Sindarin 

maw

noun. hand

The Sindarin equivalent of Q. , likewise derived from the root √MAH or √MAƷ “hand; handle, wield” (PE17/162; VT47/6). However, in Sindarin this word was archaic, used only in poetry, having been replaced in ordinary speech by other words like S. mâb and (less often) cam. Other remnants of this word can be seen in compounds like molif “wrist, (orig.) hand link” and directional words like forvo and harvo for left and right hand side.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. from the early root ᴱ√MAHA was the normal word for “hand”, replacing mab “hand” (< ᴱ√MAHA) which in this document Tolkien decided was instead an irregular dual form of (GL/55). It had also had an irregular plural mabin based on this dual, replacing an older plural †maith. In the Gnomish Grammar, its archaic form was †, with the usual Gnomish sound change of ā to ō (GG/14), as opposed to later Sindarin/Noldorin ā to au, spelt -aw when final. Tolkien seems to have abandoned as a non-archaic word for “hand” early on, preferring ᴱN. mab “hand” by the 1920s and introducing N. cam “hand” in the 1930s.

Sindarin [PE17/162; VT47/06; VT47/18] Group: Eldamo. Published by

maw

noun. hand

Sindarin [VT/47:6] Group: SINDICT. Published by

maw

noun. Poet

_ n. Poet. _hand. Q. . >> maetha-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162] < MAƷ serve, be of use. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maw

soil

(i vaw) (stain), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”.

maw

hand

(i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 

maw

noun. sheep

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

maw

stain

(i vaw) (soil), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”.

maw

noun. soil, stain

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

carcharoth

masculine name. Red Maw, ?(lit.) Great Red Fang

A great werewolf bred by Morgoth to be the bane of Huan, who later bit off the hand of Beren. His name was translated “Red Maw” (S/180).

Possible Etymology: As indicated by Christopher Tolkien, this name very likely contains carch “fang, tooth” (SA/carak, Ety/KARAK), perhaps as its first element. The name probably also contains caran “red” (SA/caran), which might be the basis of the middle element. Alternately, car(an) could be the initial element, with the nasal mutation char(ch) of carch as the middle element. The final element seems to be the augmentative suffix -oth. Perhaps a more literal translation of the name would be “✱Great Red Fang”. Alternately, perhaps carch + oth = caroth means “maw”, and “Red Maw” is an exact translation.

Conceptual Development: When this character first appeared in the earliest Lost Tales, he was given the (Early) Qenya name ᴱQ. Karkaras “Knife-fang” (LT2/21), soon replaced by its Gnomish equivalent G. Carcaras. The name G. Carcharoth emerged in The Lays of Beleriand, along with its translation “Red Maw” (LB/289). For some time, Tolkien vacillated between Carcaras “Knife-fang” and Carcharoth “Red Maw”, with minor variants on each form, such as Carcharas (SM/115) or Carcharolch (LB/119). The name N. Carcharoth appeared in The Etymologies from the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KARAK (Ety/KARAK), and thereafter Tolkien used only this form.

Sindarin [LT2/068; LT2I/Carcharoth; S/180; SA/carak; SA/caran; SI/Carcharoth; WJI/Carcharoth] Group: Eldamo. Published by

Carcharoth

noun. red maw

carch (“tooth, fang”) + car (from caran “red”) + #(h-)oth (#collective plural suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Carcharoth

Carcharoth

The name is translated as Red Maw; the recogniseable Sindarin elements are car(a)n "red" as well as carach "jaw" or carch "fang". Based on the above, perhaps the name can be analyzed into the unattested words carn (an alternate version of caran) and caroth "maw", the latter ending with the augmentative suffix -oth also seen in Nogoth "(Big) Dwarf" = naug + oth ("maw" = "big jaw"). Note that the final letter of car(a)n + the initial letter of carach/oth- produce the sound ch (IPA: x) with the phenomenon called nasal mutation.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

cam

hand

1) cam (i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath; 2) mâb (i vâb; construct mab), pl. maib (i maib). 3) Archaic †maw (i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 4) (fist) dond (i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

cêf

soil

(noun) 1) *cêf (i gêf, o chêf), pl. cîf (i chîf), coll. pl. cevath (suggested Sindarin forms of ”Noldorin” cef, pl. ceif). 2) maw (i vaw) (stain), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”.

