] swift gliding

Cirya has been the Quenya word for “ship” for much of Tolkien’s life, and is very well-attested with this meaning. ᴱQ. kirya “ship” first appeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s (PE14/46, 79) and in the English-Qenya Dictionary of this same period, where Tolkien described it as the “general term” for a ship, as opposed to ᴱQ. lunte “boat” (PE15/77).

Tolkien regularly used ᴹQ. kirya “ship” in lists of noun declensions from the late 1920s and early 1930s (PE16/112-115; PE21/4, 46, 53). In one of these it was glossed “boat” rather than “ship” (PE21/53). ᴹQ. kirya “ship” appeared in The Etymologies from around 1937 under the root ᴹ√KIR (Ety/KIR), and it was derived from the root √KIR in later notes as well (PE22/150). It continued to be used in declension examples all the way up to the famous Plotz of 1966-7 (VT6/14).

The second version of Tengwesta Qenderinwa (TQ2) from around 1950 specified that its primitive antecedent had two variants: noun ✶kíryā “small swift sailing ship” and adjective kiryā́ “swift (especially of things that pass easily through obstacles)”, distinguished only by ancient patterns of stress (PE18/106). Hints of this second adjectival meaning can be seen in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969, where Tolkien glossed kirya as an adjective meaning “swift gliding” in a note where he tried to distinguish the meaning of the roots √KIR and √KER (PE22/150).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would use cirya only as a noun for “ship”, and would assume its adjectival use “swift” was archaic. I would further assume cirya is used of faster ships with deeper hulls that cut through the water (especially if driven by sails or other motor), as opposed to a slower or flatter Q. luntë “boat” which moves mainly by floating on top of the water. Thus [in my opinion] the distinction between cirya and luntë is mainly the relative depth of the hull rather than the size of the vessel, so that luntë could refer to a large barge and cirya to a small but swift sailboat.

Quenya [Let/427; MC/221; MC/222; PE17/058; PE17/074; PE17/147; PE21/80; PE22/150; PE23/128; PE23/129; PE23/134; Plotz/01; Plotz/02; Plotz/03; Plotz/04; Plotz/05; Plotz/06; Plotz/07; Plotz/08; Plotz/09; Plotz/10; S/265; SA/kir] Group: Eldamo. Published by

cir-

verb. to cut, to cut, [ᴱQ.] cleave; *to separate from

A verb for “to cut, cleave”. Its root √KIR is well established and has the same basic meaning (PE17/73; Ety/KIR). In notes for drafts of the Earendel (Poem) from around 1930, ᴱQ. kiri- was glossed “cleave” (PE16/100), and its past form was used in this sense in the finished version of the poem as part of the phrase langon veakiryo kírier “the throat of the sea-ship clove [the waters]” (MC/216). The best evidence for its meaning “cut” in later notes is in the pair of prefixed verbs aucir- and hócir- “cut off” in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 (WJ/365, 368).

This verb also appeared in the versions of the Markirya poem from the 1960s in the phrase métima hrestallo círa “leave the last shore” (MC/221). Helge Fauskanger suggested that in this context it might mean “sail” as in “✱cut through the water” (AL/Markirya, QQ/círa). However, I think the intended meaning is actually “leave = cleave (from)”, in combination with ablative hrestallo “[from] the last shore”.

Neo-Quenya: Based on the above, I think cir- has the connotation of “cut [completely]”, so as to cleave apart the thing cut, as opposed to rista- “cut [into]”. As such I think cir- can also be used metaphorically to mean “✱separate from” when combined with the ablative.

Quenya [MC/221; WJ/365; WJ/368] Group: Eldamo. Published by

cirma

noun. knife

A word for “knife” attested only as an element in cirmacin “knife-edge” in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 (PE22/149). This “knife” word is probably a combination of √KIR “cut” with the instrumental suffix ✶-mā, so more literally a “cut-tool”.

cirya

ship

cirya _("k")_noun "ship" (MC:213, 214, 220, 221), "(sharp-prowed) ship" (SA:kir-, where the word is misspelt círya with a long í; Christopher Tolkien probably confused it with the first element of the Sindarin name Círdan. It seems that Círyon, the name of Isildur's son, is likewise misspelt; read Ciryon as in the index and the main text of the Silmarillion. Cf. also kirya_ in Etym, stem KIR.) _Also in Markirya. In the Plotz letter, cirya is inflected for all cases except plural possessive (*ciryaiva). The curious dual form ciriat occurs in Letters:427, whereas Plotz gives the expected form ciryat. Locative ciryasse "upon a ship" (MC:216). Compounded in ciryaquen "shipman, sailor" (WJ:372), also ciryando (PE17:58), cf. also ciryamo "mariner" (UT:8). Masc. names Ciryaher* "Ship-lord" (Appendix A), Ciryandil "Ship-friend" (Appendix A), Ciryatan "Ship-builder" (Appendix A), also Tar-Ciryatan**, name of a Númenórean king, "King Shipbuilder" (SA:kir-)

ciryaher

masculine name. *Ship Lord

The given name of the 15th king of Gondor, later called Hyarmendacil (LotR/1045). This name is probably a compound of cirya “ship” and heru “lord”.

Conceptual Development: In drafts of the Lord of the Rings appendices, his name was first given as Kiryahir, perhaps a combination with S. hîr “lord”.

Quenya [LotRI/Hyarmendacil I; PMI/Kiryahir] Group: Eldamo. Published by

circa

noun. sickle

A word for “sickle” in the name Q. Valacirca “Sickle of the Valar”, which is the Quenya name for the constellation of the Great Bear (S/48; MR/166). In The Etymologies of the 1930s, ᴹQ. kirka “sickle” was derived from the root ᴹ√KIRIK (Ety/KIRIK).

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa of the 1910s Tolkien had ᴱQ. kalka “sickle” derived from the early root ᴱ√KḶKḶ “gather, collect, reap” (QL/47; PME/47). This corresponds to the earliest Qenya name of the constellation of the Great Bear: ᴱQ. Telpea Kalka “✱Silvern Sickle” (QL/47; PME/47).

certa

rune

certa noun "rune" (pl. certar given), adapted from Sindarin certh (a "true" or inherited Quenya form of primitive ¤kirtē would have been *cirtë, but this word did not occur). (WJ:396)

circa

sickle

circa ("k")noun "sickle" (KIRIK)

cirissë

slash, gash

cirissë ("k")noun "slash, gash" (KIRIS; the glosses "cleft" and maybe ?"crevasse" occurred in deleted material, VT45:23)

ciryatan

noun. shipbuilder, shipwright

A Quenya word for “shipbuilder” or “shipwright” most notably used as the name of Tar-Ciryatan, the 12th ruler of Númenor (S/265; PM/151). It is a combination of cirya “ship” and tamo (-tan) “builder, wright”. The long í is likely due to intrusion of ancient medial y into the initial syllable: ✱kirya-tan > kiry(a)-dan > kīrdan. Tolkien vacillated on tamo vs. [ᴹQ.] tano (Ety/TAN) for this second element, but seems to have settled on tamo which would make the stem form of this word ✱ciryatam-.

Conceptual Development: The first version of the Tengwesta Qenderinwa (TQ1) of the 1930s had another word ᴹQ. kiryahto “shipwright” derived from ᴹ✶kirya-k’tō (PE18/62), and thus a combination ᴹQ. kirya “ship” and ᴹQ. ahto “builder, maker”.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I think both ciryatan and ciryahto can coexist, with the ciryatan referring to the principle designer or builder of the ship, and ciryahto for other workers helping build the ship.

círa

sail

círa ("k")vb. "sail" (apparently the continuative stem of #cir-) (Markirya)

certa

noun. rune

Quenya [Let/223; LotR/1117; LotRI/Certar; PE17/122; PE22/149; PE22/150; WJ/396; WJI/Cirth] Group: Eldamo. Published by

cirya

noun. cleft, pass

A noun for a “cleft”, most notably in Calacirya “Light-cleft” as mentioned in the Namárië poem (RGEO/62; LotR/377).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name was ᴹQ. Kalakilya (LR/173; MR/102), and the word ᴹQ. kilya “cleft, pass between hills, gorge” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KIL “divide” (Ety/KIL). The word kilya also appeared with the gloss “chasm” in Lament of Atalante from the 1930s and 40s (LR/47, 56; SD/247, 310), but at some point when composing the final versions of the Namárië poem Tolkien switched to Calacirya, and he made the same change in later versions of Silmarillion drafts (MR/102).

Neo-Quenya: I’d avoid this word for Neo-Quenya, as it is too easily confused with cirya “ship”.

ciryandil

masculine name. *Ship Lover

The 14th king of Gondor (LotR/1038). This name is probably a compound of cirya “ship” and the suffix -(n)dil “-friend, -lover”.

Quenya [LotRI/Ciryandil; PMI/Kiryandil] Group: Eldamo. Published by

ciryatan

masculine name. Shipbuilder, Shipwright

Tar-Ciryatan was the 12th ruler of Númenor (S/265, UT/221), also known as Ad. Ar-Balkumagân (PM/151). His name is a compound of cirya “ship” and the suffixal form -tan “-builder, -wright” of tamo “smith”.

Quenya [LotR/1035; LotRI/Tar-Ciryatan; LRI/Tar-Atanamir; PM/151; PMI/Ar-Balkumagān; PMI/Kiryatan; PMI/Tar-Kiryatan; S/265; SA/kir; SI/Tar-Ciryatan; UTI/Tar-Ciryatam] Group: Eldamo. Published by

cirmacin

noun. knife-edge

A word for “knife-edge” in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 (PE22/149), a combination of cirma “knife” with √KIM “edge”.

ciryando

noun. sailor

A word for a “sailor” in notes from the late 1950s or early 1960s (PE17/58), a combination of cirya “ship” with the (masculine) agental suffix -ndo.

ciryaquen

noun. shipman, sailor

A word for a “shipman, sailor” in the Quendi and Eldar essay of 1959-60, a combination of cirya “ship” with quén “person” (WJ/372). Tolkien specified that “these compounds being old were accented as unitary words and the main stress came on the syllable preceding -quen” (WJ/407), so stressed cirYAquen and (plural) cirYAqueni.

Conceptual Development: The Declension of Nouns of the early 1930s had ᴹQ. veaner “sailor” as a combination of ᴹQ. vea “sea” and ᴹQ. nér “man”, along with an archaic variant ᴹQ. vainar (PE21/17), the latter with some phonetic modifications particular to this document and not seen in Tolkien’s later writings.

Quenya [WJ/372; WJ/407] Group: Eldamo. Published by

cirya tyulma

a ship-mast, ship’s mast, mast of an unspecified ship or any ship

ciris

cleft, crack

ciris _("k")_noun "cleft, crack" (LT2:337 - obsoleted by cirissë?)

cirmacin

noun. knife-edge

Quenya [PE 22:149] Group: Mellonath Daeron. Published by

ciryahto

noun. shipwright

shipwright

Quenya [PE 18:62] Group: Mellonath Daeron. Published by

ciryamo

mariner

ciryamo noun "mariner", nominative and genitive are identical since the noun already ends in -o, cf. Indis i-Ciryamo "the Mariner's Wife" (UT:8)

ciryamo

noun. mariner

A word for a “mariner” in the title Indis i·Ciryamo “The Mariner’s Wife” (UT/8), a combination of cirya “ship” with the agental suffix -mo.