gwass

stain

(noun) 1) gwass (i **wass, construct gwas), pl. gwais (in gwais), also gwath (i **wath), pl. gwaith (in gwaith), 2) (noun) maw (i vaw) (soil), pl. moe (i moe). Note: a homophone is an archaic word for ”hand”. 3) mael (i vael), no distinct pl. form except with article (i mael). Also as adj.

maf

noun. sheep

A neologism for “sheep” coined by Elaran in 2022 on the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), derived from a variant form ✱mămā of primitive ✶māmā “sheep”, the basis of Q. máma “sheep”. This is only one of various possibilities for neologisms for “sheep”: in VQP (VQP) Gábor Lőrinczi suggested ᴺS. maw “sheep” as a direct cognate of Q. máma, and Fiona Jallings suggested ᴺS. ✱baw as a derivative of ✶mbāba, a primitive form that appeared on VT47/35. Both maw and baw have other meanings in Sindarin, however. I used to recommend a word of my own, bam from a reduplicated primitive form ✱mbambā, but I now prefer Elaran’s suggestion of maf.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

aur

noun. Poet

n. Poet. #sunlight, daylight. Q. aure.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:120] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

cam

noun. hand

Sindarin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

camm

noun. hand

elein

Poet

pl2. eleniath, elenwaith n. Poet. star.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:139] < _elenyā_ < _elenā _ < ELEN a star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ell

Poet

_ n. Poet. _only applied to the Noldorin Exiles. A word borrowed from Quenya. >> elles, ellon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140:152] < EL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elles

noun. Poet

_ fem. n. Poet. _only applied to the Noldorin Exiles. A word borrowed from Quenya. >> ell, elles

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < EL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ellon

noun. Poet

_ masc. n. Poet. _only applied to the Noldorin Exiles. A word borrowed from Quenya. >> ell, ellon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < EL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ennorath

noun. Poet

pl2. n. Poet. 'Middle-earth', '(all) the Middle-lands', the group of central lands (between the seas). A poetic expression for the usual Ennor. _o galadh-remmin ennorath _lit. 'from tree-tangled middlelands'. >> -ath, Ennor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:25-6] < EN(ED) centre, middle+NDOR land. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

findel

Poet

n. Poet. head of hair (fax). Preserved mainly in such old names as Glorfindel 'Golden-hair'. >> find, finn, finnel

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:17] < *_spindilā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mab-

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

mâb

noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)

Sindarin [Ety/371, VT/45:32, VT/47:6-7] Group: SINDICT. Published by

mâb

noun. hand, hand, [N.] grasp

The typical Sindarin word for “hand” (VT47/7, 20), usable in almost any context. It is most notable as an element in the name Mablung “Heavy Hand” (VT47/8). See below for a discussion of its etymology.

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where G. mab “hand” appeared as a derivative of the early root ᴱ√MAPA “seize” (GL/55). Tolkien then revised the gloss to “hands”, saying instead it was an irregular dual of G. “hand”. The word reverted to singular ᴱN. mab “hand” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/149). These early versions of the word were already an element of Mablung “Heavy Hand(ed)” (LT2/38; LB/311), but also of Ermabwed “One-handed” (LT2/34; LB/119).

In the 1930s it seems Tolkien decided Ilk. mâb “hand” was primarily an Ilkorin word, and the usual word for “hand” in Noldorin was N. cam. Compare Ilkorin Ermabuin “One-handed” and Mablosgen “Empty-handed” with Noldorin Erchamion and Camlost of the same meaning. In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. mab “grasp” under the root ᴹ√MAPA “seize”, but the version of the entry with that word was overwritten (EtyAC/MAP), leaving only the Ilkorin form mâb. In this period, Mablung may also have been an Ilkorin name.