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. veniel “mariner” as an elaboration of ᴱQ. vene “small boat” (QL/100).

ciryando

sailor

ciryando ("k")noun "sailor" (PE17:58).

ciryaquen

shipman, sailor

ciryaquen ("k") "shipman, sailor" (WJ:372)

falqua

cleft, mountain pass, ravine

falqua ("q") noun "cleft, mountain pass, ravine" (LT2:341)

hyar-

cleave

#hyar- vb. "cleave" (1st pers. aorist hyarin "I cleave") (SYAD). Pa.t. probably *hyandë since the R of hyar- was originally D; cf. rer- "sow", pa.t. rendë, from the root RED.

hyar-

verb. cleave

Quenya [PE 22:102] Group: Mellonath Daeron. Published by

hyatsë

cleft, gash

hyatsë noun "cleft, gash" (SYAD), apparently changed by Tolkien from hyassë (VT46:16)

luntë

boat

luntë noun "boat" (LUT, MC:216), "ship" (LT1:249, LT1:255)

luntë

noun. boat, boat, [ᴱQ.] ship

The Quenya word for “boat”, which was well-established. It first appeared as ᴱQ. lunte (lunti-) “ship” in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa of the 1910s based on the early root ᴱ√LUTU (QL/57). It was used for “boat” in the ᴱQ. Earendel poem from around 1930 (MC/216). ᴹQ. lunte “boat” appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√LUT “float, swim” (Ety/LUT). Q. lunte “boat” also appeared in the second version of Tengwesta Qenderinwa (TQ2) from around 1950 (PE18/99).

Neo-Quenya: See the entry for cirya “ship” for a discussion of the possible semantic distinctions of Elvish words for water vessels.

lútë

sail

lútë noun "sail" (MC:213; this is "Qenya")

rissë

cut

rissë noun? The word is not clearly glossed but apparently means "cut" or "cleft" (ravine), the cognate of the final element of Imladris, Sindarin name of Rivendell. (PE17:87)

rista

cut

rista (2) noun "cut" (RIS), cf. #1 above.

sanca

cleft, split

sanca (þ) ("k") noun? (or adj, or both?) "cleft, split" (STAK)

veluntë

noun. sail

Sindarin 

cair

noun. ship

The Sindarin word for “ship”, most notably appearing as an element in the name Cair Andros “Ship of Long Foam” (LotR/812; PM/371). It is derived from primitive ✶kiryā, with the ancient i becoming e via a-affection [kery(a)], then the y intruding into the main syllable to form the diphthong ei [keir], and ultimately ei becoming ai as usual in final syllables in Sindarin of the 1950s and 60s [kair]. This word has a somewhat unusual plural, since ī replaced final ā in its ancient plural [kiryā-ī > kirī], so that a-affection did not occur resulting in a modern plural form cîr “ships” (PE17/147). Its class plural is likewise the somewhat unusual ciriath “[all the] ships” for similar reasons.

Conceptual Development: The Etymologies from around 1937 had N. ceir “ship” under the root ᴹ√KIR “cleave” (Ety/KIR), since in Noldorin of the 1930s ei did not (usually) become ai in final syllables. In Primitive Quendian Structure: Final Consonants from 1936, Tolkien gave cīr “ship”, first marked “N.”, then “Ilk.”, then “N. & Ilk.” (PE21/57 and note #28). It had the class plurals círiath or ciriath but it is not clear which of these was the intended final form (PE21/57 note #28). I think ciriath is more phonologically plausible; compare class plural S. Firiath “Mortals” vs. ordinary plural Fîr (WJ/387).

Early Noldorin Word-lists of the 1920s had the word ᴱN. cair followed by ᴱN. braithgair, but neither word was translated (PE13/139-140).

Sindarin [PE17/147; SA/an(d)] Group: Eldamo. Published by

criss

noun. cleft, cleft, [N.] cut, slash, [G.] gash; [N.] pass, [G.] gully, ravine

A word for a “cleft, cut, slash” (PE21/81; Ety/KIRIS) derived from √KIRIS, a blend of the roots √KIR and √RIS (PE17/87).

Conceptual Development: This word dates all the way back to G. criss “cleft, gash, gully” in the Gnomish Lexicon of the 1910s where it was probably already a derivative of the early root ᴱ√KIRISI as suggested by Christopher Tolkien (GL/27; LT2A/Cris Ilbranteloth). In the Name-list to The Fall of Gondolin Tolkien gave cris with the definition “a cleft, ravine, or narrow way of waters with high walls” (PE15/21), and in this period it typically appeared in this shorter form within names like G. Cris Ilbranteloth or G. Cris Thorn.

N. criss appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “cleft, cut, slash” under the root ᴹ√KIRIS “cut” (Ety/KIRIS). It also appeared under the root ᴹ√KIR with the gloss “cleft, pass”, but this instance was deleted (EtyAC/KIR). S. criss “cleft” was mentioned in passing in Common Eldarin: Noun Structure (EVS2) from the early 1950s as derived from primitive ✶kirissi (PE21/80-81), and it was mentioned as a blending of roots in notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s as described above (PE17/87). Its use in names diminished over time, however, the only remnant in the final version of The Silmarillion being S. Crissaegrim (S/121).