After Tolkien abandoned Ilkorin in the 1950s, he kept S. Erchamion and Camlost based on cam, but also kept Mablung “Heavy Hand” which must have become Sindarin. In his later writings Tolkien again revisited the etymology of S. mâb “hand”. In a note from Jan-Feb 1968, he wrote:

> It [Q. = “hand”] did not survive in Telerin and Sindarin as an independent word, but was replaced by the similar-sounding but unconnected C.E. makwā, Q. maqua, T. mapa, S. mab, of uncertain origin, but probably originally an adjectival formation from MAK “strike” ... (VT47/19).

This sentence was struck through, however. In drafts of notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals written in or after 1968, Tolkien again derived mâb from √MAP (VT47/20 note #13), but in the final version of these notes he made the remarkable decision to discard this root despite it being a stable part of Elvish for nearly 50 years, declaring it was used only in Telerin and not Quenya or Sindarin (VT47/7). He coined a new etymology for S. mâb “hand” based on ✶makwā “handful” = ✶ + ✶kwā (VT47/6-7), a variation on the above etymology from √MAK.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to ignore Tolkien’s 1968 removal of √MAP “seize”, and so would continue to derive S. mâb “hand” from that root. However, its ancient meaning may have been “✱grasp”, and its eventual use as “hand” might have been influenced by ancient ✶makwā “handful”.

Sindarin [PE23/144; VT47/06; VT47/07; VT47/19; VT47/20] Group: Eldamo. Published by

oron

Poet

pl1. œryn, eryn _ n. Poet. _upstanding plant, general word for tree. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:153] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sadar

Poet

pl1. sedair n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). >> sadron

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] < *_satarŏ_ < SAT|SATAR faithfull, trust, loyal; rely, steadfast, _etc._. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sadron

Poet

pl1. sedryn n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). Probably form of _sadar with masc. suffix -on_. >> sadar

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] < *_satarŏ_ < SAT|SATAR faithfull, trust, loyal; rely, steadfast, _etc._. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

taur

noun. Poet

n.Bot. Poet. or Arch. #willow. >> taor, tathar

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:81] < _tachaur _< TASĀS. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

túr

noun. Poet

n.Bot. Poet. or Arch. #willow. >> tathar, taur

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:81] < _tachaur _< TASĀS. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bam

noun. sheep

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

cam

hand

(i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath

camlann

of the hand

(i gamlann, o chamlann), pl. cemlain (i chemlain).

crûm

left hand

(i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also ✱hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR).

cêf

soil

(i gêf, o chêf), pl. cîf (i chîf), coll. pl. cevath (suggested Sindarin forms of ”Noldorin” cef, pl. ceif).

dond

hand

(i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).

forgam

right-handed

(pl. fergaim, for archaic förgeim)

fuir

right hand

pl. fŷr. Also used as adj. "right, north" (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR).

gwaen

stained

(lenited ’waen; no distinct pl. form)

gwass

stain

(i ’wass, construct gwas), pl. gwais (in gwais), also gwath (i ’wath), pl. gwaith (in gwaith)

gwatha

soil

(verb) gwatha- (i **watha, in gwathar**) (stain)

gwatha

soil

(i ’watha, in gwathar) (stain)

gwatha

stain

(verb) gwatha- (i **watha, in gwathar**) (soil)

gwatha

stain

(i ’watha, in gwathar) (soil)

mael

stain

(i vael), no distinct pl. form except with article (i mael). Also as adj.

mael

stained

(lenited vael; no distinct pl. form). Note: a homophone means ”lust”. Another adj.

mâb

hand

(i vâb; construct mab), pl. maib (i maib).

Noldorin 

maw

noun. soil, stain

Noldorin [Ety/386, VT/46:14] Group: SINDICT. Published by

hmaw

noun. soil, stain

Noldorin [Ety/SMAG; EtyAC/MAG²; EtyAC/SMAG] Group: Eldamo. Published by

hmaw

noun. soil, stain

Noldorin [Ety/386, VT/46:14] Group: SINDICT. Published by

cam

noun. hand

Noldorin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

cam

noun. hand

Noldorin [Ety/KAB; Ety/LAD; Ety/MAƷ; EtyAC/KAB; PE21/60] Group: Eldamo. Published by

camb

noun. hand

Noldorin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

camm

noun. hand

Noldorin [Ety/361, Ety/371, S/429] Group: SINDICT. Published by

camm

noun. hand

carcharoth

masculine name. Knife-fang

Noldorin [Ety/KARAK; LRI/Carcharoth; SM/112; SM/115; SMI/Carcharoth] Group: Eldamo. Published by

cef

noun. soil

Noldorin [Ety/363] Group: SINDICT. Published by

cef

noun. soil

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “soil” derived from the root ᴹ√KEM “soil, earth” (Ety/KEM). It had a rather unusual plural form ceif which shows i-intrusion but not the usual i-raising of e to i; under ordinary phonetic developments the expected plural would be ✱cif. I can think of no good reason for this abnormal plural, but it would be ^caif if adapted to Sindarin. It is mostly moot since this word is very unlikely to be used in the plural.

gwass

noun. stain

Noldorin [Ety/397] Group: SINDICT. Published by

gwass

noun. stain

Noldorin [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

gwath

noun. stain

Noldorin [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

gwatha-

verb. to soil, stain

Noldorin [Ety/397] Group: SINDICT. Published by

hmael

noun/adjective. stain

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

hmael

noun/adjective. stained

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

mael

noun/adjective. stain

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

mael

noun/adjective. stained

Noldorin [Ety/386] Group: SINDICT. Published by

noun. hand

ON. hand

Noldorin [PE 18:35] Group: Mellonath Daeron. Published by

Primitive elvish

noun. hand

Primitive elvish [PE19/074; PE19/102; PE21/70; VT47/06; VT47/07; VT47/18; VT47/34; VT47/35] Group: Eldamo. Published by

māmā

noun. sheep

Primitive elvish [PE21/82; VT47/35; WJ/395] Group: Eldamo. Published by

mbā

noun. sheep

Primitive elvish [VT47/35] Group: Eldamo. Published by

Quenya 

máma

noun. sheep

A word for “sheep” appearing in the Quendi and Eldar essay of 1959-60 as a derivative of ✶māmā (WJ/395). It appeared again in notes from 1968 as a derivative of ✶mbāba (VT47/35), apparently with some amount of assimilation since the second primitive b > m as suggested by Patrick Wynne (VT47/36).

Conceptual Development: A similar word ᴱQ. moa “sheep” appeared in both the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa of the 1910s, in the former under the entry for the early root ᴱ√MAWA “cry, bleat” (QL/60). In Early Qenya Word-lists of the 1920s, the word for “sheep” was instead ᴱQ. sauve (PE16/132).

Quenya [VT47/35; WJ/395] Group: Eldamo. Published by

noun. hand

The most common Quenya word for “hand”, which Tolkien usually derived from a root √MAH or √MAƷ “hand; handle, wield”. The weak consonant h or ʒ in the root was lost very early, so that primitive ✶ was one of a rare set of ancient monosyllabic nouns ending in a vowel. Tolkien said that of the various hand words, was “the oldest (probably) and the one that retained a general and unspecialized sense - referring to the entire hand (including wrist) in any attitude or function” (VT47/6).

As a part of the body, “hand” was usually referred to in the singular () or dual (mát). This was true when referring to the hands of groups of people as well. For example, to say that “the Elves raised their hands”, you would say either i Eldar ortaner mánta (singular, one hand each) or i Eldar ortaner mántat (dual, both hands each), with the possessive suffix -nta “their”.

The plural form már “hands” (or archaic †mai) was almost never used, in part because it conflicted with Q. már “dwelling”. The singular form was also used in general statements and proverbs: “hand is cleverer than foot” má anfinya epe tál (ná). A collection of otherwise unrelated hands would likely use the partitive-plural form: máli “some hands”, which in this case could also serve as the general plural (VT47/12 Note 2). See the discussions on PE17/161 and VT47/6 for more information.