Neo-Sindarin: In The Etymologies of the 1930s it seems this word was principally used as for a “cleft, cut, slash” independent of geography. I would assume the same is true for purposes of Neo-Sindarin, since criss is used only in a single geographic name in Tolkien’s later writings; S. cirith was use more broadly in geographic features. I would also assume it was a larger and more violent cut (a “gash” or “slash”) compared to S. rest for simple cuts.

Sindarin [PE17/087; PE21/81] Group: Eldamo. Published by

cirith thoronath

place name. Eagles’ Cleft

A pass through the mountains surrounding Gondolin, translated “Eagles’ Cleft” (S/243). This name is a combination of cirith “cleft, ravine” and the class plural of thoron “eagle” (SA/kir, thoron).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this pass was called G. Cristhorn (LT2/191), a combination of G. cris(s) “cleft” and G. thorn “eagle” (GL/27, 73). In Silmarillion drafts from the 1930s, the name generally appeared as N. Cristhorn (SM/308, LR/142), but in the period Tolkien also considered various alternatives such as N. Cristhoron with N. thoron “eagle” (Ety/KIRIS), Cilthoron(dor) with N. cîl “cleft” (Ety/KIL) and in one place an early appearance of its later name Kirith-thoronath (SM/146).

The name was revised to Cirith Thoronath in the texts used for the published version of The Silmarillion, but the earlier form (Cristhorn) appeared in a late essay on Glorfindel (PM/379), so perhaps Tolkien had ongoing uncertainty about this name.

Sindarin [LT2I/Cirith Thoronath; LT2I/Cristhorn; PMI/Cristhorn; S/243; SA/kir; SA/thoron; SI/Cirith Thoronath; SMI/Cristhorn; SMI/Kirith-thoronath] Group: Eldamo. Published by

círdan

masculine name. Shipwright

An Elf-lord who was a famous ship builder, whose name was translated “Shipwright” (LotR/240). His name is simply círdan “shipbuilder” used as a name (Ety/KIR).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, his name was first given as N. Cirdan with a short i (WR/76). His name appeared in The Etymologies as C(e)irdan (Ety/TAN), where the (e) probably indicates its development from N. ceir “ship” (later S. cair).

Sindarin [LotR/0240; LotRI/Círdan; LT1I/Círdan; PE17/027; PM/385; PMI/Círdan; RC/028; RSI/Círdan; S/058; SA/kir; SI/Círdan; SMI/Círdan; UTI/Círdan; WJ/008; WJI/Círdan] Group: Eldamo. Published by

círdan

noun. shipbuilder, shipwright

A Sindarin word for “shipbuilder” or “shipwright”, most notably used as a name for Círdan of the same meaning (LotR/240; PE17/27). It was clearly a combination of cair “ship” [< ✶kiryā] and tân “builder, wright”. The Etymologies of the 1930s instead had N. cirdan “shipbuilder” with a short i (Ety/KIR), while the name was given as N. C(e)irdan [containing N. ceir “ship”] making its etymology clear (Ety/TAN). Cirdan’s name appeared with either a short i or long í in Lord of the Rings drafts of the 1940s (WR/76; SD/67).

Conceptual Development: The first version of the Tengwesta Qenderinwa (TQ1) of the 1930s had another word N. ciriaeth “shipwright” derived from ᴹ✶kirya-k’tō (PE18/62), but it was never used as a name.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I think both círdan and ciriaeth can coexist, with the círdan referring to the principle designer or builder of the ship, and ciriaeth for other workers helping build the ship.

Sindarin [PE17/027] Group: Eldamo. Published by

cirith ungol

place name. Cleft of the Spider

The pass near Minas Morgul where Shelob laired (LotR/644). In Tolkien’s Nomenclature of the Lord of the Rings, he translated the name as “Cleft of the Spider”, a combination of cirith “cleft” and ungol “spider” (RC/767).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Kirith Ungol, translated “Spider Glen” (TI/330, WR/104).

Sindarin [LotRI/Cirith Ungol; PMI/Kirith Ungol; RC/767; RSI/Cirith Ungol; TII/Cirith Ungol; UTI/Cirith Ungol] Group: Eldamo. Published by

certh

noun. rune

Sindarin [LotR/1117; LotR/1123; LotRI/Certar; LotRI/Cirth; NM/164; PE17/122; PE22/149; PE22/150; PM/022; PMI/Cirth; SA/kir; SI/Cirth; WJ/014; WJ/396; WJI/Cirth] Group: Eldamo. Published by

cirith ninniach

place name. Rainbow Cleft

The pass that led Tuor to the sea, translated “Rainbow Cleft” (S/238). This name is a combination of cirith “cleft” and ninniach “rainbow”.

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this pass was first called G. Cris a Teld Quing Ilon “Gully of the Rainbow Roof” (LT2A/Teld Quing Ilon), revised to G. Cris Ilbranteloth (same translation) in the narratives (LT2/150, 202). In Silmarillion drafts from the 1930s, the name was changed again to N. Cris-Ilfing >> Cirith Helvin “Rainbow Cleft” (SM/141, 146). The name Cirith Ninniach emerged in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/256, 299).