This word is also unusual in that it retains its long vowel before consonant clusters in inflected forms such as mánta “their hand” (PE17/161) or márya “his/her hand” (PE17/69). As Tolkien described it:

> is usually shortened to la before 2 consonants, according to the usual Q. procedure, but the long vowel can be retained, especially for additional emphasis, as in other cases where pronominal affixes follow a long vowel, as in márya “his hand” (PE22/160).

Conceptual Development: This word dates all the way back to ᴱQ. “hand” from Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the early root ᴱ√MAHA “grasp” (QL/57). ᴹQ. “hand” also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√MAƷ “hand” (Ety/MAƷ). Tolkien mentioned this word with great frequency, usually derived from √MAH or √MAƷ (as noted above) though he sometimes considered deriving it from √MAG instead.

Quenya [LotR/0377; PE17/069; PE17/070; PE17/130; PE17/135; PE17/161; PE17/162; PE19/100; PE19/102; PE19/106; PE22/160; PE23/144; RGEO/58; RGEO/59; VT39/09; VT39/11; VT47/03; VT47/06; VT47/12; VT47/18; VT47/19; VT49/10] Group: Eldamo. Published by

cambë

noun. hand, (hollow of) hand

cén

soil, earth

cén (cem-) ("k")noun "soil, earth"; see cemen (KEM)

noun. hand

hand

Quenya [PE 18:35] Group: Mellonath Daeron. Published by

hand

noun "hand" (MA3, LT2:339, Narqelion, VT39:10, [VT45:30], VT47:6, 18, 19); the dual "a pair of hands" is attested both by itself as mát (VT47:6) and with a pronominal suffix as máryat "his/her (pair of) hands" (see -rya, -t) (Nam, RGEO:67). The nominative plural form was only máli, not **már (VT47:6), though plurals in -r may occur in some of the cases, as indicated by the pl. allative mannar "into hands" (FS). Mánta "their hand", dual mántat "their hands" (two hands each) (PE17:161). Cf. also the compounds mátengwië "language of the hands" (VT47:9) and Lungumá "Heavyhand" (VT47:19); also compare the adj. -maitë "-handed". See also málimë.

noun. hand

Quenya [PE 22:160] Group: Mellonath Daeron. Published by

máma

sheep

máma noun "sheep" (WJ:395)

nonda

hand, especially in [?clutching]

nonda noun "hand, especially in [?clutching]" (VT47:23; Tolkien's gloss was not certainly legible)

Telerin 

noun. hand

Telerin [VT47/06; VT47/18] Group: Eldamo. Published by

camba

noun. hand

mapa

noun. hand

Telerin [PE23/144; VT47/06; VT47/07; VT47/19; VT47/20] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

noun. hand

A noun translated “hand”, given as an example of an apparent Adûnaic uniconsonantal noun, which had a biconsonantal-root but lost one of its consonants from its ancient form ✶Ad. paʒa (SD/416, 426).

Adûnaic [SD/416; SD/426] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Noldorin

carcharoth

masculine name. Knife-fang; Red Maw

Early Noldorin [LB/119; LB/208; LB/289; LB/292; LB/293; LBI/Carcharoth; SMI/Carcharoth] Group: Eldamo. Published by

mab

noun. hand

Early Noldorin [LB/056; PE13/124; PE13/149; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

smag

root. soil, stain

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “soil, stain” with derivatives {mael >>} N. hmael “stain; stained” and {maw >>} N. hmaw “soil, stain” (Ety/SMAG; EtyAC/SMAG). Tolkien first gave this root as ᴹ√MAG⁽²⁾ (EtyAC/MAG²).