Sindarin [LT2I/Cirith Ninniach; LT2I/Cris Ilbranteloth; S/238; SA/kir; SI/Cirith Ninniach; SMI/Cirith Ninniach; SMI/Cris Ilbranteloth; SMI/Glorfalc; SMI/Kirith Helvin; UTI/Cirith Ninniach; WJ/299; WJI/Cirith Ninniach] Group: Eldamo. Published by

cerf

noun. knife

A neologism for “knife” whose form was suggested by Vyacheslav Stepanov on the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) in 2023-09-03. It is a cognate of the 1969 word Q. cirma “knife” that can serve as a (possible) replacement for [N.] sigil “dagger, knife”. I personally think these words can coexist, along with S. sigil “necklace”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Rest

noun. cut

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

cair

noun. ship

Sindarin [Ety/365, LotR/A(iv), X/EI] Group: SINDICT. Published by

certh

noun. rune

Sindarin [WJ/396, LotR/E] Etym. "cutting". Group: SINDICT. Published by

cirion

noun. shipman, sailor

Sindarin [Cirion (name)] Group: SINDICT. Published by

cirith

noun. cleft, high climbing pass, narrow passage cut through earth or rock, ravine, defile

Sindarin [S/387, UT/426, TC/181, RC/334-335] Group: SINDICT. Published by

círdan

noun. shipbuilder, shipwright

Sindarin [Ety/365, Ety/390, LotR/VI:IX, RC/28] cair+tân. Group: SINDICT. Published by

falch

noun. deep cleft, ravine

Sindarin [Orfalch Echor UT/468] Group: SINDICT. Published by

lunt

noun. boat

Sindarin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

riss

adjective. cleft

_ adj. _cleft, cloven, separate. Q. rista, risse, rinse. >> Imladris

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _rinsa_ < RIS cut. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rista-

verb. to cut

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rista-

verb. to rend, rip

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

thanc

adjective. cleft, split, forked

Sindarin [Orthanc S/415, Ety/388] Group: SINDICT. Published by

Rest

cut

(noun) 1) rest (ravine, cleft), pl. rist (idh rist), 2) criss (i griss, o chriss, construct cris) (cleft, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss)

angerthas

long rune-row

(and + certhas).

cair

ship

cair (in compounds cír-) (i gair, o chair), pl. cîr, i chîr; coll. pl. ciriath.

cair

ship

(in compounds cír-) (i gair, o chair), pl. cîr, i chîr; coll. pl. ciriath.

cerch

sickle

cerch (i gerch, o cherch), pl. circh (i chirch)

cerch

sickle

(i gerch, o cherch), pl. circh (i chirch)

certh

rune

certh (i gerth, o cherth), pl. cirth (i chirth). RUNE-ROW (collection of runes) certhas (i gerthas, o cherthas), pl. certhais (i cherthais). LONG RUNE-ROW (a certain system of runes) Angerthas (and + certhas).

certh

rune

(i gerth, o cherth), pl. cirth (i chirth).

certhas

rune-row

(i gerthas, o cherthas), pl. certhais (i cherthais).

cirion

shipman

(i girion) (sailor), pl. ciryn (i chiryn), coll. pl. cirionnath.

cirion

shipman

cirion (i girion) (sailor), pl. ciryn (i chiryn), coll. pl. cirionnath.

cirion

sailor

cirion (i girion) (shipman), pl. ciryn (i chíryn), coll. pl. cirionnath.

cirion

sailor

(i girion) (shipman), pl. ciryn (i chíryn), coll. pl. cirionnath.

cirith

cleft

(i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith)

criss

cleft

(i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”

criss

slash

criss (i griss, o chriss, construct cris) (cut, cleft), no distinct pl. form except with article (i chriss)

criss

slash

(i griss, o chriss, construct cris) (cut, cleft), no distinct pl. form except with article (i chriss)

criss

cut

(i griss, o chriss, construct cris) (cleft, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss)

círdan

shipbuilder, shipwright

(i gírdan, o chírdan) (shipwright), pl. círdain (i chírdain).

círdan

shipbuilder

círdan (i gírdan, o chírdan) (shipwright), pl. círdain (i chírdain)

círdan

shipwright

círdan (i gírdan, o chírdan) (shipbuilder), pl. círdain (i chírdain). Compare Círdan as a proper name.

círdan

shipbuilder, shipwright

círdan (i gírdan, o chírdan) (shipwright), pl. círdain (i chírdain).

cîl

cleft

(i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”.

falch

cleft

(ravine[?]), pl. felch

lunt

boat

lunt (pl. lynt, coll. pl. lunnath)

lunt

noun. boat

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

lunt

boat

(pl. lynt, coll. pl. lunnath)

renia

sail

(verb) renia- (fly, wander, stray) (i renia, idh reniar)

renia

sail

(fly, wander, stray) (i renia, idh reniar)

rest

cleft

(ravine, cut), pl. rist (idh rist)

rest

cut

(ravine, cleft), pl. rist (idh rist)

rist

cleft

(noun) 1) rist (-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”, 2) cirith (i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith), 3) cîl (i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”. 4) criss (i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”, 5) rest (ravine, cut), pl. rist (idh rist), 6) (deep cleft) falch (ravine[?]), pl. felch

rist

cleft

(-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”

sigil

knife

sigil (i higil, o sigil) (dagger), no distinct pl. form except with article (i sigil), coll. pl. sigiliath. Note: a homophone means ”necklace”.

sigil

knife

(i higil, o sigil) (dagger), no distinct pl. form except with article (i sigil), coll. pl. sigiliath. Note: a homophone means ”necklace”.

thanc

cleft

(adj.) thanc (forked, split), pl. thainc

thanc

cleft

(forked, split), pl. thainc

Adûnaic

balak

noun. ship

The noun for “ship”, attested only in the plural (balîk) and objective (balku) forms (SD/247, PM/151). Its plural form indicates that it is a strong-noun (Strong I), so its final vowel must be short. In theory its final vowel could be any of a, i or u, each of which would be replaced by long î in plural nouns. However, its attested objective form uses the variant objective-with-syncope form balku instead of ordinary ✱baluk. Since the Adûnaic syncope seems only to occur for nouns with two identical short vowels, this indicates the singular form of this word is balak.

Adûnaic [PM/151; SD/247] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

kir

root. cleave

Middle Primitive Elvish [Ety/KIR; EtyAC/KIR] Group: Eldamo. Published by

kirik

root. *reap

Middle Primitive Elvish [Ety/KIRIK] Group: Eldamo. Published by

kiris

root. cut

Middle Primitive Elvish [Ety/KIRIS; Ety/RIS²; EtyAC/KIR; EtyAC/KIRIS] Group: Eldamo. Published by

kirya kyulma

a ship’s mast

Middle Primitive Elvish [PE21/65; PE21/68] Group: Eldamo. Published by

kiryā

noun. ship

Middle Primitive Elvish [PE19/060; PE21/65; PE21/66; PE21/68; PE23/076] Group: Eldamo. Published by

kiryaktō

noun. shipwright

Middle Primitive Elvish [PE18/062] Group: Eldamo. Published by

kiryat tūlat

the 2 ships are approaching

Middle Primitive Elvish [PE23/076] Group: Eldamo. Published by

rista-

verb. cut

Middle Primitive Elvish [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

vaianer

noun. sailor

Middle Primitive Elvish [PE21/17; PE21/31] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

kirilde tinwelinqe

kirilde tinwelinqe

Early Quenya [PE16/056; PE16/057; PE16/060] Group: Eldamo. Published by

kiryan kantalár

kiryan kantalár

Early Quenya [PE16/057; PE16/060] Group: Eldamo. Published by

kirilde múna koito

kirilde múna koito

Early Quenya [PE16/060] Group: Eldamo. Published by

kiris iluqingatelda

place name. Gully of the Rainbow Roof

In an early name list, Qenya cognate of G. Cris a Teld Quing Ilon, precursor to S. Cirith Ninniach (PE13/101). It is a combination of kiris “cleft”, iluqinga “rainbow” and telda “(having a) roof”, as suggested by Christopher Tolkien (LT2A/Teld Quing Ilon). In one early name list it appeared beside a variant form Kiris Ilqintelimba (PE13/101) where the second element contained telimbo “canopy”. Yet another variant form, Ilwerantelimba appeared in a different name list (PE15/21), with the initial element ilweran(ta) “rainbow”.

Early Quenya [LT2A/Teld Quing Ilon; PE13/101; PE15/21] Group: Eldamo. Published by

kirme

noun. cleft, gully

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “cleft, gully”, a derivative of ᴱ√KIŘI [KIÐI] “cut, split” (QL/47).

Early Quenya [QL/047] Group: Eldamo. Published by

kirya kalliére

the ship shone

The seventh phrase of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/220). The first word is kirya “ship” followed by the past 3rd-singular feminine form of the verb kala- “to shine”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> kirya kall-ié-re = “✱ship shine-(past)-she”

Conceptual Development: This phrase appeared in the second draft of the poem, though Tolkien first wrote (and then deleted) the definite article i, and he put kirya into its nominative form kiryan (OM1b: PE16/57-8). For unclear reasons, he abandoned the nominative form in fourth and all later drafts (OM1d: PE16/62). This change was not reflected in the English translation; Gilson, Welden, and Hostetter speculated on its possible revised meaning in the Early Qenya Poetry article (PE16/62, notes on line #7).

Early Quenya [MC/220; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074] Group: Eldamo. Published by

kiryassea

adjective. what is on board ship

An adjective appearing as ᴱQ. kiryassea “what is on board ship” in the Early Qenya Grammar of the 1920s, an example of a how adjectives can be formed from the locative (PE14/47, 79).

Neo-Quenya: This construction remains valid in Tolkien’s later Quenya, such as 1950s menelessea “✱in heaven” (VT43/13). Thus, I would keep ᴺQ. ciryassëa as an adjective meaning “✱ship-board, on-board” referring to things on a ship, for example: ciryassëa sorasta “ship-board/on-board equipment”. For “on board” as a location, the ordinary locative would be used (PE14/46; PE15/70), for example: á mene ciryassë “go aboard/on board [= on ship]”.

Early Quenya [PE14/047] Group: Eldamo. Published by

kiri-

verb. to cleave; *to sail

Early Quenya [MC/216; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/100; PE16/104] Group: Eldamo. Published by

kiris

noun. cleft, crack

Early Quenya [LT2A/Cris Ilbranteloth; QL/047] Group: Eldamo. Published by

kirya

noun. ship, boat

Early Quenya [MC/213; MC/214; MC/216; MC/220; MC/221; PE14/046; PE14/079; PE15/70; PE15/77; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/061; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/078; PE16/100; PE16/104; PE16/112; PE16/113; PE16/114; PE16/115; PE16/147] Group: Eldamo. Published by

kiryasse earendil or vea

Earendel, upon a ship upon the sea

Early Quenya [MC/216; PE16/100; PE16/104] Group: Eldamo. Published by

kirkis

noun. cleft, crack

Early Quenya [QL/047] Group: Eldamo. Published by

sornekiris

place name. Eagles’ Cleft

Qenya cognate of G. Cristhorn in an early name list (PE13/105), a combination of sor(ne) “eagle” and kiris “cleft” as suggested by Christopher Tolkien (LT2A/Cris Ilbranteloth).

Early Quenya [LT2A/Cristhorn; PE13/105; PE15/21] Group: Eldamo. Published by

tala

noun. sail

A word appearing in its instrumental forms talainen or talalínen “with/on wings” in various versions of the ᴱQ. Oilima Markirya from around 1930 (MC/213, 220). In the earliest drafts of the poem, the form was ᴱQ. alainen “upon wings” (PE16/062). In a glossary associated with one of the drafts, Tolkien translated tala as “sail” (PE16/75), perhaps indicating the translation “wings” was metaphorical.