Middle Primitive Elvish [Ety/SMAG; EtyAC/MAD; EtyAC/MAG²; EtyAC/MAƷ] Group: Eldamo. Published by

smāgā

noun. soil, stain

Middle Primitive Elvish [Ety/SMAG; EtyAC/MAG²] Group: Eldamo. Published by

mapā

noun. hand

Middle Primitive Elvish [Ety/MAP] Group: Eldamo. Published by

magā

noun. hand

Middle Primitive Elvish [EtyAC/MAƷ] Group: Eldamo. Published by

maʒ

root. hand

Middle Primitive Elvish [Ety/KHYAR; Ety/MAƷ; Ety/MAK; Ety/PHOR; EtyAC/KHYAR; EtyAC/MAƷ; PE19/048] Group: Eldamo. Published by

māʒ

noun. hand

Middle Primitive Elvish [Ety/DAL; Ety/MAƷ; PE18/035; PE21/58] Group: Eldamo. Published by

wahsē

noun. stain

Middle Primitive Elvish [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

moth

noun. sheep

A noun for “sheep” in the Gnomish Lexicon of the 1910s given as { >>} moth (GL/58), likely derived from the early root ᴱ√MAWA “cry, bleat” that was the basis for “sheep” words in Early Qenya (QL/60).

Gnomish [GL/58; LT1/247; LT1A/Uin] Group: Eldamo. Published by

carcaras

masculine name. Knife-fang

Gnomish [GL/25; LT2/068; LT2A/Karkaras; LT2I/Karkaras; PE13/111] Group: Eldamo. Published by

grosgen

noun. soil

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “soil”, a combination of G. groth “earth, soil” and suffixal G. -gen from the root ᴱ√KEME (GL/42). This root was glossed “soil” in the contemporaneous Qenya Lexicon (QL/46), so the actual meaning of this word seems to be something like “earthy soil”.

Gnomish [GL/26; GL/42; LT1A/Kémi] Group: Eldamo. Published by

noun. hand

Gnomish [GG/14; GL/55; GL/57] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

moa

noun. sheep

Early Quenya [PME/060; QL/060] Group: Eldamo. Published by

karkaras

masculine name. Knife-fang

Early Quenya [GL/25; LBI/Carcharoth; LT2/021; LT2/068; LT2/227; LT2A/Karkaras; LT2I/Karkaras; PME/048] Group: Eldamo. Published by

makte

noun. hand

Early Quenya [QL/057] Group: Eldamo. Published by

noun. hand

Early Quenya [GL/55; LT2A/Ermabwed; PE14/052; PE14/076; PE14/117; PE15/73; PE16/137; QL/057; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

sauve

noun. sheep

Early Quenya [PE16/132] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

keme

root. soil

Early Primitive Elvish [LT1A/Kémi; QL/046] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

noun. hand

Qenya [Ety/MAƷ; EtyAC/MAƷ; LR/072; PE18/035; PE21/40; PE22/021] Group: Eldamo. Published by

vakse

noun. stain

Doriathrin

mâb

noun. hand

An Ilkorin and Doriathrin noun for “hand” derived from primitive ᴹ✶mapā (Ety/MAP, EtyAC/MAP), where the [[ilk|voiceless stop [p] voiced to [b] after the vowel]]. Since its primitive form had a short [a] and its Ilkorin form a long [ā] (EtyAC/MAP), this word is an example of how short vowels sometimes lengthened in monosyllables in Ilkorin.

Doriathrin [Ety/KAB; Ety/MAP; EtyAC/MAP] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

kamba

noun. hand

Old Noldorin [Ety/MAƷ; EtyAC/MAƷ; PE21/59] Group: Eldamo. Published by

maga

noun. hand

Old Noldorin [EtyAC/MAƷ] Group: Eldamo. Published by

noun. hand

Old Noldorin [Ety/MAƷ; PE18/035] Group: Eldamo. Published by

wasse

noun. stain

Old Noldorin [Ety/WAƷ] Group: Eldamo. Published by

Primitive adûnaic

paʒ

root. hand

A Primitive Adûnaic root glossed “hand”, the basis for the noun of the same meaning (SD/416).

Primitive adûnaic [SD/416] Group: Eldamo. Published by

paʒa

noun. hand

The Primitive Adûnaic form of the noun “hand” (SD/426).

Primitive adûnaic [SD/426] Group: Eldamo. Published by