Early Quenya [MC/213; MC/216; MC/220; PE16/074; PE16/075; PE16/077; PE16/100; PE16/104] Group: Eldamo. Published by

earendel

masculine name. Earendel

Early Quenya [GL/51; LBI/Eärendel; Let/008; LT1A/Eärendel; LT1I/Eärendel; LT2I/Eärendel; MC/216; PE12/025; PE13/099; PE13/103; PE13/104; PE15/07; PE15/22; PE15/29; PE16/100; PE16/104; PME/035; QL/034; QL/105] Group: Eldamo. Published by

-va

suffix. adjectival

Early Quenya [PE14/047; PE14/054; PE14/079; PE15/68; QL/030; QL/031; QL/033; QL/037; QL/038; QL/039; QL/040; QL/041; QL/042; QL/044; QL/046; QL/047; QL/048; QL/049; QL/051; QL/052; QL/053; QL/060; QL/061; QL/062; QL/065; QL/067; QL/068; QL/071; QL/073; QL/076; QL/078; QL/082; QL/083; QL/086; QL/091; QL/096; QL/098; QL/102; QL/105] Group: Eldamo. Published by

feng-

verb. to cut

A verb appearing in the Qenya Lexicon of the 1910s as fengin “I cut” under the early root ᴱ√FEŊE (QL/38).

Early Quenya [QL/038] Group: Eldamo. Published by

kalka

noun. sickle

Early Quenya [PME/047; QL/047] Group: Eldamo. Published by

kisin

adjective. cleft

Early Quenya [QL/047] Group: Eldamo. Published by

lunte

noun. ship, boat

Early Quenya [LT1A/Alqaluntë; LT1A/Ilsaluntë; MC/216; PE15/77; PE16/100; PE16/104; PE16/147; PME/057; QL/057] Group: Eldamo. Published by

sala-

verb. to sail

salta-

verb. to sail

Early Quenya [PE15/77] Group: Eldamo. Published by

velu

noun. sail

velunte

noun. sail

A word appearing as a noun ᴱQ. velunte “sail” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√VELU “unroll” (QL/100). In the contemporaneous Gnomish Lexicon, Tolkien compared G. belon “sail” to Q. velu (GL/22), but that could be a reference to the root.

Neo-Quenya: I would retain ᴺQ. veluntë “sail” for purposes of Neo-Quenya, based on a Neo-Root ᴺ√BELU “unroll”.

Early Quenya [GL/22; QL/100] Group: Eldamo. Published by

veniel

noun. mariner

Early Quenya [QL/100] Group: Eldamo. Published by

vilki-

verb. to cut

A verb appearing in the Qenya Lexicon of the 1910s as vilkin “it cuts” under the early root ᴱ√VḶKḶ (QL/101).

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

yarendilyon

noun. sailor

Early Quenya [QL/105] Group: Eldamo. Published by

Ancient quenya

kiryā

noun. kiryā

Ancient quenya [PE21/76] Group: Eldamo. Published by

Primitive adûnaic

kirib

root. KIRIB

An unglossed root with a different meaning than KARAB (SD/415).

Primitive adûnaic [SD/415] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

kiři

root. cut, split

Early Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

kirisi

root. cut, split

Early Primitive Elvish [LT2A/Cris Ilbranteloth; QL/047] Group: Eldamo. Published by

kisi

root. cut, split

Early Primitive Elvish [QL/047] Group: Eldamo. Published by

kiði

root. cut, split

Early Primitive Elvish [QL/047] Group: Eldamo. Published by

faka Speculative

root. cut

A hypothetical early root to explain words in the Gnomish Lexicon of the 1910s such as G. fag- “cut” and G. fanc “cut” (GL/33). It might be related to ᴱ√FḶKḶ “cleave, hew”. There are no signs of this root in Tolkien’s later writing.

Early Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

Qenya 

kirisse

noun. slash, gash

A noun for a “slash, gash” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KIRIS “cut” (Ety/KIRIS).

Conceptual Development: The same form kirisse appeared under the root ᴹ√KIR with the gloss “cleft, (?crevasse)” [the second gloss is unclear], but this form was deleted (EtyAC/KIR). The Qenya Lexicon of the 1910s had a couple similar forms ᴱQ. kiris (kirist-) “cleft, crack” and ᴱQ. kirkis of the same meaning, both under the early root ᴱ√KIŘI [KIÐI] and ᴱ√KISI, along with blended ᴱ√KIRISI, all of these roots having the sense “cut, split” (QL/47).

Qenya [Ety/KIRIS; EtyAC/KIR] Group: Eldamo. Published by

kiryasta-

verb. to sail, to sail [a ship], *make a ship go

A verb for “to sail” appearing in the phrase ᴹQ. qe e·kárie i kirya aldaryas, ni kauva kiryasta menelyas “if he finishes the boat by Monday, I shall be able to sail on Wednesday”, from the Quenya Verbal System (QVS) of 1948 (PE22/121). It is a verb form of kirya [cirya] “ship”, so more exactly appears to mean “to sail [a ship], ✱make a ship go”.

Conceptual Development: The English-Qenya Dictionary of the 1920s had ᴱQ. salta- “sail, used of any smooth steady progression” (PE15/77), while the slightly later Early Qenya Word-list had ᴱQ. lut- “float, sail” (PE16/134).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would ciryasta- only for the act of making a ship go: i hesto ciryasta i cirya “the captain sails the ship”. For the movement of the ship itself, I would us lut- “float, [ᴱQ.] sail”: i cirya lute i earessë “the ship sails on the sea”.

kirya

noun. ship, boat

Qenya [Ety/KIR; PE19/060; PE21/04; PE21/08; PE21/44; PE21/46; PE21/47; PE21/53; PE21/54; PE21/69; PE22/120; PE22/121; PE23/079; PE23/081; PE23/111; VT28/08] Group: Eldamo. Published by

kirka

noun. sickle

kiryahto

noun. shipwright, shipwright, *[subordinate] ship-crafter

kirya karie

ship-making, making a ship/ships, nautical construction

kiryava karie

the making of a ship

-va

suffix. adjectival

Qenya [Ety/TER; PE21/59; PE23/081] Group: Eldamo. Published by

earendel

masculine name. Earendel

@@@ dual and plural forms representative of nouns in the same class

Qenya [LRI/Eärendel; PE21/33; PE21/34; PE22/020; PE22/041; PMI/Eärendil; RSI/Eärendel; SDI2/Eärendil; SMI/Eärendel; TI/102; TII/Eärendel; WJI/Eärendil; WR/223; WRI/Earendel] Group: Eldamo. Published by

hyar-

verb. to cleave, to cleave; [ᴱQ.] to plough

A verb appearing as hyarin “I cleave” in The Etymologies of the 1930s as a derivative of from the root ᴹ√SYAD “shear through, cleave” (Ety/SYAD). In the Outline of Phonetic Development (OP1) from the 1940s, Tolkien had an (unglossed) verbal stem hyar- also derived from ᴹ√SYAD, but in that document the root seems to mean “compact, compress”. However in the Quenya Verbal System from 1948, hyare again meant “cleave” (PE22/102). See the entry on √SYAD for further vacillations on the meaning of the root.

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had ᴱQ. hyanda- as the cognate of G. †hanna- “mow, cleave” (GL/48) likely based on the early root ᴱ√HYAŘA “plough through” [HYAÐA] (QL/41). Early Qenya Word-lists of the 1920s had ᴱQ. hyar- “plough”, probably form the same root (PE16/144).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would keep the sense “cleave” for the basic verb despite Tolkien’s vacillations on the meaning of the root. I think it could also retain its 1920s meaning “plough” = “✱cleave the earth”.

Qenya [Ety/SYAD; PE19/045; PE22/102] Group: Eldamo. Published by

lunte

noun. boat

rista

noun. cut

A noun for “a cut” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√RIS “slash, rip” (Ety/RIS). It was also an element the name ᴹQ. Latimberista, Quenya equivalent of S. Imladris, in a page of rejected notes from 1948 (PE22/127). It might reappear in some later notes as well; see Q. rista- “to cut” for further discussion.

rista-

verb. to cut

vainar

noun. sailor

Qenya [PE21/17; PE21/31; PE21/33; PE21/36] Group: Eldamo. Published by

veaner

noun. sailor

Qenya [PE21/17; PE21/31; PE21/33; PE21/36] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

certhan

masculine name. Shipbuilder

Old Noldorin [Ety/TAN] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

cris a teld quing ilon

place name. Gully of the Rainbow Roof

Gnomish [LT2/202; LT2A/Teld Quing Ilon; LT2I/Teld Quing Ilon; PE13/101; PE15/21] Group: Eldamo. Published by

cris ilbranteloth

place name. Gully of the Rainbow Roof

Gnomish [GL/50; LT2/150; LT2/202; LT2A/Cris Ilbranteloth; LT2A/Teld Quing Ilon; LT2I/Cris Ilbranteloth; LT2I/Ilbranteloth; LT2I/Teld Quing Ilon; PE15/21; SMI/Cris Ilbranteloth] Group: Eldamo. Published by

cristhorn

place name. Eagles’ Cleft

Gnomish [LT2/174; LT2/191; LT2A/Cristhorn; LT2I/Cristhorn; PE13/105; PE15/21; PMI/Cristhorn] Group: Eldamo. Published by

crî

noun. knife

belon

noun. sail

earendel

masculine name. Earendel

fag-

verb. to cut

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “cut”, marked with a “✱” indicating it was the basis of a set of related words (GL/33).

fagin

adjective. cut

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “cut (aj.)”, an adjectival form of G. fag- “cut” (GL/33).

fanc

noun. cut

A word in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “a cut”, a noun form of G. fag- “cut” (GL/33).

ioringli

masculine name. Earendel

Gnomish [GL/51; LT1A/Eärendel; PE15/07] Group: Eldamo. Published by

lunta

noun. ship

Gnomish [GL/55; LT1A/Alqaluntë] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

cîr

noun. ship

A noun for “ship” used to in some linguistic notes in the mid-1930s to illustrate the class plural: círiath. Tolkien first wrote these forms with a short vowel (cir, ciriath), and he vacillated on whether these were Noldorin or Ilkorin words, eventually deciding they were from both languages (PE21/57 noted #28). The proper etymology of the Ilkorin form is unclear; based on the example of gwene < ✱gwenyā we might expect Ilk. ✱✱cere instead.

Doriathrin [PE21/57] Group: Eldamo. Published by

rest

noun. cut

A noun meaning “a cut” derived from the root ᴹ√RIS (Ety/RIS²). Its Quenya cognate ᴹQ. rista suggests a primitive form ✱✶ristā, where the [i] became [e] due to Ilkorin a-affection, as noted by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/rest).

Doriathrin [Ety/RIS²] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

cristhorn

place name. Eagles’ Cleft

Early Noldorin [LB/142; LBI/Cristhorn; SM/037] Group: Eldamo. Published by

daila-

verb. to cleave

Early Noldorin [PE13/141] Group: Eldamo. Published by